Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren entwicklungshilfe ausgeben werden " (Duits → Nederlands) :

Im mehrjährigen Finanzrahmen werden die Höchstbeträge festgelegt, die die EU jedes Jahr in verschiedenen Politikbereichen über einen Zeitraum von mindestens 5 Jahren hinweg ausgeben darf.

Het meerjarig financieel kader bepaalt de maximumbedragen die de Europese Unie jaarlijks op verschillende beleidsgebieden mag uitgeven gedurende een periode die minimaal vijf jaar bedraagt.


Der DAC hat in den letzten Jahren eine Reihe von Kriterien entwickelt, mit denen gewährleistet werden soll, dass ganz oder teilweise aus öffentlicher Entwicklungshilfe finanzierte Projekte in den Entwicklungsländern zur Entwicklung beitragen.

De Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO (Development Assistance Committee — DAC) heeft de afgelopen jaren een aantal criteria ontwikkeld om te garanderen dat projecten in ontwikkelingslanden die geheel of gedeeltelijk met officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance — ODA) worden gefinancierd, aan de ontwikkeling bijdragen.


33. bekräftigt seinem Standpunkt, dass die neuen Verantwortlichkeiten, die der EU durch die Verträge übertragen wurden, eine im Vergleich zum MFR 2007-2013 zusätzliche Finanzierung in angemessener Höhe erforderlich machen, damit die Union ihre Funktion als globaler Handlungsträger erfüllen und gleichzeitig bereits abgeschlossene Vereinbarungen einhalten kann, insbesondere die Erreichung des Ziels, dass die Mitgliedstaaten 0,7 % ihres BNE für offizielle Entwicklungshilfe ausgeben, und die Erreichung der Millennium- ...[+++]

33. wijst er opnieuw op dat de met de Verdragen toegekende nieuwe bevoegdheden een adequate aanvullende financiering vereisen vergeleken met het MFK 2007-2013, waardoor de Unie haar rol als speler op het wereldtoneel kan vervullen en haar reeds gedane toezeggingen kan nakomen, met name wat betreft het bereiken van het doel om 0,7% van het BNI van de lidstaten te besteden aan officiële ontwikkelingshulp en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in 2015; benadrukt de rol van de Unie bij het bevorderen van democratie, vrede, solidariteit, stabiliteit en armoedevermindering in naburige en partnerlanden; onders ...[+++]


Darum müssen wir mindestens 50 % der 17 Milliarden, die wir in den kommenden sechs Jahren für Entwicklungshilfe ausgeben werden, in die berühmten Millenniumsziele investieren und unsere Anstrengungen im Bereich der Grundbildung und Gesundheitsversorgung verdoppeln, indem der vorgesehene Betrag auf 20 % erhöht wird.

Daarom is het relevant dat we minstens 50 procent van die 17 miljard die we de komende zes jaar zullen uitgeven aan ontwikkelingshulp aan die beroemde Millenniumdoelstellingen besteden en onze inspanningen voor basisonderwijs en gezondheidszorg verdubbelen en tot 20 procent brengen.


Unser Bericht bezieht sich auf die Verpflichtungen seitens einiger EU-Mitgliedstaaten, die Hilfszuweisungen aufzustocken, die in den kommenden Jahren zu einer erheblichen Zunahme der von der Union geleisteten Entwicklungshilfe führen werden.

In ons verslag wordt ingegaan op de toezeggingen die een aantal lidstaten heeft gedaan om hun hulp te verhogen, en dit betekent dat de omvang van de EU-hulp in de komende jaren aanzienlijk zal toenemen. Dat is natuurlijk uitstekend.


Hier werden Fliegeneier auf einer Waage aus Spinngewebe gewogen. Ein Beispiel dafür ist unsere Aussprache: In dem 311 Seiten umfassenden Bericht Böge handelt es sich nämlich im Wesentlichen nur um die Frage, ob sich die Verpflichtungsermächtigungen für 450 Millionen Europäer auf 1,24 %, 1,06 % der 1,7 % des BIP belaufen werden, d. h. ob wir in den nächsten sieben Jahren 1 024 Milliarden, 870 Milliarden oder 825 Milliarden Euro ausgeben werden, während die ...[+++]

Er worden vliegeneitjes gewogen met weegschalen van spinnenwebben. Ons debat is hier een voorbeeld van: in de 311 pagina’s van het verslag-Böge gaat het immers om de vraag of 450 miljoen Europeanen kredieten van 1,24 procent, 1,06 procent of 1,7 procent van het bbp zullen inzetten, oftewel of wij in zeven jaar 1 024 miljard euro, 870 miljard euro of 825 miljard zullen uitgeven, terwijl de Verenigde Staten in dezelfde periode 20 000 miljard dollar zulle ...[+++]


11. erinnert daran, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten mindestens 20 % ihrer Entwicklungshilfe für Gesundheit und Bildung ausgeben sollten; stellt mit Besorgnis fest, dass sowohl die Union als auch die Mitgliedstaaten weit davon entfernt sind, dieses Ziel zu erreichen; betont, dass die Millennium-Entwicklungsziele ohne beträchtliche Investitionen in die Förderung der Menschen und das Gesundheitswesen nicht erreicht werden ...[+++]

11. herinnert eraan dat de Commissie en de lidstaten tenminste 20 % van de ontwikkelingshulp aan gezondheid en opleiding zouden moeten besteden; constateert tot zijn bezorgdheid dat zowel de EU als de lidstaten nog ver van dit doel af zijn; onderstreept dat de MOD zonder een aanzienlijke investering in ontwikkeling van het menselijk potentieel en in de gezondheidszorg niet zullen worden gehaald;


Nach zehn Jahren Dialog von San José (1984-1994) konnte eine ausgesprochen positive Bilanz der Zusammenarbeit der EU mit dieser Region gezogen werden; dazu gehören insbesondere die Unterstützung des Friedens- und Demokratisierungsprozesses, Entwicklungshilfe und humanitäre Hilfe in beträchtlicher Höhe sowie die Förderung der Regionalintegration der ...[+++]

Na tien jaren San José-dialoog (1984-1994) is de balans van de EU- samenwerking met deze regio grotendeels positief. De samenwerking omvat met name steun voor het vredesproces en de democratisering, omvangrijke humanitaire en ontwikkelingshulp en steun voor de regionale integratie van de Isthmus-landen en hun herintreding op de wereldmarkt.


w