Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren endet nächstes jahr » (Allemand → Néerlandais) :

Der ursprünglich vorgesehene Zeitrahmen von 5 Jahren endet nächstes Jahr mit dem fünften Treffen in Wilna (Litauen).

De oorspronkelijke werkingsduur ervan (vijf jaar) loopt af met de 5 e bijeenkomst in Vilnius, Litouwen, volgend jaar.


Die Anerkennung eines vorübergehenden Schutzgebiets gilt höchstens drei Jahre nach der Anerkennung und endet automatisch nach drei Jahren.

De erkenning van een tijdelijke beschermde zone geldt ten hoogste drie jaar vanaf de erkenning, en vervalt automatisch na drie jaar.


c)Diese Vorschüsse werden durch Ausgaben gedeckt, die von den Begünstigten bei der Durchführung des Vorhabens gezahlt und durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege nachgewiesen werden, und zwar spätestens innerhalb von drei Jahren nach dem Jahr der Zahlung des Vorschusses oder zum 31. Dezember 2023 – je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist –, wobei im Falle der Nichteinhaltung der nächste Zahlungsa ...[+++]

c)die voorschotten moeten worden gebruikt voor de uitgaven van de begunstigden voor de uitvoering van de concrete actie en moeten uiterlijk binnen drie jaar na het jaar waarin het voorschot is betaald en of, indien dit vroeger is, op 31 december 2023 worden verantwoord door vereffende rekeningen of boekhoudkundige stukken met gelijkwaardige bewijskracht, zoniet moet de volgende betalingsaanvraag dienovereenkomstig worden gecorrigeerd.


c)Diese Vorschüsse werden durch Ausgaben gedeckt, die von den Begünstigten bei der Durchführung des Vorhabens gezahlt und durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege nachgewiesen werden, und zwar spätestens innerhalb von drei Jahren nach dem Jahr der Zahlung des Vorschusses oder zum 31. Dezember 2023 – je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist –, wobei im Falle der Nichteinhaltung der nächste Zahlungsa ...[+++]

c)die voorschotten moeten worden gebruikt voor de uitgaven van de begunstigden voor de uitvoering van de concrete actie en moeten uiterlijk binnen drie jaar na het jaar waarin het voorschot is betaald en of, indien dit vroeger is, op 31 december 2023 worden verantwoord door vereffende rekeningen of boekhoudkundige stukken met gelijkwaardige bewijskracht, zoniet moet de volgende betalingsaanvraag dienovereenkomstig worden gecorrigeerd.


sie werden durch Ausgaben gedeckt, die von den Empfängern bei der Durchführung des Vorhabens gezahlt und durch quittierte Rechnungen oder gleichwertige Buchungsbelege nachgewiesen werden, und zwar spätestens innerhalb von drei Jahren nach dem Jahr der Zahlung des Vorschusses oder zum 31. Dezember 2023 – je nachdem, welches der frühere Termin ist –, wobei im Falle der Nichteinhaltung der nächste Zahlungsantrag ents ...[+++]

zij moeten worden gebruikt voor de uitgaven van de begunstigden voor de uitvoering van de concrete actie en moeten binnen drie jaar na het jaar waarin het voorschot is betaald en uiterlijk op 31 december 2023 worden verantwoord door gekwiteerde rekeningen of boekhoudkundige stukken met gelijkwaardige bewijskracht, zoniet moet de volgende betalingsaanvraag dienovereenkomstig worden gecorrigeerd.


Trotzdem bleiben dem Parlament noch schwierige Entscheidungen, wie die zur Finanzierung des Mikrofinanzierungsinstruments – ich hoffe, dass die Abgeordneten sich an diese Priorität erinnern werden – die, sicherzustellen, dass wir in den nächsten drei Jahren die Finanzierung für Kozloduy gewährleisten können, und die zur Gewährleistung der Finanzierung neuer Prioritäten: Prioritäten, die sich aus Kopenhagen ergeben, Prioritäten, die sich aus der Umsetzung des Vertrags von Lissabon ergeben, und ...[+++]

We hebben evenwel nog moeilijke besluiten te nemen, onder andere over de financiering van de microfinancieringsfaciliteit – Ik hoop dat de leden deze nog steeds als een prioriteit beschouwen – over het vrijmaken van de financiële middelen voor Kozloduy in de komende drie jaar, en over de financiering van nieuwe prioriteiten: prioriteiten die voortvloeien uit Kopenhagen, prioriteiten die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon en prioriteiten die voortvloeien uit de nieuwe strategie 2020 ...[+++]


(3) Eine nach Wochen, Monaten oder Jahren bemessene Frist endet mit Ablauf des Tages, der in der letzten Woche, im letzten Monat oder im letzten Jahr dieselbe Bezeichnung oder dieselbe Zahl wie der Tag trägt, an dem das Ereignis eingetreten oder die Handlung vorgenommen worden ist, von dem an die Frist zu berechnen ist.

3. Een in weken, maanden of jaren omschreven termijn loopt af bij het einde van de dag die — in de laatste week, de laatste maand of het laatste jaar — dezelfde naam of dezelfde cijferaanduiding heeft als de dag waarop de gebeurtenis of handeling plaatsvindt die de termijn doet ingaan.


– (NL) Herr Präsident! Im Textil- und Bekleidungssektor wird sich nächstes Jahr ein grundlegender Wandel vollziehen, wenn die Einfuhrkontingente nach über 30 Jahren abgeschafft werden.

– Mijnheer de Voorzitter, de textielsector zal komend jaar grondig veranderen wanneer de quota na meer dan dertig jaar zullen verdwijnen.


Eine nach Wochen, Monaten oder Jahren bemessene Frist endet mit Ablauf des Tages, der in der letzten Woche, im letzten Monat oder im letzten Jahr dieselbe Bezeichnung oder dieselbe Zahl wie der Tag trägt, an dem das Ereignis eingetreten oder die Handlung vorgenommen worden ist, von denen an die Frist zu berechnen ist.

een in weken, maanden of jaren omschreven termijn loopt af bij het einde van de dag die – in de laatste week, de laatste maand of het laatste jaar – dezelfde naam of dezelfde cijferaanduiding heeft als de dag waarop de gebeurtenis of handeling plaatsvindt die de termijn doet ingaan.


Unter Berücksichtigung der möglichen Dauer der Verhandlungen und der für die Ratifikation benötigten Zeit läge der früheste realistische Zeitpunkt für die nächste Erweiterung in den Jahren unmittelbar nach dem Jahr 2000.

Rekening houdende met de mogelijke duur van de onderhandelingen en de benodigde tijd voor de ratificatie, moet de eerstvolgende mogelijke uitbreiding in de jaren onmiddellijk na 2000 gesitueerd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren endet nächstes jahr' ->

Date index: 2024-05-01
w