Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
BSP-Überschuss aus früheren Jahren
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

Traduction de «jahren dürfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von 5 Jahren zu zahlende Steuer

vijfjarige belasting verschuldigd door bepaalde slijters van gegiste dranken


BSP-Überschuss aus früheren Jahren

overschot vorige eigen middelen BNP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den nächsten Jahren dürfte sich die Handelsbilanz wegen eines starken und zunehmenden Investitionsbedarfs aufgrund der anhaltenden Entwicklung und Umstrukturierung der Wirtschaft sogar weiter verschlechtern.

Door de sterke en nog steeds toenemende investeringsbehoefte als gevolg van de gestage economische ontwikkeling en herstructurering zal de handelsbalans in de komende jaren naar verwachting zelfs nog verder verslechteren.


In den nächsten fünfzig Jahren dürfte die Alterung der Bevölkerung in Europa dazu führen, dass sich die Anzahl der Personen im erwerbsfähigen Alter (20-64) im Verhältnis zu den über 65-Jährigen halbieren wird.

Door langdurige vergrijzing in Europa zal naar verwachting in de komende vijftig jaar de verhouding tussen mensen in de werkende leeftijd (20-64) en personen van 65 jaar en ouder halveren.


In den kommenden zwei Jahren dürfte die Arbeitslosigkeit weiter auf 8,5% (2018) bzw. 7,9% (2019) zurückgehen.

De twee volgende jaren zou de werkloosheid verder dalen tot 8,5 % in 2018 en 7,9 % in 2019.


In den kommenden zwei Jahren dürfte sich die Innovationsleistung der EU steigern.

In de komende twee jaar zullen de innovatieprestaties van de EU naar verwachting verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Zwar dürfte sich die Energieeffizienz in den nächsten 30 Jahren verbessern (um 1% jährlich bei einem "Business as usual"-Szenario), aber durch das Wirtschaftswachstum dürfte der gesamte Energieverbrauch weiter ansteigen - unter Umständen mit den entsprechenden Auswirkungen.

- hoewel het energierendement in de komende 30 jaar waarschijnlijk zal verbeteren (met 1% per jaar in een "business as usual"-scenario) als gevolg van de economische groei, zal het globale energieverbruik waarschijnlijk nog steeds groeien, met de te verwachten gevolgen.


Aufgrund von Absatz 2 dieser Bestimmung durfte die Kündigungsfrist im Falle der Kündigung durch den Arbeitgeber jedoch nicht kürzer sein als drei Monate für Angestellte, die seit weniger als fünf Jahren angestellt waren, und verlängerte sich diese Mindestfrist um drei Monate mit Beginn jedes weiteren Zeitraums von fünf Dienstjahren beim selben Arbeitgeber.

Krachtens het tweede lid van die bepaling mocht de opzeggingstermijn, indien de opzegging werd gegeven door de werkgever, evenwel niet korter zijn dan drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst waren en werd die minimumtermijn vermeerderd met drie maanden bij de aanvang van elke nieuwe periode van vijf jaar dienst bij dezelfde werkgever.


In den nächsten fünf Jahren dürfte der Anteil der eingebetteten Systeme am Wert des Endprodukts in wichtigen Industriezweigen ein bisher nie da gewesenes Niveau erreichen (beispielsweise 36 % bei Fahrzeugen, 37 % im Bereich Telekommunikation und 41 % in der Unterhaltungselektronik).

De komende vijf jaar zal het aandeel ingebedde systemen in de waarde van het eindproduct in de belangrijkste industriesectoren wellicht tot ongekende hoogten stijgen (naar verwachting bijvoorbeeld 36% in de automobielsector, 37% in de telecommunicatiesector en 41% in de sector consumentenelektronica).


In den nächsten fünf Jahren dürfte der Anteil der eingebetteten Systeme am Wert des Endproduktes ein beträchtliches Niveau erreichen (beispielsweise 36 % bei Fahrzeugen, 37 % im Bereich Telekommunikation und 41 % in der Unterhaltungselektronik).

De komende vijf jaar zal het aandeel ingebedde systemen in de waarde van eindproducten aanzienlijke niveaus bereiken (b.v. 36% in de automobielsector, 37% in de telecommunicatiesector en 41% in de sector consumentenelektronica).


(e) angesichts der Art der zu leistenden Arbeit wird auch das Alter der Kandidaten berücksichtigt. Als Richtwert dürfte ein Höchstalter von 65 Jahren am Ende eines ersten Mandats und von 70 Jahren am Ende eines zweiten Mandats als angemessen erscheinen.

(e) gezien de aard van het werk waarvoor de kandidaat wordt aangesteld zal ook rekening met de leeftijd van de kandidaten worden gehouden: zo lijkt het redelijk te bepalen dat de leden aan het einde van hun eerste ambtsperiode niet ouder mogen zijn dan 65 of ouder dan 70 aan het einde van hun tweede ambtsperiode.


Dank der Assoziierungsabkommen dürfte in einigen Jahren für die ersten Unterzeichnerstaaten eine zollfreie Freihandelszone bestehen, für andere hingegen wird der vollständige Abbau von Zöllen vermutlich erst in einigen Jahren erreicht sein.

Dankzij de associatieovereenkomsten die de als eerste toegetreden partijen hebben gesloten, kan de eerste tariefvrije vrijhandelszone al binnen enkele jaren een feit zijn. Voor de andere partijen zal de volledige afbouw van de tarieven langer duren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren dürfte' ->

Date index: 2022-02-01
w