Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren befristet sein " (Duits → Nederlands) :

Sie sollten auf sechs Monate befristet sein, da gemäß Artikel 42 der Beitrittsakte Kroatiens Übergangsmaßnahmen nur innerhalb von drei Jahren ab dem Tag des Beitritts angewandt werden dürfen.

De maatregelen moeten worden beperkt tot zes maanden, aangezien artikel 42 van de Akte van toetreding van Kroatië bepaalt dat de toepassing van de overgangsmaatregelen is beperkt tot een tijdvak dat drie jaar vanaf de datum van toetreding verstrijkt.


Die Bestellung der gemeinsamen Auktionsplattform sollte auf einen Zeitraum von höchstens fünf Jahren befristet sein.

De aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform dient te geschieden voor een beperkte periode van ten hoogste vijf jaar.


Die Bestellung von Opt-out-Plattformen sollte auf einen Zeitraum von höchstens drei Jahren befristet sein, der um zwei weitere Jahre verlängert werden kann, in denen die Regeln für alle Auktionsplattformen überprüft werden sollten.

De aanwijzing van de „opt-out”-veilingplatforms dient te geschieden voor een beperkte periode van ten hoogste drie jaar, die met twee jaar kan worden verlengd, gedurende welke de regelingen betreffende alle veilingplatforms moeten worden geëvalueerd.


Diese nationaleZulassung sollte auf einen Zeitraum von fünf Jahren befristet sein.

Deze nationale vergunning moet tot een periode van vijf jaar worden beperkt.


Dies bedeutet insbesondere, dass Europa in den nächsten Jahren in der Lage sein sollte, eine Reihe von Operationen und Missionen unterschiedlicher Dauer und unterschiedlichen Umfangs gleich­zeitig zu planen und durchzuführen: umfangreiche Operationen zur Stabilisierung und zum Wieder­aufbau, zeitlich befristete Krisenreaktionsoperationen, Operationen zur Notevakuierung europä­ischer Staatsbürger, Missionen zur Überwachung/Sperrung des See- oder Luftverkehrs, zivil-militärische Operationen zur ...[+++]

Voor Europa houdt dat met name in dat het in staat zal moeten zijn tot het plannen en gelijktijdig uitvoeren van een reeks operaties en missies van uiteenlopende omvang, ongeacht of het gaat om omvangrijke stabiliserings- en wederopbouwoperaties, snellereactieoperaties van beperkte duur, operaties waarbij Europese onderdanen in een noodsituatie worden geëvacueerd, missies met het oog op het surveilleren of verbieden van de lucht- of scheepvaart, ci viel-militaire operaties voor humanitaire bijstand of civiele missies (met name missies op het vlak van politie, rechtsstaat, civiel bestuur, civiele bescherming, hervorming van de veiligheids ...[+++]


(2) In den Jahren 2006 und 2007 stellt Deutschland eine kumulative Verbesserung seines konjunkturbereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen um mindestens einen Prozentpunkt sicher.

2. In 2006 en 2007 bewerkstelligt Duitsland een cumulatieve verbetering van zijn conjunctuurgezuiverde saldo, ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen, van ten minste één procentpunt.


Einige Delegationen betonten, dass diese Regelung befristet sein und in zehn Jahren eine Überprüfungsklausel zur Anwendung gelangen sollte.

Sommige delegaties waren tegen een permanente regeling met een clausule voor herziening over tien jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren befristet sein' ->

Date index: 2024-07-13
w