Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11jährige Periode
AdR
Ausschuss
Ausschuss
Ausschuss EG
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EG
Ausschuß EP
EG-Ausschuss
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Ministerieller Ausschuss
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss EP
Parlamentarischer Unterausschuss
Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren
Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

Traduction de «jahren ausschuss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
11jährige Periode | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren

elfjarige zonnecyclus


Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]

comité (EU) [ comité EG ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de t ...[+++]


Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]

CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]


Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie




Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen

permanente beoordelings- en toepassingscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Mitglieder des Ausschusses für zoologische Gärten für ein erneuerbares Mandat von fünf Jahren ernannt worden sind, das durch Ministeriellen Erlass vom 6. Februar 2017 um ein Jahr verlängert wurde;

Overwegende dat de leden van de Dierentuinencommissie voor een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar zijn benoemd, dat bij ministerieel besluit van 6 februari 2017 met één jaar is verlengd;


"Art. 4 - Die Mitglieder des Ausschusses für zoologische Gärten werden für ein Mandat von sieben Jahren ernannt.

"Art. 4. De leden van de Dierentuinencommissie worden voor een mandaat van zeven jaar benoemd.


"Art. 4 - Die Mitglieder des Ausschusses für zoologische Gärten werden für ein Mandat von sechs Jahren ernannt.

« Art. 4. De leden van de Dierentuinencommissie zijn benoemd voor een mandaat van zes jaar.


In der Erwägung, dass die Mitglieder des Ausschusses für zoologische Gärten für ein erneuerbares Mandat von fünf Jahren ernannt worden sind, das am 12. Februar 2017 fällig wird,

Overwegende dat de leden van de Dierentuinencommissie voor een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar zijn benoemd, eindigend op 12 februari 2017,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3 - Folgende Personen werden für einen Zeitraum von drei Jahren als Sachverständige bei dem Ausschuss für die Untersuchung der Rheinschiffe in Lüttich ernannt: a) als für den Bereich der Navigation zuständige Beamte: Frau Anne Lambert, Hauptgraduierte, und Herr Jean-Luc Golinvaux, Hauptassistent, bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; b) als Sachverständige im Bereich des Binnenschiffbaus und ihrer Maschinen: Herr Pierre Salmon, Erster Attaché b ...[+++]

Art. 3. De volgende personen worden voor drie jaar benoemd als deskundigen bij de Commissie voor het onderzoek van Rijnschepen : als bevoegde ambtenaar inzake luchtvaart : Mevr. Anne Lambert, eerstaanwezend gegradueerde, en de heer Jean-Luc Golinvaux, eerstaanwezend assistent, van de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; b) als deskundige op het gebied van de bouw van binnenschepen en hun machines : de heer Pierre Salmon, eerste attaché bij de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse ...[+++]


Art. 2 - Folgende Person wird für einen Zeitraum von drei Jahren zum stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses für die Untersuchung der Rheinschiffe in Lüttich ernannt: Herr Pierre Salmon, Erster Attaché bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.

Art. 2. De heer Pierre Salmon, eerste attaché bij de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst wordt benoemd voor drie jaar als plaatsvervangende voorzitter van de Commissie voor het onderzoek van Rijnschepen te Luik.


Artikel 1 - Folgende Person wird für einen Zeitraum von drei Jahren zum Vorsitzenden des Ausschusses für die Untersuchung der Rheinschiffe in Lüttich ernannt: Herr Thierry Ledent, Direktor bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.

Artikel 1. De heer Thierry Ledent, directeur bij de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst wordt benoemd voor drie jaar als voorzitter van de Commissie voor het onderzoek van Rijnschepen te Luik.


a) wenn dem Pflegeerbringer binnen fünf Jahren vor der Feststellung des Verstoßes keine Maßnahme durch die beschränkten Kammern oder ihre Berufungskommissionen, durch die Kontrollkommission oder ihre Berufungskommission, durch den Ausschuss oder die in Artikel 155 vorgesehenen Widerspruchskammern, durch den leitenden Beamten, die erstinstanzlichen Kammern und die Widerspruchskammern, die in Artikel 144 vorgesehen sind, auferlegt worden ist,

a) indien binnen vijf jaar die voorafgaat aan de vaststelling van de inbreuk, de zorgverlener niet het voorwerp is geweest van een maatregel opgelegd door de Beperkte Kamers of hun Commissies van beroep, door de Controlecommissie of haar Commissie van beroep, door het Comité of de Kamers van beroep bedoeld in artikel 155, de Leidend ambtenaar en de Kamers van eerste aanleg en van beroep bedoeld in artikel 144;


"(4) Nach zwei Jahren, nach vier Jahren sowie am Ende der Laufzeit des Aktionsplans unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie dem Ausschuss der Regionen nach Prüfung durch den in Artikel 5 genannten Ausschuss einen Bericht, in dem die Ergebnisse bewertet werden, die bei der Durchführung des Aktionsplans erzielt wurden.

4. Na twee jaar, na vier jaar en aan het eind van de looptijd van het actieplan dient de Commissie, na bestudering door het in artikel 5 bedoelde comité, bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een tevoren door het in artikel 5 bedoelde comité besproken evaluatierapport in over de resultaten van de uitvoering van het actieplan.


In Abweichung von Absatz 2 dieses Artikels kann der Ausschuss für das Amt als Inspektor des Grundschulunterrichtes der Flämischen Regierung eine Liste von Kandidaten vorlegen, die während einer Zeitspanne von vier Jahren ab dem Datum des Abschlusses der Arbeiten des Ausschusses in Frage kommen, um für die Zulassung zur Probezeit vorgeschlagen zu werden.

In afwijking van het tweede lid van dit artikel kan de commissie voor het ambt van inspecteur basisonderwijs een lijst van kandidaten aan de Vlaamse regering voorleggen, die gedurende een periode van vier jaar, te rekenen vanaf de datum van het afsluiten van de werkzaamheden van de commissie, in aanmerking komen om voorgedragen te worden voor de toelating tot de proeftijd.


w