Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahren 2003-2004 transaktionen » (Allemand → Néerlandais) :

Zunächst nahm die Kommission in den Jahren 2003/2004 zwar eine Neuordnung des Haushalts nach Tätigkeiten vor. Diese Klassifizierung orientierte sich jedoch hauptsächlich an der Organisationsstruktur der Verwaltung, und zahlreiche Haushaltslinien wurden beibehalten.

Ten eerste bleef de indeling van de begroting grotendeels gebaseerd op de ambtelijke organisatiestructuur en bleef het aantal begrotingsposten zeer groot, ook al had de Commissie de begroting in 2003/2004 naar activiteiten heringedeeld.


D. in der Erwägung, dass der europäische und der US-amerikanische Kapitalmarkt 68 % der globalen Renten- und Aktienmarktkapitalisierung ausmachen und die beiden Märkte für einander die wichtigsten Exportmärkte für Finanzdienstleistungen darstellen, wobei Investoren aus der EU in den Jahren 2003-2004 Transaktionen mit US-amerikanischen Aktien im Wert von 85 Milliarden EUR und US-amerikanische Investoren Transaktionen mit Aktien aus der EU im Wert von 40 Milliarden EUR durchgeführt haben,

D. overwegende dat de Europese en Amerikaanse kapitaalmarkten 68% uitmaken van de wereldwijde obligatie- en aandelenmarktkapitalisatie en dat ze voor financiële diensten elkaars belangrijkste exportmarkt zijn, met EUR 85 000 miljoen aan transacties door EU-investeerders in VS-aandelen in 2003/2004 en omgekeerd EUR 40 000 miljoen,


59. vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf die Erstellung einer positiven Zuverlässigkeitserklärung durch den Europäischen Rechnungshof die Kommission die technischen Vorkehrungen treffen und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auffordern sollte, diesbezügliche nationale Erklärungen abzugeben, wie in den Entschließungen des Parlaments zur Entlastung in den Jahren 2003, 2004 und 2005 vorgeschlagen; betrachtet die Prüfungs-Zusammenfassungen, wie sie in Ziffer 44 der Interinstitutionellen Vereinbarung 2007-2013 gefordert werden, le ...[+++]

59. is van mening dat de Commissie om een Positieve betrouwbaarheidsverklaring te verkrijgen van de Rekenkamer, technische voorbereidingen moet treffen en er bij de lidstaten op moet aandringen nationale verklaringen op te stellen als gesuggereerd in de kwijtingsresoluties van 2003, 2004 en 2005 van het Parlement, beschouwt de jaarlijkse overzichten van de controles en verklaringen die verplicht worden gesteld in paragraaf 44 van het IIA slechts als eerste stap in deze richting; verwacht van het voor transparantie en bestuurszaken verantwoordelijk lid van de Commissie een meer proactieve opstelling op dit gebied; wijst er voorts op dat ...[+++]


Nach dem gemeinschaftlichen Flottenregister wurden mit Hilfe staatlicher Zuschüsse in den Jahren 2003, 2004 und 2005 insgesamt 132.000 GT abgebaut.

Volgens het communautaire scheepsregister werd in 2003, 2004 en 2005 met overheidssteun ongeveer 132.000 BT onttrokken.


Aus dem nachfolgenden Diagramm 3 wird deutlich, dass Teracom in den Jahren 2003, 2004 und 2005 wieder Gewinne erwirtschaftete.

Uit grafiek 3 blijkt hoe Teracom in 2003, 2004 en 2005 opnieuw winstgevend werd.


Im Rahmen des Aktionsplans zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet[10] wurden in den Jahren 2003/2004 21 Meldestellen in 20 Ländern sowie 23 Sensibilisierungszentren in 21 Ländern finanziell unterstützt.

In de periode 2003-2004 zijn in het kader van het actieplan voor een veiliger internet[10] 21 meldpunten die 20 landen bestrijken en 23 bewustmakingscentra die 21 landen bestrijken gefinancierd.


– festzustellen ist, dass nach der praktischen Stagnation bei der Schaffung von Arbeitsplätzen im Jahr 2002 zum ersten Mal seit 10 Jahren 2003/2004 ein Nettorückgang der Beschäftigung in der Europäischen Union registriert wurde;

- voor de eerste maal in de Europese Unie sinds de laatste tien jaar sprake is van een netto daling van de werkgelegenheid over 2003/2004 nadat het scheppen van werkgelegenheid in 2002 zo goed als tot stilstand was gekomen;


Die belgische Regierung vertritt die Ansicht, dass die tatsächlichen Ergebnisse der IFB in den Jahren 2003, 2004 und 2005 auch bestätigen, dass die DCF-Bewertung und die Annahmen, auf denen diese beruhte, realistisch waren.

De Belgische regering meent dat ook de reële resultaten van IFB in 2003, 2004 en 2005 bevestigen dat de DCF-waardering en de hypothesen waarop deze berustte, realistisch waren.


Dieser Bedarf ist aber am Markt noch nicht zu spüren und könnte für etliche Werften zu spät kommen, weil ihnen bereits in den Jahren 2003/2004 die Arbeit ausgehen wird.

Deze ontwikkelingen moeten evenwel nog geconcretiseerd worden en komen misschien te laat voor de vele werven die al in 2003 en 2004 zonder werk komen te zitten.


(1) ihre Unterstützung der Rolle des Programms bei der Förderung einer sichereren Nutzung des Internet und neuer Online-Technologien in den Jahren 2003-2004 fortzuführen und

(1) hun steun te blijven geven aan het programma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe online-technologieën gedurende het tijdvak 2003 - 2004;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahren 2003-2004 transaktionen' ->

Date index: 2021-10-14
w