Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahre sind sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Emittenten, deren Wertpapiere an einem MTF gehandelt werden, und Emittenten, die von der Veröffentlichung von Jahres- und Halbjahresfinanzberichten gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2004/109/EG befreit sind, sollten ebenfalls die Möglichkeit haben, jährlich und unterjährig vorzulegende Finanzinformationen, Prüfungsberichte, Abschlüsse, Lageberichte oder Erklärungen zur Unternehmensführung ganz oder teilweise mittels Verweis in den Prospekt aufzunehmen, sofern jene Dokumente elektronisch veröffent ...[+++]

Ook voor uitgevende instellingen waarvan de effecten op een MTF verhandeld worden, en uitgevende instellingen die overeenkomstig artikel 8, lid 1, onder b), van Richtlijn 2004/109/EG zijn vrijgesteld van openbaarmaking van de jaarlijkse en halfjaarlijkse financiële verslagen, moet het toegestaan zijn hun jaarlijkse en tussentijdse financiële informatie, controleverklaringen, financiële overzichten en bestuursverslagen of verklaringen inzake corporate governance, geheel of gedeeltelijk door verwijzing in het prospectus op te nemen, op voorwaarde dat deze informatie elektronisch gepubliceerd is.


Wenn die Bedingungen erfüllt sind, sollten ab 2021 Zertifikate in Höhe von 12 % der Zertifikatmengen, die im Jahr x-2 in Umlauf sind, in die Reserve eingestellt werden.

Wanneer aan de voorwaarden wordt voldaan, moeten vanaf 2021 emissierechten ter hoogte van 12 % van het aantal emissierechten dat in het jaar x-2 in omloop is, in de reserve worden opgenomen.


Wenn die Bedingungen erfüllt sind, sollten ab 2018 Zertifikate in Höhe von 12 % der Zertifikatmengen, die im Jahr x-1 in Umlauf sind, in die Reserve eingestellt werden.

Wanneer aan de voorwaarden wordt voldaan, moeten vanaf 2018 emissierechten ter hoogte van 12 % van het aantal emissierechten dat in het jaar x-1 in omloop is, in de reserve worden opgenomen.


Wenn die Bedingungen erfüllt sind, sollten ab 2021 Zertifikate in Höhe von 12 % der Zertifikatmengen, die im Jahr x-2 in Umlauf sind, in die Reserve eingestellt werden.

Wanneer aan de voorwaarden wordt voldaan, moeten vanaf 2021 emissierechten ter hoogte van 12 % van het aantal emissierechten dat in het jaar x-2 in omloop is, in de reserve worden opgenomen.


A. in der Erwägung, dass Schätzungen der IAO zufolge weltweit mehr als 215 Millionen Kinder arbeiten und Tätigkeiten ausüben, die verboten werden sollten, sowie dass 152 Millionen dieser Kinder jünger als 15 Jahre sind und 115 Millionen eine gefährliche Tätigkeit ausüben;

A. overwegende dat volgens de schattingen van de IAO wereldwijd meer dan 215 miljoen kinderen werken of betrokken zijn bij activiteiten die moeten worden afgeschaft; overwegende dat 152 miljoen van deze kinderen jonger zijn dan 15 jaar en dat 115 miljoen van hen gevaarlijk werk verrichten;


A. in der Erwägung, dass Schätzungen der IAO zufolge weltweit mehr als 215 Millionen Kinder arbeiten und Tätigkeiten ausüben, die verboten werden sollten, sowie dass 152 Millionen dieser Kinder jünger als 15 Jahre sind und 115 Millionen eine gefährliche Tätigkeit ausüben;

A. overwegende dat volgens de schattingen van de IAO wereldwijd meer dan 215 miljoen kinderen werken of betrokken zijn bij activiteiten die moeten worden afgeschaft; overwegende dat 152 miljoen van deze kinderen jonger zijn dan 15 jaar en dat 115 miljoen van hen gevaarlijk werk verrichten;


Da die einzigen derzeit vergleichbaren groß angelegten Anwendungen mit Fingerabdrücken Eurodac (Mindestalter 14 Jahre) und US-Visit (14 bis 79 Jahre) sind, sollten diese Altersgrenzen in der Anfangsphase auch für das VIS verwendet werden.

Aangezien op dit moment de enige vergelijkbare grootschalige toepassingen van vingerafdrukken Eurodac (minimumleeftijd 14 jaar) en US-Visit (14-79 jaar) zijn, moeten deze leeftijdsgrenzen aanvankelijk ook bij het VIS worden gehanteerd.


Zertifikate, die im Jahr 2020 noch in der Reserve für neue Marktteilnehmer sind, sollten versteigert werden.

Emissierechten die in 2020 in de reserve voor nieuwkomers resteren, dienen te worden geveild.


Vor allem da Norwegen und die Schweiz, die der Europäischen Weltraumorganisation angehören, an den europäischen GNSS-Programmen beteiligt und in die Sicherheitsfragen im Zusammenhang mit diesen Programmen eng eingebunden sind, sollten sie die Möglichkeit erhalten, für einen auf drei Jahre befristeten Zeitraum, der mittels entsprechender Übereinkünfte zwischen der Europäischen Gemeinschaft und diesen beiden Drittländern verlängert werden kann, an den Beratungen der Gruppe teilzunehmen —

Gezien het feit dat Noorwegen en Zwitserland, leden van het Europees Ruimteagentschap, deelnemen aan de Europese GNSS-programma’s en van nabij betrokken zijn bij de beveiliging van deze programma’s, is het ook belangrijk dat deze landen de toestemming krijgen om betrokken te worden bij de werkzaamheden van de deskundigengroep voor een periode van drie jaar, die kan worden verlengd in het kader van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en elk van deze derde landen,


Die Kommission schlägt vor, im Laufe des Jahres 2001 sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission gemeinsam festlegen, was in jedem der betroffenen Bereiche getan werden sollte - welche sich für Peer Reviews oder den Austausch von Beispielen bewährter Praxis eignen, wo die Fortschritte mit welchen Benchmarks verglichen werden sollten, für welche Bereiche Indikatoren erforderlich sind, wo neue Indikatoren definiert werden sollten, ...[+++]

De Commissie stelt voor dat de lidstaten en de Commissie gezamenlijk in de loop van 2001 zullen afbakenen welke werkzaamheden er op elk van de betrokken terreinen verricht zullen worden: welke werkzaamheden zich lenen voor peer review of de uitwisseling van goede methoden, in welke gevallen voortgang vergeleken dient te worden en aan de hand van welke criteria, voor welke terreinen indicatoren benodigd zijn, op welke terreinen nieuwe indicatoren dienen te worden vastgesteld en de wijze waarop de lidstaten de ontwikkelingen zullen onde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre sind sollten' ->

Date index: 2024-04-04
w