Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahre seiner tätigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


über ein Jahr oder länger ausgeübte Tätigkeit im Wirtschaftsgebiet mehrerer Länder

gedurende een jaar of meer in het economisch gebied van verscheidene landen uitgeoefende activiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. weist darauf hin, dass der EAD eine relative junge Einrichtung ist, in der verschiedene Dienste zusammengefasst wurden, und dass 2011 das erste Jahr seinertigkeit war, in dem zahlreiche technische Herausforderungen bewältigt werden mussten, insbesondere bei Auftragsvergabe und Einstellung; stellt fest, dass sich der unverhältnismäßig hohe Verwaltungsaufwand, der sich aus den Vorkehrungen ergab, die für die Einrichtung des EAD erforderlich waren, im Jahr 2012 verringert hat; ist jedoch besorgt darüber, dass der Chief Operating Officer des EAD noch immer Vorbehalte bezüglich einiger Sicherheitsdienstleistungsve ...[+++]

8. herinnert eraan dat de EDEO een recentelijk opgerichte instelling is, die het resultaat is van de consolidatie van verschillende diensten, en dat 2011 het eerste operationele jaar van de EDEO was met talrijke technische uitdagingen, in het bijzonder op het gebied van de plaatsing van overheidsopdrachten en aanwerving; merkt op dat de buitensporige administratieve lasten als gevolg van maatregelen die nodig waren voor de oprichting van de EDEO in 2012 af zijn genomen; is echter bezorgd over het feit dat de directeur-generaal administratie van de EDEO ...[+++]


8. weist darauf hin, dass der EAD eine relative junge Einrichtung ist, in der verschiedene Dienste zusammengefasst wurden, und dass 2011 das erste Jahr seinertigkeit war, in dem zahlreiche technische Herausforderungen bewältigt werden mussten, insbesondere bei Auftragsvergabe und Einstellung; stellt fest, dass sich der unverhältnismäßig hohe Verwaltungsaufwand, der sich aus den Vorkehrungen ergab, die für die Einrichtung des EAD erforderlich waren, im Jahr 2012 verringert hat; ist jedoch besorgt darüber, dass der Chief Operating Officer des EAD noch immer Vorbehalte bezüglich einiger Sicherheitsdienstleistungsve ...[+++]

8. herinnert eraan dat de EDEO een recentelijk opgerichte instelling is, die het resultaat is van de consolidatie van verschillende diensten, en dat 2011 het eerste operationele jaar van de EDEO was met talrijke technische uitdagingen, in het bijzonder op het gebied van de plaatsing van overheidsopdrachten en aanwerving; merkt op dat de buitensporige administratieve lasten als gevolg van maatregelen die nodig waren voor de oprichting van de EDEO in 2012 af zijn genomen; is echter bezorgd over het feit dat de directeur-generaal administratie van de EDEO ...[+++]


2. stellt fest, dass der EAD ungeachtet der Tatsache, dass 2011 für ihn das erste Haushaltsjahr war, uneingeschränkte Verantwortung für das Haushaltsjahr 2011 trägt und für die strikte Einhaltung der Rechtsvorschriften sorgen muss; fordert den EAD auf, zu prüfen, welche Lehren aus dem ersten Jahr seiner Tätigkeit gezogen werden können;

2. merkt op dat 2011 weliswaar het eerste begrotingsjaar voor de EDEO was, maar dat deze dienst volledig aansprakelijk is voor dit begrotingsjaar en de strikte naleving van de wetgeving moet waarborgen; dringt er bij de EDEO op aan te onderzoeken welke lering moet worden getrokken uit het eerste werkjaar;


9. weist darauf hin, dass der EAD eine relative junge Institution ist, in der verschiedene Dienste zusammengefasst wurden, und dass 2011 das erste Jahr seiner Tätigkeit war, in dem zahlreiche technische Herausforderungen bewältigt werden mussten, insbesondere bei Auftragsvergabe und Einstellung; stellt darüber hinaus fest, dass die mit den Errichtungsmodalitäten einhergehenden übermäßigen Verwaltungslasten in den nächsten Jahren wohl kaum wieder zu verzeichnen sein werden;

9. herinnert eraan dat de EDEO pas onlangs tot stand is gekomen door de samenvoeging van een aantal verschillende diensten en dat 2011 het eerste operationele jaar was, waarin tal van technische problemen moesten worden opgelost, vooral op het gebied van aanbesteding en aanwerving; merkt voorts op dat de buitensporig hoge administratieve lasten als gevolg van de te treffen voorzieningen in latere jaren waarschijnlijk niet meer zullen optreden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ein Haushaltsungleichgewicht in Höhe von 195 000 EUR in Titel II, das sich auf die Nichtausschöpfung der Mittel für Mietkosten bezog, die darauf zurückzuführen ist, dass die Mietkosten für die Räumlichkeiten des Instituts während der beiden ersten Jahre seiner Tätigkeit vom litauischen Staat übernommen wurden;

een begrotingsonevenwicht van 195 000 EUR bij titel II, dat verband houdt met een te geringe besteding voor huurkosten aangezien de Litouwse overheid de huurkosten voor de gebouwen van het Instituut in Litouwen voor de eerste twee jaren van zijn activiteiten voor haar rekening neemt;


" Der Leiter der Kunstakademie verfasst im Voraus einen Bericht, in dem er eine Bilanz seinertigkeit der letzten Jahre zieht und in dem er Vorschläge zur weiteren schulischen Entwicklung formuliert.

" De directeur van de kunstacademie stelt vooraf een verslag op waarin hij de balans opmaakt van zijn activiteiten van de jongste jaren en waarin hij voorstellen voor de verdere schoolontwikkeling doet.


" Der Schulleiter verfasst im Voraus einen Bericht, in dem er eine Bilanz seinertigkeit der letzten Jahre zieht und in dem er Vorschläge zur weiteren schulischen Entwicklung formuliert.

" Het inrichtingshoofd stelt vooraf een verslag op waarin het de balans opmaakt van zijn activiteiten van de jongste jaren en waarin het voorstellen voor de verdere schoolontwikkeling doet.


" Der Fachbereichsleiter verfasst im Voraus einen Bericht, in dem er eine Bilanz seinertigkeit der letzten Jahre zieht und in dem er Vorschläge zur weiteren schulischen Entwicklung formuliert.

" Het departementshoofd stelt vooraf een verslag op waarin het de balans opmaakt van zijn activiteiten van de jongste jaren en waarin het voorstellen voor de verdere schoolontwikkeling doet.


Die Bewertung der ersten beiden Jahre seiner Tätigkeit zeigt aber auch, dass das Netz sein volles Potenzial noch nicht erreicht hat und dass es noch eine Reihe von Unzulänglichkeiten gibt.

Uit de evaluatie van de activiteiten van het netwerk gedurende de eerste twee jaar blijkt echter dat het zijn volledige potentieel nog niet heeft gerealiseerd en dat het enkele tekortkomingen heeft.


Weitere Nutzer könnten sich in Charleroi niederlassen, wie beispielsweise das Unternehmen Flyeco, das beabsichtige, im Dezember 2003 fünf Flugverbindungen zu eröffnen und bereits im ersten Jahr seinertigkeit mit 300000 Passagieren rechne.

Nieuwe gebruikers zouden zich in Charleroi kunnen vestigen, zoals de maatschappij Flyeco, die voornemens is in december 2003 te starten met vijf bestemmingen en in het eerste bedrijfsjaar al op 300000 passagiers rekent.




D'autres ont cherché : jahre seiner tätigkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre seiner tätigkeit' ->

Date index: 2025-08-16
w