Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahre in einer ruhenden datenbank vorgehalten werden » (Allemand → Néerlandais) :

In Artikel 9 des Vorschlags ist vorgesehen, dass PNR-Daten für einen Zeitraum von fünf Jahren gespeichert werden, nach dessen Ablauf die Daten für weitere acht Jahre in einer ruhenden Datenbank vorgehalten werden, auf die unter eingeschränkten Bedingungen zugegriffen werden kann.

Artikel 9 van het voorstel voorziet in een bewaringstermijn van 5 jaar voor PNR-gegevens, met een bijkomende termijn van 8 jaar waarin de gegevens moeten worden bijgehouden in een „slapende” databank die onder beperkte voorwaarden toegankelijk zal zijn.


Darin heisst es unter anderem, dass das DHS 19 PNR-Daten erhält und 15 Jahre lang speichert, und zwar sieben Jahre in einer aktiven Datenbank, wonach sie für acht Jahre in einen ruhenden Status überführt werden.

Hierin wordt onder meer gestipuleerd dat het DHS 19 PNR-gegevens ontvangt en dat deze vijftien jaar worden bijgehouden : zeven jaar als actief gegeven en daarna acht jaar in een slapend archief.


Erwägung 43 des Vorschlags der Kommission sieht vor, dass es im Interesse einer wirtschaftlichen Haushaltsführung vermieden werden sollte, Haushaltsüberschüsse anzuhäufen und dass die von der Agentur vorgehaltene Finanzreserve in Höhe des Betrags zur Deckung der operativen Ausgaben während eines Jahres, die die Betriebsko ...[+++]

Overweging 43 van het voorstel van de Commissie bepaalt dat "in het belang van een gezond financieel beheer moet worden vermeden dat de begrotingsoverschotten te groot worden" en dat "dit echter niet in de weg kan staan dat het Agentschap een financiële reserve aanhoudt die overeenstemt met één jaar van zijn operationele uitgaven, zodat de continuïteit van zijn ...[+++]


die Daten werden insgesamt 13 Jahre auf Vorrat gespeichert, davon acht Jahre in einer ruhenden Datenbank,

de gegevens worden dertien jaar bewaard, waarvan acht in een slapende databank;


Vom Europäischen Parlament wurde der Standpunkt vertreten, das Mindestalter für die Abnahme von Fingerabdrücken zum Nachweis der Identität von Kindern (die in einer europäischen Datenbank gespeichert werden) sollte auf 12 Jahre festgesetzt werden, wobei diese Altersgrenze nach 3 Jahren einer Überprüfungsklausel unterliegt.

Voor wat betreft het afnemen van vingerafdrukken bij kinderen gaat het Parlement uit van een minimumleeftijd van 12 jaar in het geval van identificatiedoeleinden (met opslag van de gegevens in een Europese database); voor deze leeftijdsgrens geldt een clausule die verplicht tot herziening om de drie jaar.


Das DHS speichert die Informationen 7 Jahre lang in einer analytischen Datenbank. Nach Ablauf dieser Frist werden sie weitere 8 Jahre gespeichert, dann aber in einen ruhenden, nicht operativen Status überführt.

Het DHS bewaart de PNR-gegevens gedurende zeven jaar in een actieve analytische gegevensbank, waarna de gegevens een slapende, niet-operationele status krijgen.


In den USA ist aus diesen Gründen seit Mitte der 90er Jahre gesetzlich festgelegt, dass alle klinischen Studien zu schweren oder lebensbedrohlichen Krankheiten in einer öffentlichen Datenbank registriert werden müssen ( [http ...]

In de VS is daarom wettelijk geregeld dat alle klinische studies inzake ernstige of levensbedreigende aandoeningen in een openbare databank moeten worden geregistreerd ( [http ...]


21. bekundet seine Genugtuung über den Aufbau einer Datenbank "Stellen des Generalsekretariats", die seit dem ersten Januar 2003 in Betrieb ist, detaillierte statistische Analysen gestattet und einen Gesamtüberblick über die Lage beim Stellenplan vermittelt; begrüßt ferner, dass im Laufe des Jahres 2003 eine weitere Datenbank "Vorhandene Kompetenzen" aufgebaut werden soll, die ...[+++]

21. is verheugd over het opzetten van een databank "posten van het Secretariaat-generaal", die sinds 1 januari 2003 operationeel is en die uitvoerige statistische gegevens oplevert die een algeheel beeld geven van de personeelssituatie, en over het opzetten, in de loop van 2003, van een tweede databank "beschikbare vaardigheden" waarmee een betere afstemming op de functionele behoeften van de Instelling (posten) en van de beschikbare personele middelen (vaardigheden) kan worden verzekerd ;


20. bekundet seine Genugtuung über den Aufbau einer Datenbank „Stellen des Generalsekretariats“, die seit dem ersten Januar 2003 in Betrieb ist, detaillierte statistische Analysen gestattet und einen Gesamtüberblick über die Lage beim Stellenplan vermittelt; begrüßt ferner, dass im Laufe des Jahres 2003 eine weitere Datenbank „Vorhandene Kompetenzen“ aufgebaut werden soll, die ...[+++]

20. is verheugd over het opzetten van een databank "posten van het Secretariaat-generaal", die sinds 1 januari 2003 operationeel is en die uitvoerige statistische gegevens oplevert die een algeheel beeld geven van de personeelssituatie, en over het opzetten, in de loop van 2003, van een tweede databank "beschikbare vaardigheden" waarmee een betere afstemming op de functionele behoeften van de Instelling (posten) en van de beschikbare personele middelen (vaardigheden) kan worden verzekerd;


Die Überprüfungsverfahren und die Prüfberichte sind bis zu einem gewissen Grad vereinheitlicht, und die Daten werden in einer gemeinsamen OCIMF-Datenbank (SIRE) gespeichert, in der etwa 4 000 Tankschiffe verwaltet werden und die jedes Jahr rund 10 000 Prüfberichte liefert.

De inspectieprocedures en -verslagen zijn tot op zekere hoogte geharmoniseerd en de gegevens worden opgeslagen in een gemeenschappelijke databank van de OCIMF (SIRE), die informatie over ongeveer 4.000 tankers bevat en jaarlijks circa 10.000 inspectieverslagen over tankschepen produceert.


w