Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre erstellten bericht " (Duits → Nederlands) :

Artikel 12 der Verordnung lautet: „Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 20. August 2012 und danach alle drei Jahre einen Bericht über die gemäß dieser Verordnung erstellten Statistiken und deren Qualität.“

Meer in het bijzonder bepaalt dit artikel 12 dat "(d)e Commissie [...] het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 20 augustus 2012, en vervolgens om de drie jaar een verslag [voorlegt] over de op grond van deze verordening opgestelde statistieken en over de kwaliteit ervan".


8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mains ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoeri ...[+++]


Die Begleitkommission wird damit beauftragt, alle zwei Jahre, innerhalb von sechs Monaten nach der Vorlage des von der Agentur erstellten Berichts, der Regierung einen Bericht über die Umsetzung vorliegenden Titels zu übermitteln.

De begeleidingscommissie moet om de twee jaar en binnen zes maanden na de overlegging van het door het Agentschap opgemaakte rapport een rapport over de tenuitvoerlegging van deze titel aan de Regering overleggen.


In diesem alle zwei Jahre erstellten Bericht, der sich auf die Beiträge der Mitgliedstaaten stützt und vom Rat „Bildung“ und der Kommission gemeinsam verabschiedet wird, werden die Gesamtfortschritte bewertet und Schwerpunkte für die künftige Zusammenarbeit im Bildungsbereich festgelegt.

Dit tweejaarlijkse verslag, dat is gebaseerd op nationale bijdragen en dat door de Raad Onderwijs en de Commissie gezamenlijk wordt goedgekeurd, beoordeelt de algemene vooruitgang en stelt prioriteiten vast voor de toekomstige samenwerking op onderwijs- en opleidingsgebied.


Jedes zweite Jahr berichtet das EJN dem Europäischen Parlament, dem EU-Rat und der EK über seine Tätigkeiten, und alle vier Jahre beurteilt der EU-Rat anhand eines vom EJN in Zusammenarbeit mit der EK erstellten Berichts die Tätigkeit des EJN.

Om de twee jaar brengt het EJN verslag uit aan het Europees Parlement, de Raad en de EC over zijn activiteiten, en om de vier jaar voert de Raad een operationele beoordeling uit van het EJN op basis van een gemeenschappelijk verslag van het EJN en de EC.


Jedes zweite Jahr berichtet das EJN dem Europäischen Parlament, dem EU-Rat und der EK über seine Tätigkeiten, und alle vier Jahre beurteilt der EU-Rat anhand eines vom EJN in Zusammenarbeit mit der EK erstellten Berichts die Tätigkeit des EJN.

Om de twee jaar brengt het EJN verslag uit aan het Europees Parlement, de Raad en de EC over zijn activiteiten, en om de vier jaar voert de Raad een operationele beoordeling uit van het EJN op basis van een gemeenschappelijk verslag van het EJN en de EC.


Spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Entscheidung und anschließend alle drei Jahre unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen einen auf der Grundlage einer unabhängigen externen Bewertung erstellten Bericht über die Entwicklung des EMN.

Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van deze beschikking, en vervolgens om de drie jaar, dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad, het Comité van de Regio’s en het Europees Economisch en Sociaal Comité een op een onafhankelijke externe evaluatie gebaseerd verslag over de ontwikkeling van het EMN in.


Spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Entscheidung und anschließend alle drei Jahre unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen einen auf der Grundlage einer unabhängigen externen Bewertung erstellten Bericht über die Entwicklung des EMN.

Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van deze beschikking, en vervolgens om de drie jaar, dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad, het Comité van de Regio’s en het Europees Economisch en Sociaal Comité een op een onafhankelijke externe evaluatie gebaseerd verslag over de ontwikkeling van het EMN in.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Sloweniens auf den Beitritt im Lichte des im November 2000 für jenes Jahr erstellten Regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission, der im Dezember 1999 verabschiedeten überarbeiteten Beitrittspartnerschaft und des Nationalen Programms Sloweniens für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands vom Mai 2001.

2. De Associatieraad bekeek hoe het staat met de voorbereiding van Slovenië op de toetreding. Dit geschiedde in het licht van het periodiek verslag over 2000, dat de Europese Commissie in november 2000 heeft uitgebracht, het in december 1999 aangenomen herziene Partnerschap voor Toetreding en het herziene Sloveense nationale programma voor de overname van het acquis, dat in mei 2001 is aangenomen.


w