Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

Vertaling van "jahre einer harten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Schätzung aufgrund einer einzigen Erhebung während des Jahres

schatting op basis van één enkele telling in het jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einer Zeit, in der die europäischen Luftverkehrsunternehmen weltweit im harten Wettbewerb stehen und das Wachstum in der Luftfahrt sich auf den Nahen Osten und den asiatisch-pazifischen Raum verlagert, können die ungenutzten Gewinnpotenziale des einheitlichen europäischen Luftraums in Höhe von 5 Mrd. EUR pro Jahr[8] kaum ignoriert werden.

Nu de Europese luchtvaartmaatschappijen te kampen hebben met sterke wereldwijde concurrentie en de groei van de luchtvaart verschuift naar het Midden-Oosten en de regio Azië-Stille Oceaan, kan het onbenutte potentieel van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, dat oploopt tot 5 miljard per jaar[8], niet langer worden genegeerd.


3. nimmt zur Kenntnis, dass die finnischen Behörden geltend machen, dass sich die globale Schifffahrtsindustrie in den letzten Jahren drastisch verändert hat und dass der Marktanteil der EU im Schiffbau in diesem globalen Kontext stark abgenommen hat, von 13 % im Jahr 2007 auf 5 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013, während die entsprechenden Anteile Chinas, Südkoreas und Japans zusammengenommen von 77 % im Jahr 2007 auf 86 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013 anstiegen; nimmt zur Kenntnis, dass neben dieser bedeutenden Expansion Asiens auf dem Schiffbaumarkt rückläufige Auftragszahlungen infolge der Wirtschaftskrise ...[+++]

3. wijst erop dat de Finse autoriteiten aanvoeren dat de scheepvaartsector de laatste jaren wereldwijd zeer sterk is veranderd en dat als deel van deze trend het marktaandeel van de EU in de scheepsbouw sterk is afgenomen van 13% in 2007 tot 5% in de eerste drie kwartalen van 2013, terwijl het equivalente marktaandeel van China, Zuid-Korea en Japan samen steeg van 77% in 2007 tot 86% in de eerste drie kwartalen van 2013; wijst erop dat, naast deze aanzienlijke expansie van Azië op de scheepsbouwmarkt, het geslonken orderboek ten gevolge van de economische crisis ervoor heeft gezorgd dat de sector in Europa lijdt ond ...[+++]


3. nimmt zur Kenntnis, dass die finnischen Behörden geltend machen, dass sich die globale Schifffahrtsindustrie in den letzten Jahren drastisch verändert hat und dass der Marktanteil der EU im Schiffbau in diesem globalen Kontext stark abgenommen hat, von 13 % im Jahr 2007 auf 5 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013, während die entsprechenden Anteile Chinas, Südkoreas und Japans zusammengenommen von 77 % im Jahr 2007 auf 86 % in den ersten drei Quartalen des Jahres 2013 anstiegen; nimmt zur Kenntnis, dass neben dieser bedeutenden Expansion Asiens auf dem Schiffbaumarkt rückläufige Auftragszahlungen infolge der Wirtschaftskrise ...[+++]

3. wijst erop dat de Finse autoriteiten aanvoeren dat de scheepvaartsector de laatste jaren wereldwijd zeer sterk is veranderd en dat als deel van deze trend het marktaandeel van de EU in de scheepsbouw sterk is afgenomen van 13% in 2007 tot 5% in de eerste drie kwartalen van 2013, terwijl het equivalente marktaandeel van China, Zuid-Korea en Japan samen steeg van 77% in 2007 tot 86% in de eerste drie kwartalen van 2013; wijst erop dat, naast deze aanzienlijke expansie van Azië op de scheepsbouwmarkt, het geslonken orderboek ten gevolge van de economische crisis ervoor heeft gezorgd dat de sector in Europa lijdt ond ...[+++]


In einer Zeit, in der die europäischen Luftverkehrsunternehmen weltweit im harten Wettbewerb stehen und das Wachstum in der Luftfahrt sich auf den Nahen Osten und den asiatisch-pazifischen Raum verlagert, können die ungenutzten Gewinnpotenziale des einheitlichen europäischen Luftraums in Höhe von 5 Mrd. EUR pro Jahr[8] kaum ignoriert werden.

Nu de Europese luchtvaartmaatschappijen te kampen hebben met sterke wereldwijde concurrentie en de groei van de luchtvaart verschuift naar het Midden-Oosten en de regio Azië-Stille Oceaan, kan het onbenutte potentieel van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, dat oploopt tot 5 miljard per jaar[8], niet langer worden genegeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass in einer von der GD Handel in Auftrag gegebenen Nachhaltigkeitsprüfung der Universität Manchester über eine echte Freihandelszone im Mittelmeerraum für die ersten zehn Jahre ihres Bestehens eher zunehmende soziale Härten und eine der Nachhaltigkeit zuwiderlaufende Umweltbelastung vorhergesagt werden;

I. overwegende dat een in opdracht van DG Handel door de Universiteit van Manchester uitgevoerde duurzaamheidseffectbeoordeling met betrekking tot een volwaardige vrijhandelszone in het Middellandse Zeegebied in de eerste tien jaar van bestaan eerder een toename van sociale problemen voorspelt, alsook een onduurzame belasting van het milieu;


O. in der Erwägung, dass in einer von der GD Handel in Auftrag gegebenen Nachhaltigkeitsprüfung der Universität Manchester über eine echte Freihandelszone im Mittelmeerraum insbesondere für die ersten zehn Jahre ihres Bestehens zunehmende soziale Härten und eine der Nachhaltigkeit zuwiderlaufende Umweltbelastung vorhergesagt werden;

O. overwegende dat een in opdracht van DG Handel door de Universiteit van Manchester uitgevoerde duurzaamheidseffectbeoordeling met betrekking tot een volwaardige vrijhandelszone in het Middellandse-Zeegebied vooral voor de eerste tien jaar van bestaan eerder een toename van sociale problemen en onduurzame belasting van het milieu voorspelt;


Das waren Jahre einer harten, soliden Arbeit, und ich bin wirklich stolz darauf, vom Parlament Impulse, Lektionen und vielfach auch Kritik sowie Signale einer Dialektik erhalten zu haben, die uns alle weitergebracht hat.

Dat waren jaren van hard werken en ik ben er echt trots op dat ik van het Parlement zoveel stimulansen, lessen en in veel gevallen ook verwijten heb gekregen.




Anderen hebben gezocht naar : jahre einer harten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre einer harten' ->

Date index: 2023-01-02
w