Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Erfahrung beruhend
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Empirisch
Erfahrung im klinischen Bereich
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Gleichwertige Erfahrung
Jahr-2000-Computer-Problem
Künstlerische Erfahrung beschreiben
Perennial
Wissenschaftliche Erfahrung

Vertaling van "jahre erfahrung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


künstlerische Erfahrung beschreiben

artistieke ervaringen beschrijven


empirisch | auf Erfahrung beruhend

empirisch | wat op waarneming berust








ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mindestens 5 Jahre Erfahrung in der Strom- und Gasbranche bzw. in Netzwerkmärkten wie Telekommunikation, Bahnbetrieb oder Postdienst aufweisen;

Ten minste 5 jaar ervaring hebben in de elektriciteits- en gassector of op netwerkmarkten zoals de telecommunicatie, de spoorwegen of de postdiensten;


(2) mindestens drei Jahre Erfahrung oder ein gleichwertiges Niveau in dem Bereich der o.g.

(2) minstens drie jaar ervaringen of een gelijkwaardig niveau hebben op het gebied van de hierboven vermelde wegvoertuigen».


Und über mindestens fünf Jahre Erfahrung in der Vertretung einer Institution nach außen verfügen;

en ten minste vijf jaar ervaring hebben in de vertegenwoordiging van een instelling naar de buitenwereld toe;


Und mindestens fünf Jahre Erfahrung in der Strom- und Gasbranche bzw. in Netzwerkmärkten wie Telekommunikation, Bahnbetrieb oder Postdienst aufweisen;

en ten minste vijf jaar ervaring hebben in de elektriciteits- en gassector of op netwerkmarkten zoals de telecommunicatie, de spoorwegen of de postdiensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stellt fest, dass Japan eine große Anzahl von RPAS-Betreibern und 20 Jahre Erfahrung im Einsatz von RPAS vornehmlich in der Präzisionslandwirtschaft – wie beispielsweise der Schädlingsbekämpfung – aufweist; erinnert daran, dass Japan das erste Land war, in dem Mitte der 1990er-Jahre der Einsatz der RPAS-Technik für landwirtschaftliche Zwecke zugelassen wurde, und dass sich die Zahl der Betreiber innerhalb weniger Jahre vervielfacht hat;

2. merkt op dat Japan beschikt over een groot aantal RPAS-exploitanten en 20 jaar ervaring, vooral in precisielandbouwactiviteiten met behulp van RPAS, zoals het besproeien van gewassen; herinnert eraan dat Japan het eerste land was dat toestemming gaf voor het gebruik van RPAS-technologie in de landbouw in het midden van de jaren negentig, en dat het aantal exploitanten binnen enkele jaren is verveelvoudigd;


2. stellt fest, dass Japan eine große Anzahl von RPAS-Betreibern und 20 Jahre Erfahrung im Einsatz von RPAS vornehmlich in der Präzisionslandwirtschaft – wie beispielsweise der Schädlingsbekämpfung – aufweist; erinnert daran, dass Japan das erste Land war, in dem Mitte der 1990er-Jahre der Einsatz der RPAS-Technik für landwirtschaftliche Zwecke zugelassen wurde, und dass sich die Zahl der Betreiber innerhalb weniger Jahre vervielfacht hat;

2. merkt op dat Japan beschikt over een groot aantal RPAS-exploitanten en 20 jaar ervaring, vooral in precisielandbouwactiviteiten met behulp van RPAS, zoals het besproeien van gewassen; herinnert eraan dat Japan het eerste land was dat toestemming gaf voor het gebruik van RPAS-technologie in de landbouw in het midden van de jaren negentig, en dat het aantal exploitanten binnen enkele jaren is verveelvoudigd;


2. stellt fest, dass Japan eine große Anzahl von RPAS-Betreibern und 20 Jahre Erfahrung im Einsatz von RPAS vornehmlich in der Präzisionslandwirtschaft – wie beispielsweise der Schädlingsbekämpfung – aufweist; erinnert daran, dass Japan das erste Land war, in dem Mitte der 1990er-Jahre der Einsatz der RPAS-Technik für landwirtschaftliche Zwecke zugelassen wurde, und dass sich die Zahl der Betreiber innerhalb weniger Jahre vervielfacht hat;

2. merkt op dat Japan beschikt over een groot aantal RPAS-exploitanten en 20 jaar ervaring, vooral in precisielandbouwactiviteiten met behulp van RPAS, zoals het besproeien van gewassen; herinnert eraan dat Japan het eerste land was dat toestemming gaf voor het gebruik van RPAS-technologie in de landbouw in het midden van de jaren negentig, en dat het aantal exploitanten binnen enkele jaren is verveelvoudigd;


Ich nahm meine Tätigkeit bei der nationalen Rechnungsprüfungsbehörde von Dänemark im Jahr 1990 auf und verfüge somit über mehr als 25 Jahre Erfahrung im Bereich der öffentlichen Rechnungsprüfung.

Ik ben in 1990 in dienst getreden bij de Deense nationale rekenkamer (NAOD) en ik heb meer dan 25 jaar ervaring op het gebied van financiële controle in de publieke sector.


Koen Doens verfügt über 14 Jahre Erfahrung in der Europäischen Kommission. Darüber hinaus hat er mehr als 10 Jahre an diplomatischer Erfahrung dank seiner Arbeit im belgischen Außenministerium und für drei belgische Minister, die für Auswärtige Angelegenheiten und Handel zuständig waren.

Mr Doens brengt met zich mee 14 jaar ervaring in de Europese Commissie en meer dan 10 jaar diplomatieke ervaring in het Belgisch ministerie voor buitenlandse zaken, gewerkt hebbend onder drie Belgische ministers voor buitenlandse zaken en handel.


Ich kann zurückblicken auf 25 Jahre Zentralbankerfahrung und auf drei Jahre Erfahrung als wirtschaftspolitische Beraterin des österreichischen Ministers für Finanzen in der Zeit von 1981 bis 1984.

Ik kan terugkijken op 25 jaar ervaring in het centrale bankwezen en op een driejarige betrekking als economisch adviseur voor de minister van Financiën van Oostenrijk, van 1981 tot 1984.


w