Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre bereitgestellt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die ordentlichen Mitglieder(des Verwaltungsrats)werden fuer fuenf Jahre bestellt

de bewindvoerders worden voor de tijd van vijf jaar benoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit Copernicus werden auch neue Dienste zur Unterstützung der Rechtsdurchsetzung und der Sicherheit des Schiffsverkehrs in eisgefährdeten Gebieten eingeführt werden; weitere Unterstützung der maritimen Sicherheit im Golf von Guinea, unter anderem über das interregionale Netzwerk für den Golf von Guinea (Gulf of Guinea Inter-Regional Network) und durch die Einleitung von zwei neuen Programmen: des mit 29 Mio. EUR ausgestatteten Programms zur Unterstützung der integrierten maritimen Sicherheit in Westafrika (SWAIMS – Support to West Africa Integrated Maritime Security) und des Programms zur Verbesserung der Sicherheit von Häfen in West- u ...[+++]

Copernicus zal ook nieuwe diensten introduceren ter ondersteuning van de rechtshandhaving en de veiligheid van de scheepvaart in ijsgebieden. meer steun voor maritieme veiligheid in de Golf van Guinee, onder meer via het interregionaal netwerk in de Golf van Guinee en twee nieuwe programma's: het steunprogramma voor geïntegreerde maritieme veiligheid in West-Afrika (SWAIMS, 29 miljoen euro) en het programma voor een betere beveiliging van de havens in West- en Centraal-Afrika (8,5 miljoen euro). een miljoen euro steun in 2017 voor de modernisering van de ICT-systemen van de maritieme autoriteiten van de EU en om de onderlinge samenwerking te bevorderen.


Die Informationen werden für alle Gebotszonen nur in den Mitgliedstaaten mit einer Wind- oder Solarstromeinspeisequote von mehr als 1 % pro Jahr oder für Gebotszonen mit einer Wind- oder Solarstromeinspeisequote von mehr als 5 % pro Jahr bereitgestellt.

De informatie wordt verstrekt voor alle biedzones, uitsluitend in lidstaten met meer dan 1 % feed-in van elektriciteit op basis van wind- en zonne-energie per jaar, of voor biedzones met meer dan 5 % feed-in van elektriciteit op basis van wind- en zonne-energie per jaar.


in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsqu ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebie ...[+++]


stellt fest, dass eine ähnliche schrittweise Einstellung des Opiumanbaus auch für Afghanistan vorgesehen werden könnte, wofür 100 Mio. EUR pro Jahr bereitgestellt werden könnten, wenn für einen Zeitraum von fünf Jahren jeweils 10 % der jährlichen Afghanistan-Hilfe der EU dafür zweckgebunden würden;

wijst erop dat een soortgelijk proces van geleidelijke uitroeiing van de opiumteelt kan worden overwogen voor Afghanistan, voor een bedrag van 100 miljoen euro per jaar, door gedurende vijf jaar 10 % van de jaarlijkse EU-steun aan dit land speciaal daartoe te bestemmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während die Richtlinie aus dem Jahr 2003 vorsah, dass Daten von öffentlichen Stellen zu Gebühren von nicht mehr als den Kosten für die Erfassung und Verbreitung der Daten bereitgestellt werden sollen, beschränkt die Richtlinie aus dem Jahr 2013 diese Bestimmung eindeutig auf Bibliotheken und öffentliche Stellen, die diese Gebühren für die Durchführung ihrer Arbeiten benötigen.

Terwijl de richtlijn van 2003 eiste dat gegevens van overheidsorganen beschikbaar moesten zijn voor een prijs niet hoger dan de kosten voor het verzamelen en verspreiden van de gegevens, beperkt de richtlijn van 2013 deze regel duidelijk tot bibliotheken en overheidsorganen die deze inkomsten nodig hebben om hun werk uit te voeren.


Er hat Zugang zu der in Artikel 27 genannten Beschreibungsmappe und den in Artikel 38 genannten Übereinstimmungsbescheinigungen, damit sie zehn Jahre lang nach dem Inverkehrbringen eines Fahrzeugs und fünf Jahre lang nach dem Inverkehrbringen eines Systems, Bauteils oder einer selbstständigen technischen Einheit für die Typgenehmigungsbehörden zur Einsichtnahme bereitgestellt werdennnen.

toegang hebben tot het in artikel 27 bedoelde informatiedossier en de in artikel 38 bedoelde certificaten van overeenstemming, zodat deze gedurende tien jaar nadat een voertuig in de handel is gebracht en gedurende vijf jaar nadat een systeem, onderdeel of technische eenheid in de handel is gebracht, ter beschikking van de goedkeuringsinstanties kunnen worden gesteld.


Die Höhe der Mittel, die für die folgenden Jahre bereitgestellt werden, wird in den Programmen für das jeweilige Jahr festgelegt.

Voor de volgende jaren zullen in de opeenvolgende programma's de nieuwe begrotingsposten worden vastgesteld.


Voraussichtliche jährliche Kosten der Regelung: Für das Jahr 2006 werden im Rahmen der Beihilferegelung, die nach Artikel 9 des Regionalgesetzes gewährt wird, Mittel in Höhe von insgesamt 1 000 000 EUR bereitgestellt; die Mittel für die folgenden Jahre werden im Haushaltsgesetz der Region Sardinien für das jeweilige Jahr festgelegt.

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling: Voor 2006 wordt voor de regeling van artikel 9 een totaal steunbedrag uitgetrokken van 1 miljoen EUR; de uitgaven voor de volgende jaren worden bij de begrotingswet van de regio vastgesteld.


5. Nachdem eine Änderung der NUTS angenommen ist, muss der betreffende Mitgliedstaat sicherstellen, dass die historischen Zeitreihen für die neue regionale Gliederung für die letzten fünf Jahre bereitgestellt werden.

5. Nadat een wijziging in de NUTS is goedgekeurd, zorgt de betrokken lidstaat binnen twee jaar voor de beschikbaarstelling voor de afgelopen vijf jaar van historische tijdreeksen voor de nieuwe regionale indeling.


3.5. Artikel 5 Absatz 4 sieht vor, dass der betreffende Mitgliedstaat nach Annahme einer Änderung der NUTS innerhalb von zwei Jahren sicherstellen muss, dass die historischen Zeitreihen für die neue regionale Gliederung für die letzten fünf Jahre bereitgestellt werden.

3.5. Krachtens punt 5 van het door de Commissie voorgestelde artikel 5 moet een lidstaat waarvoor de NUTS gewijzigd is, binnen twee jaar voor die nieuwe regionale indeling historische tijdreeksen voorleggen over de voorafgaande vijf jaar.




Anderen hebben gezocht naar : jahre bereitgestellt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre bereitgestellt werden' ->

Date index: 2022-03-04
w