Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahre 2013 legt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2013 legte Eurostat einen Vorbehalt gegenüber den Daten ein, die im Oktober 2013 mit der VÜD-Meldung für Österreich übermittelt wurden.

In 2013 heeft Eurostat een voorbehoud gemaakt ten aanzien van de gegevens die in de PBT-kennisgeving van oktober 2013 voor Oostenrijk werden ingediend.


Zu Beginn des Jahres 2013 legte die Kommission das Vierte Eisenbahnpaket vor, das es Eisenbahnunternehmen erleichtert, in den EU-Markt einzutreten und dort tätig zu werden.[8] Im Bereich des Seeverkehrs trug die Kommission im Juli 2013 mit ihren Plänen zur Vereinfachung der Zollformalitäten für Schiffe zu einem Bürokratieabbau und zu kürzeren Wartezeiten in Häfen bei und machte damit den Sektor wettbewerbsfähiger.

Begin 2013 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor het vierde spoorwegpakket, waardoor spoorwegondernemingen gemakkelijker toegang zouden krijgen tot de Europese markt[8]. Voor het zeevervoer heeft de Commissie in juli 2013 plannen voorgelegd waarmee douaneformaliteiten voor schepen worden vereenvoudigd, zodat de administratieve last verlicht wordt en de schepen minder vertraging oplopen in havens. Deze sector krijgt hierdoor een sterkere concurrentiepositie.


Die Mitteilung aus dem Jahr 2013 legt drei Schlüsselmaßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens beim Datenaustausch zwischen der EU und den USA dar:

In de mededeling zijn drie belangrijke actiegebieden vastgesteld om het vertrouwen in de gegevensstromen tussen de EU en de VS te herstellen:


Gemäß Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren[1] (Verordnung über Ausschussverfahren), legt die Kommission den Bericht über die Tätigkeit der Ausschüsse im Jahr 2013 vor.

Overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EU) nr. 182/2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren[1] (de "comitologieverordening"), presenteert de Commissie hierbij het jaarverslag over de werking van de comités in 2013.


Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der in Artikel 7 Absatz 7 und Artikel 9 Absätze 2 und 3 genannten Berichte sowie neuer und umfassenderer Gutachten des ICES zum Zustand des Bestands an Europäischem Aal im Jahre 2013 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. März 2014 einen neuen Gesetzgebungsvorschlag vor, durch den mit hoher Wahrscheinlichkeit die Erholung des Bestands an Europäischem Aal erreicht werden kann.

Rekening houdend met de vaststellingen in de in artikel 7, lid 7, en artikel 9, leden 2 en 3, bedoelde verslagen, alsmede met een eventueel nieuw en vollediger advies van de ICES over de status van het bestand van de Europese aal in 2013, dient de Commissie uiterlijk op 31 maart 2014 bij het Europees Parlement en de Raad een nieuw wetgevingsvoorstel in om met grote waarschijnlijkheid het herstel van de Europese aal te realiseren.


Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der in Artikel 7 Absatz 7 und Artikel 9 Absätze 2 und 3 genannten Berichte sowie neuer und umfassenderer Gutachten des ICES zum Zustand des Bestands an Europäischem Aal im Jahre 2013 legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. März 2014 einen neuen Legislativvorschlag vor, durch den mit hoher Wahrscheinlichkeit die Erholung des Bestands an Europäischem Aal erreicht werden kann.

Rekening houdend met de vaststellingen in de in artikel 7, lid 7, en artikel 9, leden 2 en 3, bedoelde verslagen, alsmede met een eventueel nieuw en vollediger advies van de ICES over de status van het bestand van de Europese aal in 2013, dient de Commissie uiterlijk op 31 maart 2014 bij het Europees Parlement en de Raad een nieuw wetgevingsvoorstel in om met grote waarschijnlijkheid het herstel van de Europese aal te realiseren.


16. ist besorgt darüber, dass 2013 keiner der zentralen Leistungsindikatoren im Bereich „Wirksamkeit des Prüfsystems“ erfüllt wurde; stellt mit Besorgnis fest, dass der Anteil der im Auftrag der Kommission durchgeführten Prüfungen der Rechnungsführung, für den von den externen Prüfern ein uneingeschränkter Bestätigungsvermerk ausgestellt wurde, von 53 % im Jahr 2012 auf 44 % im Jahr 2013 zurückgegangen ist; legt der GD DEVCO nahe, ...[+++]

16. maakt zich er zorgen over dat in 2013 aan geen van de kernprestatie-indicatoren op het gebied van de efficiëntie van controlesystemen is voldaan; stelt met bezorgdheid vast dat het percentage in opdracht van de Commissie uitgevoerde financiële controles dat van de externe controleurs een goedkeurende verklaring heeft gekregen, is afgenomen van 53 % in 2012 tot 44 % in 2013; spoort DG DEVCO aan alle nodige maatregelen te nemen om de kwaliteit en doeltreffendheid van zijn controlesystemen te verbeteren, met name wat betreft de gegevenscodering en uitvoering van controleprogramma's;


6. begrüßt diesen neuen Ansatz der Bürgerbeauftragten, der ihren Wunsch widerspiegelt, ihr Amt so zugänglich und nutzerfreundlich wie möglich zu machen; legt es interessierten Parteien nahe, den Teil mit detaillierter Darstellung der wichtigsten von der Bürgerbeauftragten im Jahr 2013 untersuchten Fälle (Good administration in practice: the European Ombudsman’s decisions in 2013 – Gute Verwaltungspraxis: Die Entscheidungen der Europäischen Bürgerbeauf ...[+++]

6. begroet met instemming deze nieuwe aanpak van de Ombudsman, waarvoor zij heeft gekozen vanuit de wens om haar ambt zo toegankelijk en gebruiksvriendelijk mogelijk te maken; spoort belangstellenden aan om het gedeelte met de uitvoerige onderzoeken te lezen, onder de titel: 'Goed bestuur in de praktijk: beslissingen van de Europese Ombudsman in 2013', en de overwegingen en aanbevelingen van de Ombudsman ter harte te nemen;


6. begrüßt diesen neuen Ansatz der Bürgerbeauftragten, der ihren Wunsch widerspiegelt, ihr Amt so zugänglich und nutzerfreundlich wie möglich zu machen; legt es interessierten Parteien nahe, den Teil mit detaillierter Darstellung der wichtigsten von der Bürgerbeauftragten im Jahr 2013 untersuchten Fälle („Gute Verwaltungspraxis: Die Entscheidungen der Europäischen Bürgerbeauftragten 2013“) zu lesen und die Erwägungen und Empfehlungen der Bürgerbeauftr ...[+++]

6. begroet met instemming deze nieuwe aanpak van de Ombudsman, waarvoor zij heeft gekozen vanuit de wens om haar ambt zo toegankelijk en gebruiksvriendelijk mogelijk te maken; spoort belangstellenden aan om het gedeelte met de uitvoerige onderzoeken te lezen, onder de titel: „Goed bestuur in de praktijk: Besluiten van de Europese Ombudsman in 2013”, en de overwegingen en aanbevelingen van de Ombudsman ter harte te nemen;


Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates legt den mehrjährigen Finanzrahmen für die Jahre 2014-2020 fest.

Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad bepaalt het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2013 legt' ->

Date index: 2025-05-18
w