Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre 2008 gingen " (Duits → Nederlands) :

Im Laufe des Jahres 2013 gingen Anträge auf Genehmigung der Verwendung von Aluminiumlacken aus Riboflavinen (E 101) und auf Ausweitung der Verwendung von Aluminiumlacken aus Echtem Karmin (E 120) ein, die den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 zugänglich gemacht wurden.

Aanvragen voor toelating van het gebruik van aluminiumlakken van riboflavinen (E 101) en uitbreiding van het gebruik van aluminiumlakken van cochinelle, karmijnzuur, karmijn (E 120) werden in de loop van 2013 ingediend en overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1331/2008 voor de lidstaten toegankelijk gemaakt.


Im Jahre 2008 gingen beim Petitionsausschuss 1886 Petitionen (2007: 1506) und damit 50 % mehr Petitionen als 2006 ein.

In 2008 werden door de Commissie verzoekschriften 1 886 verzoekschriften geregistreerd tegen 1 506 in 2007, wat vijftig procent meer was dan in 2006.


Im Jahr 2008 gingen 2 342 Informa­tionsmeldungen wegen gefährlicher Erzeugnisse an Drittländer.

In 2008 werden 2342 kennisgevingen zonder waarschuwing naar derde landen gestuurd over gevaarlijke producten die van hun grondgebied afkomstig waren.


Im Jahr 2009 gingen 30 Anträge aus 13 Mitgliedstaaten ein, die insgesamt EGF-Mittel in Höhe von 166 581 220 EUR für 29 021 entlassene Arbeitskräfte in 17 verschiedenen Branchen betrafen – das sind 700% wie im Jahr 2008.

In 2009 hebben 13 lidstaten 30 aanvragen ingediend voor een totaal bedrag van 166 581 220 euro aan steun van het EFG voor 29 021 ontslagen werknemers in 17 sectoren – dat is een stijging met 700% in vergelijking met 2008.


H. in der Erwägung, dass die Zahl der Petitionen im Jahr 2009 im Vergleich zum Vorjahr leicht gestiegen ist (1924 im Vergleich zu 1849) und die wachsende Tendenz der elektronisch eingereichten Petitionen bestätigt wurde (etwa 65 % der Petitionen gingen im Jahr 2009 auf elektronischem Wege ein, während im Jahr 2008 deren Anteil bei 60 % lag),

H. overwegende dat het Parlement in 2009 iets meer verzoekschriften ontvangen heeft dan het jaar daarvoor (1924, tegenover 1849 in 2008), en dat de toenemende tendens om verzoekschriften langs elektronische weg in te dienen werd bevestigd (circa 65% in 2009 tegenover 60% in 2008),


H. in der Erwägung, dass die Zahl der Petitionen im Jahr 2009 im Vergleich zum Vorjahr leicht gestiegen ist (1924 im Vergleich zu 1849) und die wachsende Tendenz der elektronisch eingereichten Petitionen bestätigt wurde (etwa 65 % der Petitionen gingen im Jahr 2009 auf elektronischem Wege ein, während im Jahr 2008 deren Anteil bei 60 % lag),

H. overwegende dat het Parlement in 2009 iets meer verzoekschriften ontvangen heeft dan het jaar daarvoor (1924, tegenover 1849 in 2008), en dat de toenemende tendens om verzoekschriften langs elektronische weg in te dienen werd bevestigd (circa 65% in 2009 tegenover 60% in 2008),


Nach den Statistiken gingen im Jahr 2009 beim Europäischen Parlament 1924 Petitionen ein, was einen leichten Anstieg gegenüber den 1849 im Jahr 2008 eingereichten Petitionen darstellt.

Volgens de statistieken heeft het Europees Parlement in 2009 1924 verzoekschriften ontvangen, iets meer dan de 1849 in het jaar 2008.


Im akademischen Jahr 2008/2009 gingen insgesamt 198 600 Studentinnen und Studenten in eines der 31 am Programm Erasmus beteiligten Länder (EU-Mitgliedstaaten, Island, Liechtenstein, Norwegen und Türkei).

In het academisch jaar 2008-2009 bezochten in totaal 198 600 studenten een van de 31 landen die deelnemen aan het Erasmusprogramma (de EU-lidstaten, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Turkije).


Dieser Konsultation gingen eine Erklärung der Europäischen Kommission vor dem Europäischen Parlament während der Verhandlungen über das „Telekom-Paket“ im Jahr 2009 ( MEMO/09/513 ) und die zweite Überprüfung des Umfangs des Universaldienstes im Jahr 2008 ( IP/08/1397 , MEMO/08/583 ) voraus.

De raadpleging volgt op de Verklaring van de Europese Commissie inzake de universele dienst aan het Europese Parlement tijdens de onderhandelingen over het "Telecompakket" in 2009 ( MEMO/09/513 ) en de tweede herziening van het toepassingsgebied van de universele dienst in 2008 ( IP/08/1397 , MEMO/08/583 ) .


Außerdem gingen nach Schätzungen der Europäischen Umweltagentur die Emissionen der EU-15-Mitgliedstaaten im Jahr 2008 weiter zurück und lagen um 6,2 % unter den Werten des Basisjahres .

D e emissies van de EU-15-lidstaten zijn volgens ramingen van het Europees Milieuagentschap in 2008 verder blijven dalen, tot 6,2 % onder hun niveau in het referentiejaar .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2008 gingen' ->

Date index: 2021-04-07
w