Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre 2008 angenommen " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf das im Jahr 2008 angenommene Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, mit dem das Recht auf Nahrung auf internationaler Ebene einklagbar wird,

– gezien het in 2008 aangenomen facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, dat het recht op voeding op internationaal niveau afdwingbaar maakt,


– unter Hinweis auf das im Jahr 2008 angenommene Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, mit dem das Recht auf Nahrung auf internationaler Ebene einklagbar wird,

– gezien het in 2008 aangenomen facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, dat het recht op voeding op internationaal niveau afdwingbaar maakt,


– unter Hinweis auf das im Jahr 2008 angenommene Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, mit dem das Recht auf Nahrung auf internationaler Ebene einklagbar wird,

– gezien het in 2008 aangenomen facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, dat het recht op voeding op internationaal niveau afdwingbaar maakt,


– unter Hinweis auf den im Jahr 2007 vereinbarten Plan für die Wirtschaftsgemeinschaft der ASEAN und die im Jahr 2008 angenommene ASEAN-Charta,

– gezien de in 2007 overeengekomen blauwdruk voor de economische gemeenschap van de ASEAN en het in 2008 aangenomen handvest van de ASEAN,


Im Hinblick auf das Konzept der sicheren Staaten fordern wir eine gemeinsame europäische Liste, die in Übereinstimmung mit dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren und gemäß der Empfehlung des Gerichtshofes aus dem Jahr 2008 angenommen werden soll.

Wat betreft het begrip “veilig land” verzoeken wij om de aanneming van een gemeenschappelijke Europese lijst in overeenstemming met de gewone wetgevingsprocedure, zoals het Hof van Justitie heeft aanbevolen in 2008.


17. Der EWR-Rat nimmt Kenntnis von der Entschließung, die der Gemeinsame Parla­mentarische EWR-Ausschuss auf seiner 32. Tagung am 26. März 2009 in Straßburg zum Thema " Jahres­bericht über die Funktionsweise des EWR-Abkommens im Jahre 2008" angenommen hat.

17. De EER-Raad nam kennis van de resoluties over het J aarverslag over de werking van de EER-Overeenkomst in 2008 die het Gemengd Parlementair Comité van de EER in zijn 32e zitting op 26 maart 2009 te Straatsburg heeft aangenomen.


Der Rat hat eine Verordnung angenommen, mit der die im Jahr 2004 eingerichteten Verwaltungs­organe der europäischen Satellitennavigationsprogramme an die im Jahr 2008 eingeführten Ände­rungen bezüglich der Lenkung und Finanzierung dieser Programme angepasst werden (Dok. PE-CONS 24/10 + 12694/10 ADD 1).

De Raad heeft een verordening aangenomen die de in 2004 opgezette beheersstructuren van de EU‑programma's voor radionavigatie per satelliet in overeenstemming brengt met de in 2008 doorgevoerde wijzigingen wat betreft het beheer en de financiering van die programma's (doc. PE‑CONS 24/10 + 12694/10 ADD 1).


Der Rat hat im November 2007 die Gemeinsame Aktion 2007/749/GASP angenommen, in der fest­gelegt ist, dass die EUPM bis zum 31. Dezember 2009 fortgesetzt und über die Haushaltspläne für die Jahre 2008 und 2009 jährlich entschieden wird.

De Raad heeft in november 2007 Gemeenschappelijk Optreden 2007/749/GBVB aangenomen, dat bepaalt dat EUPM tot en met 31 december 2009 zal worden gehandhaafd en dat de begrotingen voor 2008 en 2009 op jaarbasis zullen worden vastgesteld.


das Arbeitsprogramm von Nairobi zu Auswirkungen, Gefährdungsgrad und Anpassungsmöglichkeiten im Bereich Klimawandel angenommen wurde; eine Einigung über die Grundsätze und Modalitäten für die Arbeit und die Verwaltung des Anpassungsfonds herbeigeführt werden konnte; es zu einer Einigung über das Arbeitsprogramm für die restliche Umsetzung des Mandats der Ad-hoc-Arbeitsgruppe "Weitere Verpflichtungen der in Anhang I des Kyoto-Protokolls genannten Vertragsstaaten" gekommen ist; beschlossen wurde, die zweite Überprüfung des Kyoto-Protokolls nach Artikel 9 auf der COP/MOP 4 im Jahre ...[+++]

het werkprogramma van Nairobi over de gevolgen van, de kwetsbaarheid voor en de aanpassing aan klimaatverandering is aangenomen, er een akkoord is over de beginselen en regels voor de werking en het beheer van het Aanpassingsfonds, er een akkoord is over het werkprogramma voor de voltooiing van het mandaat van de ad-hocwerkgroep over de verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Protocol van Kyoto opgenomen partijen, beslist is dat de tweede toetsing van het Kyoto Protocol uit hoofde van artikel 9 in 2008 door CoP/MoP 4 zal wo ...[+++]


Gemäß der Entscheidung von 2003 [6] müssen die Mitgliedstaaten und die Kommission das System bis zum ersten Halbjahr 2009 eingerichtet haben; die Richtlinie musste daher vor Ende des Jahres 2008 angenommen werden, damit das EDV-System am 1. April 2010 zur Anwendung gelangen kann.

Volgens de beschikking van 2003 [6] moeten de lidstaten en de Commissie dit systeem uiterlijk in het eerste semester van 2009 invoeren. Derhalve moest de richtlijn vóór eind 2008 worden aangepast, zodat het geautomatiseerde systeem op 1 april 2010 kan worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2008 angenommen' ->

Date index: 2023-03-07
w