Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre 2005 neubelebten lissabon-strategie eingeführt wurde " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen des neuen Verwaltungssystems, das mit der im Jahre 2005 neubelebten Lissabon-Strategie eingeführt wurde, wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, in ihren nationalen Reformprogrammen (NRP) quantitative Ziele für die Ausgaben für Forschung festzulegen.

In het kader van het nieuwe bestuursapparaat, dat in 2005 is ingevoerd toen de Lissabon-strategie nieuw leven werd ingeblazen, werden de lidstaten opgeroepen om in hun nationale hervormingsprogramma’s (NHP) kwantitatieve doelen voor de uitgaven voor onderzoek vast te leggen.


Im Rahmen des neuen Verwaltungssystems, das mit der im Jahre 2005 neubelebten Lissabon-Strategie eingeführt wurde, wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, in ihren nationalen Reformprogrammen (NRP) quantitative Ziele für die Ausgaben für Forschung festzulegen.

In het kader van het nieuwe bestuursapparaat, dat in 2005 is ingevoerd toen de Lissabon-strategie nieuw leven werd ingeblazen, werden de lidstaten opgeroepen om in hun nationale hervormingsprogramma’s (NHP) kwantitatieve doelen voor de uitgaven voor onderzoek vast te leggen.


Die im Weißbuch für die Jugend als zweiter Pfeiler der Fortentwicklung der Jugendpolitik befürwortete Einbeziehung der Jugendpolitik in Politikbereiche, die für junge Menschen wichtig sind, wurde im Jahr 2005 durch die Verabschiedung des Europäischen Pakts für die Jugend[11] erheblich verstärkt; so wurde der Eingliederung junger Menschen in das berufliche und gesellschaftliche Leben im Rahmen der überarbeiteten Lissabon-Strategie besondere Bedeutung beigemessen.

De integratie van het aspect jeugd in een aantal belangrijke beleidsmaatregelen – waarvoor het witboek pleitte als tweede pijler bij de ontwikkeling van een jeugdbeleid – kreeg in 2005 een nieuwe impuls door de goedkeuring van het Europees pact voor de jeugd[11], dat bijzondere aandacht schenkt aan de integratie van jongeren in het maatschappelijke leven en het beroepsleven in de herziene Lissabonstrategie.


Im Jahr 2005 wurde die Bewertung des Beitrags zur Lissabon-Strategie abgeschlossen.

In 2005 is een evaluatie van de bijdrage tot de Lissabonstrategie voltooid.


Wir haben sie im Jahr 2005, als die neue Lissabon-Strategie ausgearbeitet wurde, ein wenig aufpoliert.

In 2005 hebben we het wat opgepoetst, toen de nieuwe Strategie werd opgesteld, nog steeds ambitieus, maar toch wat realistischer.


EINGEDENK des Ziels, dem Rückgang der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, das auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg im Jahr 2001 festgelegt und in der im März 2005 neubelebten Lissabonner Strategie sowie in der erneuerten EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung von Juni 2006 bekräftigt wurde; EINGEDE ...[+++]

"HERINNEREND aan de in 2001 door de Europese Raad te Göteborg vastgestelde doelstelling om het verlies aan biodiversiteit in de EU uiterlijk in 2010 een halt toe te roepen, welk doel werd bevestigd in het kader van de Strategie van Lissabon, die in maart 2005 een nieuwe impuls heeft gekregen, en van de vernieuwde EU-strategie voor duurzame ontwikkeling van juni 2006; TEVENS HERINNEREND aan de wereldwijd nagestreefde doelstelling o ...[+++]


Im Rahmen des breit gefassten Ansatzes, der während des Gipfels im Oktober 2005 in Hampton Court beschlossen wurde und in dessen Mittelpunkt die Lissabon-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze steht, die ursprünglich im Jahr 2000 ins Leben gerufen und im Frühjahr 2005 überarbeitet wurde, gelingt es Europa nicht, aktiv an der Gestaltung der Globalisierung mitzuwirken.

Europa slaagt er niet in om de globalisering vorm te geven, ondanks de brede aanpak die tijdens de top te Hampton Court in 2005 was overeengekomen en die vooral was toegespitst op de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, welke in 2005 werd verlengd na haar oorspronkelijke lancering in 2000.


Bei der Reform der Lissabon-Strategie im Jahr 2005 wurde der Schwerpunkt auf Wachstum und Beschäftigung gelegt.

Bij de hervorming van de Lissabon-strategie in 2005 werd de nadruk gelegd op groei en werkgelegenheid.


Bei der Reform der Lissabon-Strategie im Jahr 2005 wurde der Schwerpunkt auf Wachstum und Beschäftigung gelegt.

Bij de hervorming van de Lissabon-strategie in 2005 werd de nadruk gelegd op groei en werkgelegenheid.


Sehr geehrte Damen und Herren, der Prozess, der diese Tatsache ins kollektive Bewusstsein rückt, hat in der Aufstellung der Strategie von Lissabon im Jahr 2000 seinen Höhepunkt gefunden. In Göteborg wurde das Projekt ergänzt, indem die Nachhaltigkeit als vollwertiger Bestandteil des europäischen Modells eingeführt wurde. Diese Strategie hat alsdann Energien mobilisiert und wurde mit Begeisterung verfolgt.

Dames en heren, toen we in 2000 de Lissabon-strategie bepaalden, vormde dat het hoogtepunt van een collectief bewustwordingsproces. In Göteborg werd dit project voltooid, zodat duurzame ontwikkeling nu behoort tot de kenmerkende elementen van het Europese model. Deze strategie heeft veel energie en enthousiasme losgemaakt.


w