Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus
PSD2
Zweite Zahlungsdiensterichtlinie

Vertaling van "jahre 2002-2010 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010

Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}


Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]

Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten


EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ein neues Aktionsprogramm zur Straßenverkehrssicherheit für die Jahre 2002-2010 mit dem Ziel, die Zahl der Verkehrstoten um die Hälfte zu verringern

een nieuw actieprogramma voor de periode 2002-2010 inzake de verkeersveiligheid teneinde tegen 2010 het aantal doden op de weg te halveren.


Zusammen mit rund 130 anderen Staats- und Regierungschefs vereinbarten sie im Jahre 2002, bis zum Jahr 2010 den Rückgang der biologischen Vielfalt [weltweit] deutlich zu reduzieren[6].

In 2002 sloten zij zich aan bij de mening van zo'n 130 wereldleiders dat het tempo waarmee het biodiversiteitsverlies zich voltrekt tegen 2010 [wereldwijd] aanzienlijk moet worden verlaagd[6].


- Steigerung des Anteils der im Verkehr eingesetzten Biokraftstoffe bei Diesel und Benzin auf 5,75 % bis zum Jahr 2010 (gegenüber 0,6 % im Jahr 2002).

- tegen 2010 een vergroting van het aandeel van biobrandstoffen in voor transportdoeleinden gebruikte diesel and gasoline tot 5,75% (vergeleken met 0,6% in 2002).


Das Programm dürfte auch dazu beitragen, dass die Ziele der Strategie von Lissabon, einschließlich der ökologischen Zielsetzungen, sowie des europäischen Hochschulraums (Bologna-Prozess) erreicht werden können, vor allem das Ziel, die allgemeine und berufliche Bildung bis zum Jahr 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen, wobei gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona im Jahr 2002 das Erlernen von Fremdsprachen im Mittelpunkt steht.

Het programma kan zo ook de doelstellingen (inclusief de milieudoelstellingen) van de Lissabonstrategie en van de Europese ruimte voor hoger onderwijs (proces van Bologna) helpen verwezenlijken. Het is vooral zaak ervoor te zorgen dat onderwijs en opleiding uiterlijk 2010 wereldwijd model staan voor kwaliteit. Voorts moet de nadruk worden gelegd op het leren van vreemde talen (overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Betrag von de 28159047 EUR für die Jahre 2002-2010 muss zu dem kumulierten BSCA-Ergebnis für diesen Zeitraum in Beziehung gesetzt werden, das sich auf 35591420 EUR beläuft. Auf der Grundlage des Geschäftsplans 2001 machen die Aufwendungen für Unterhaltung/Brandschutz in diesem Zeitraum 79 % des erwarteten Ergebnisses von BSCA aus.

Het bedrag van 28159047 euro voor de jaren 2002-2010 moet in feite worden gerelateerd aan het gecumuleerde bedrijfsresultaat van BSCA over die periode om de omvang van het risico te bevatten, nl. 35591420 euro. De kosten voor onderhoud-brandbestrijding vertegenwoordigen ongeveer 79 % van het op basis van het bedrijfsplan van 2001 verwachte resultaat van BSCA.


(84) Die 28159047 EUR entsprechen im weiter oben dargelegten Geschäftsplan der Summe der Subventionen "Leistungen Unterhaltung/Brandschutz" für die Jahre 2002-2010, wobei die Kommission der Tatsache Rechnung trägt, dass die Region Wallonien im Dezember 2000 haushaltsrechtlich verpflichtet hat, die Kosten von 2001 zu übernehmen, und dass BSCA diese Summe berücksichtigen konnte.

(84) Het bedrag van 28159047 euro komt in het hierboven genoemde bedrijfsplan overeen met de som van de subsidies "activiteiten onderhoud-brandbestrijding" voor de jaren 2002-2010; de Commissie houdt rekening met het feit dat het Waalse Gewest zich in december 2000 bij begrotingsbesluit ertoe had verbonden de kosten van 2001 te financieren, en dat BSCA daarmee rekening kon houden.


In der Erwägung, dass laut einer durch die Generaldirektion der Wirtschaft und der Beschäftigung des Ministeriums der Wallonischen Region im Jahre 2002 erstellten Schätzung der räumlichen Bedürfnisse für wirtschaftliche Tätigkeiten die Industrieparks des westlichen Teils des von der Interkommunale IDEA verwalteten Gebiets noch erlauben, dem Ansiedlungsbedarf der Unternehmen langfristig nachzugehen; dass diese Studie auf den am 31. Dezember 2000 in den im Sinne der Gesetzgebung über den Wirtschaftsaufschwung anerkannten Parks verfügbaren Flächen - mit Ausnahme der Optionen - und auf der Nachfrage der Unternehmen am Horizont 2010 beruht u ...[+++]

Overwegende dat een raming van de behoeften in termen van ruimte bestemd voor bedrijfsactiviteiten, in 2002 uitgevoerd door het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het Ministerie van het Waalse Gewest, aantoont dat de vestigingsbehoeften van ondernemingen nog lange tijd voldaan kunnen worden door de industrieparken in het westelijk deel van het grondgebied dat door de intercommunale IDEA beheerd wordt; dat die studie die gebaseerd is op de beschikbare oppervlaktes vastgelegd op 31 december 2000 - opties niet meegeteld - in de erkende parken in de zin van de wetgeving over de economische expansie en op de vraag van de ondernemingen tot in 2010, vastgelegd via de extrapolatie van de verkoopscijfers voor de ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Hier wurde im Jahr 2002 der millionste Erasmus-Student gefeiert, und im Jahr 2010 soll die Dreimillionengrenze überschritten werden.

Dat geldt in het bijzonder voor de mobiliteit van studenten, waar in 2002 de miljoenste Erasmus-student werd gevierd en in 2010 waarschijnlijk de grens van de drie miljoen studenten zal worden overschreden.


Das Programm dürfte auch dazu beitragen, dass die Ziele der Strategie von Lissabon, einschließlich der ökologischen Zielsetzungen, sowie des europäischen Hochschulraums (Bologna-Prozess) erreicht werden können, vor allem das Ziel, die allgemeine und berufliche Bildung bis zum Jahr 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen, wobei gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona im Jahr 2002 das Erlernen von Fremdsprachen im Mittelpunkt steht.

Het programma kan zo ook de doelstellingen (inclusief de milieudoelstellingen) van de Lissabonstrategie en van de Europese ruimte voor hoger onderwijs (proces van Bologna) helpen verwezenlijken. Het is vooral zaak ervoor te zorgen dat onderwijs en opleiding uiterlijk 2010 wereldwijd model staan voor kwaliteit. Voorts moet de nadruk worden gelegd op het leren van vreemde talen (overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002).




Anderen hebben gezocht naar : jahre 2002-2010     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2002-2010' ->

Date index: 2021-12-31
w