Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahre 2002 stützt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Aktionsplan stützt sich auf den Bericht der Kommission über Umwelttechnologien aus dem Jahr 2002 [64] sowie auf die Mitteilung der Kommission ,Ausarbeitung eines Aktionsplans für Umwelttechnologie für das Jahr 2003' [65].

Dit actieplan bouwt voort op het Commissieverslag over milieutechnologieën van 2002 [66] en de mededeling 'Developing an action plan for environmental technology of 2003. [67]


Der vorliegende Bericht stützt sich auf Artikel 12 der ISPA Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 und bezieht sich auf das Jahr 2002.

Dit verslag is opgesteld overeenkomstig artikel 12 van de ISPA-verordening (Verordening (EG) nr. 1267/1999).


Der vorliegende Bericht stützt sich auf die Ergebnisse der Zwischenbewertung des Programms Kultur 2000, die von PLS Ramboll Management im Lauf der Jahre 2002 und 2003 durchgeführt wurde.

Het onderhavige verslag is gebaseerd op de resultaten van de tussentijdse evaluatie van het programma Cultuur 2000, die in de loop van 2002 en 2003 is uitgevoerd door PLS Ramboll Management.


Bis zum Jahr 2002 stützte sich die Überwachung auf Daten der Verbände.

Vóór 2002 was de bewaking gebaseerd op gegevens die door de verenigingen werden verstrekt.


B. in der Erwägung, dass sich diese wissenschaftliche Erkenntnis auf eine Bewertung der Kabeljaufänge und auf Erhebungen über den Bestandsreichtum im Jahr 2002 stützt, die Auswirkungen der im Jahr 2001 unternommenen Maßnahmen zur Erholung der Kabeljaubestände dabei allerdings nicht umfassend in die Bewertung eingeflossen sind,

B. overwegende dat het wetenschappelijk advies is gebaseerd op vaststelling van kabeljauwvangsten en bestandsoverzichten in 2002, doch dat in dit advies het effect van de maatregelen die in 2001 zijn getroffen om te komen tot een herstel van de kabeljauwbestanden, niet volledig is verwerkt,


B. in der Erwägung, dass sich diese wissenschaftliche Erkenntnis auf eine Bewertung der Kabeljaufänge und auf Erhebungen über den Bestandsreichtum im Jahr 2002 stützt, die Auswirkungen der im Jahr 2001 unternommenen Maßnahmen zur Erholung der Kabeljaubestände dabei allerdings nicht umfassend in die Bewertung eingeflossen sind,

B. overwegende dat het wetenschappelijk advies is gebaseerd op vaststelling van kabeljauwvangsten en bestandsoverzichten in 2002, doch dat in dit advies het effect van de maatregelen die in 2001 zijn getroffen om te komen tot een herstel van de kabeljauwbestanden, niet volledig is verwerkt,


Dieser Aktionsplan stützt sich auf den Bericht der Kommission über Umwelttechnologien aus dem Jahr 2002 [64] sowie auf die Mitteilung der Kommission ,Ausarbeitung eines Aktionsplans für Umwelttechnologie für das Jahr 2003' [65].

Dit actieplan bouwt voort op het Commissieverslag over milieutechnologieën van 2002 [66] en de mededeling 'Developing an action plan for environmental technology of 2003. [67]


Der vorliegende Bericht stützt sich auf Artikel 12 der ISPA Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 und bezieht sich auf das Jahr 2002.

Dit verslag is opgesteld overeenkomstig artikel 12 van de ISPA-verordening (Verordening (EG) nr. 1267/1999).


Der vorliegende Bericht stützt sich auf die Ergebnisse der Zwischenbewertung des Programms Kultur 2000, die von PLS Ramboll Management im Lauf der Jahre 2002 und 2003 durchgeführt wurde.

Het onderhavige verslag is gebaseerd op de resultaten van de tussentijdse evaluatie van het programma Cultuur 2000, die in de loop van 2002 en 2003 is uitgevoerd door PLS Ramboll Management.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




D'autres ont cherché : aus dem jahr     dem jahr     dieser aktionsplan stützt     das jahr     vorliegende bericht stützt     lauf der jahre     der jahre     bis zum jahr     zum jahr     jahr 2002 stützte     bestandsreichtum im jahr     jahr     jahr 2002 stützt     oktober     jahre 2002 stützt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2002 stützt' ->

Date index: 2022-07-23
w