Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruchteil eines Jahres
Das Jahr-2000-Problem
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation
EURO-2002-Kampagne
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Euro-2002-Informationskampagne
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "jahre 2002 eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne




europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der reale Zuwachs des BIP (4,1 % im Jahr 2001 und 4 % im Jahr 2002) liegt weiterhin über dem EU-Durchschnitt (1,6 % im Jahr 2001 und 1 % im Jahr 2002).

De reële groei van het BBP (4,1% in 2001 en 4% in 2002) ligt nog altijd boven het EU-gemiddelde (1,6% in 2001 en 1% in 2002).


Dazu gehören 8 Maßnahmen mit der EIB (2 im Jahr 2000, d. h. Craiova und Braila, 3 im Jahr 2001, d. h. Cluj, Focsani und Pascani, und 3 im Jahr 2002, d. h. in Satu Mare, Buzau und Piatra Neamt).

Hiertoe behoren acht maatregelen met de EIB (twee in 2000 - in Craiova en Brila, drie in 2001 - in Cluj, Focoani en Paocani, en drie in 2002 -in Satu Mare, Buzu en Piatra Neams).


Weitere 8 Maßnahmen werden mit der EBWE gemeinsam finanziert (2 im Jahr 2000, d. h. Constanta und Iasi, 4 im Jahr 2001, d. h. Arad, Oradea, Timisoara und Targu Mures, und 2 im Jahr 2002, d. h. Brasov und Sibiu).

Acht maatregelen worden medegefinancierd met de EBRD (twee in 2000 - in Constansa en Iaoi, vier in 2001 - in Arad, Oradea, Timiooara en Târgu Mureo, en twee in 2002 - in Braoov en Sibiu).


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Pflegeerbringer die Absicht des Gesetzgebers zur Einführung eines Systems von Referenzbeträgen ab dem Jahr 2002 sowie die Modalitäten zur Berechnung der Referenzbeträge, so wie sie für die Ausgaben des Jahres 2006 auf sie angewandt wurden, bereits seit dem Beginn des Jahres 2006 kannten.

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de zorgverleners de bedoeling van de wetgever kenden om een systeem van referentiebedragen vanaf het jaar 2002 in te voeren en de nadere regels met betrekking tot de berekening van de referentiebedragen, zoals die voor hen is toegepast op de uitgaven van het jaar 2006, al sedert het begin van het jaar 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 12. Mai 2016 in Sachen der öffentlich-rechtlichen Aktiengesellschaft « Proximus » (vormals « Belgacom ») gegen das Landesamt für soziale Sicherheit (LASS), dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit Artikel 46 des Geset ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde ...[+++]


Wie in B.14.4 bemerkt wurde, ist in bezug auf die Beiträge auf den Umsatz für das Jahr 2002 eine bedeutende Änderung eingetreten, die 2003 und 2004 bestätigt wurde, denn der Betrag des Pflichtbeitrags wurde auf drei Prozent und anschliessend auf zwei Prozent festgesetzt, während er für die Jahre 1998 bis 2001 bei vier Prozent gelegten hatte.

Zoals is opgemerkt in B.14.4 is inzake de heffing op de omzet een belangrijke wijziging doorgevoerd voor het jaar 2002 en bevestigd voor 2003 en 2004 : het bedrag van de verplichte heffing is op 3 pct. en vervolgens op 2 pct. gebracht terwijl zij voor de jaren 1998 tot 2001 4 pct. bedroeg.


Hinsichtlich des Beitrags auf den Umsatz ist für das Jahr 2002 eine bedeutende Änderung eingetreten; der Betrag des Pflichtbeitrags wurde auf 3 Prozent festgesetzt, während er für die Jahre 1998 bis 2001 bei 4 Prozent gelegen hatte.

Inzake de heffing op de omzet is voor het jaar 2002 een belangrijke wijziging gebeurd : het bedrag van de verplichte heffing is op 3 pct. gebracht terwijl het voor de jaren 1998 tot 2001 4 pct. bedroeg.


Artikel 1 - Den Städten und Gemeinden der Wallonischen Region, die in der Anlage zum vorliegenden Erlass aufgeführt sind, wird zur Verwirklichung ihres sozialen Gesamtplanes für das Jahr 2002 ein Zuschuss gewährt.

Artikel 1. Een subsidie wordt toegekend aan de in bijlage bij dit besluit vermelde steden en gemeenten voor de uitvoering van hun geïntegreerde sociale plan, hierna " PSI" genoemd, voor het jaar 2002.


Art. 60 - Der Hersteller oder Importeur hat ab dem Jahr 2002 eine Sammelquote von 90% und ab dem Jahr 2005 eine Sammelquote von 95% zu erreichen.

Art. 60. De producent of invoerder haalt een inzamelpercentage van 90 % vanaf 2002 en van 95 % vanaf 2005.


Hinsichtlich der beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2002 sprach sich die Kommission, die dabei von den übrigen EU-Institutionen unterstützt wurde, dafür aus, die Kontinuität für dieses Jahr zu wahren, in Anbetracht der erheblichen Veränderungen im Laufe des Jahres 2001 und der im Jahre 2002 geplanten tiefgreifenden Überprüfung.

Wat de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 betreft, koos de Commissie, daarin gesteund door de andere EU-instellingen, voor continuïteit in het jaar 2002 gezien de aanzienlijke veranderingen die in 2001 zijn doorgevoerd en de grondige herziening die voor 2002 op het programma staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2002 eine' ->

Date index: 2023-09-03
w