Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre 2000-2006 geschaffen " (Duits → Nederlands) :

- Der Programmhaushalt steht bereits für die Jahre 2000-2006 fest.

- De begroting van het programma is vastgesteld voor de periode 2000-2006.


* Der Gesamthaushalt wurde von 620 Mio. EUR für den Zeitraum 1995 - 1999 auf 1,150 Mrd. EUR für die Jahre 2000 - 2006 aufgestockt.

* De totale begroting is verhoogd van 620 miljoen euro voor 1995-1999 tot 1.150 miljoen euro voor 2000-2006.


Erstens das Amt des Internen Prüfers. Dieses Amt wurde im Jahr 2000 neu geschaffen und wurde von Beginn an dem Vizepräsidenten der Kommission unterstellt, womit seine hohe Bedeutung unterstrichen ist.

Deze dienst, die in 2000 werd ingesteld, ressorteert vanaf het begin onder de vice-voorzitter van de Commissie, waarmee het grote belang ervan wordt benadrukt.


Um wie viel kann man letztlich im Jahr 2004 die RAL des Jahres 2000-2006 verringern?

En in welke mate zal in 2004 de RAL voor de periode 2000-2006 kunnen worden gereduceerd?


5. weist darauf hin, dass die Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Bindungen zu den Ländern des Mittelmeerraums immer mehr zu einer politischen Priorität der Europäischen Union (siehe auch die jüngsten Erklärungen der Kommission) wird; die strategische Bedeutung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der Mittelmeerregion wird von allen Institutionen anerkannt und stellt eine ebenso wichtige Herausforderung dar wie die Erweiterung der Union; aus diesem Grund muss ein richtungsweisender substantieller Finanzrahmen für die Jahre 2000-2006 geschaffen werden;

5. wijst erop dat de versterking van de politieke en economische band met de Middellandse-Zeelanden al maar meer een politieke prioriteit van de Europese Unie wordt, zoals o.m. blijkt uit de recentste verklaringen van de Commissie; dat alle instellingen het strategische belang erkennen van de economische en sociale ontwikkeling in de regio, dat een even grote uitdaging blijkt te zijn geworden als de uitbreiding van de Europese Unie; dat er daarom voor de jaren 2000-2006 in een aanzienlijk indicatief budget moet worden voorzien;


Die Gesamthöhe der Zuwendungen aus dem Gemeinschaftshaushalt für SAPARD beträgt für die Jahre 2000-2006 jährlich insgesamt ca. 530 Mio. Euro.

De subsidies uit de communautaire begroting voor SAPARD bedragen voor de jaren 2000-2006 per jaar in totaal circa € 530 mln.


8. Durch den Beschluss Nr. 253/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (24. Januar 2000) wurde das Programm um weitere sieben Jahre (2000-2006) mit einem Mehrjahreshaushalt in Höhe von 1.850 Mio. Euro verlängert.

8. Bij Besluit 253/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad (24 januari 2000) werd het programma voor zeven jaar verlengd (2000-2006) met een meerjarenbudget van € 1850 miljoen.


Die Partnerschaften und die in den RIS-Projekten formulierten Strategien schlugen sich spürbar in den politischen Vorgehensweisen nieder, nicht zuletzt dadurch, dass sie in weitergehende regionale Wirtschaftsstrategien einbezogen wurden (die wiederum als Grundlage für die Formulierung zahlreicher Strukturfondsprogrammvorschläge für die Jahre 2000-2006 herangezogen wurden).

De bij RIS-projecten ontstane partnerschappen en uitgewerkte strategieën zijn van grote invloed geweest op het beleid, niet in het minst doordat ze zijn opgenomen in bredere regionale economische strategieën (die op hun beurt weer de basis hebben gevormd voor veel programmeringsvoorstellen in het kader van de structuurfondsen voor de periode 2000-2006).


Aus der Programmplanung für die Strukturfonds für die Jahre 2000-2006 wurde deutlich, welch großes Gewicht auf FTEI und die Informationsgesellschaft als zentrale Pfeiler in den Entwicklungsplänen für Ziel-1-Regionen gelegt wurde.

Bij de programmering van de structuurfondsen voor de periode 2000-2006 werd veel gewicht toegekend aan OTO, innovatie en de informatiemaatschappij als centraal thema in de ontwikkelingsplannen voor de regio's van doelstelling 1.


Das wichtigste Ereignis des Jahres 2000 war natürlich die Einleitung des neuen Ziel-1-Übergangsprogramms für die Jahre 2000-2006.

De belangrijkste gebeurtenis van het jaar 2000 was natuurlijk het opstarten van het nieuwe programma voor geleidelijke beëindiging van de steun in het kader van Doelstelling 1, dat de periode 2000 tot 2006 beslaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2000-2006 geschaffen' ->

Date index: 2022-11-29
w