Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr wird derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nummer,der die Angabe des Jahres beigefügt wird

volgnummer met aantekening van het jaar


die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd


die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der ständig zunehmenden Datenmenge (manche Datenkategorien müssen zehn Jahre lang gespeichert werden), der naturgegebenen Kurzlebigkeit der technischen Plattform (aus dem Jahr 2001) und der unvorhersehbaren Entwicklung des von EURODAC zu verarbeitenden Datenvolumens wird derzeit eine Aufrüstung des EURODAC-Systems durchgeführt.

Er wordt gewerkt aan een upgrade van het Eurodac-systeem in verband met het toenemende aantal te beheren gegevens (bepaalde categorieën gegevens moeten 10 jaar worden opgeslagen), de te verwachten veroudering van het technische platform (geïntroduceerd in 2001) en de onvoorspelbare trends in het volume van Eurodac-transacties.


Die Erhebung wird derzeit nur alle vier Jahre durchgeführt, so daß die heute vorliegenden Daten noch aus dem Jahr 1996 stammen.

Thans wordt de enquête maar om de vier jaar gehouden; vandaar dat de beschikbare gegevens uit 1996 dateren.


Noch im Lauf dieses Jahres wird die Kommission eine Binnenmarktakte II vorschlagen, mit der der Binnenmarkt in Schlüsselbereichen wie den digitalen und netzgebundenen Wirtschaftszweigen, in denen die EU derzeit noch nicht ausreichend leistungsfähig ist, vollendet werden soll.

Later dit jaar komt de Commissie met een voorstel voor een tweede Akte voor de interne markt, die tot doel heeft de eengemaakte markt te voltooien op belangrijke gebieden als de digitale sector en de netwerkindustrieën, waar de EU momenteel ondermaats presteert.


Die CEEDs-Technologie wird seit zwei Jahren in der Gedenkstätte Bergen-Belsen in Deutschland eingesetzt, und im Vorfeld der Gedenkfeierlichkeiten anlässlich des Jahrestags der Beendigung des Zweiten Weltkriegs im kommenden Jahr wird derzeit auch mit Museen in den Niederlanden, im Vereinigten Königreich und in den USA verhandelt. Das Projektteam führt ferner Gespräche mit mehreren öffentlichen, gemeinnützigen und gewerblichen Organisationen und Vereinigungen über eine weitere Anpassungen verschiedener CEEDs-Systeme an deren Bedürfnisse.

In het holocaustmuseum in Bergen-Belsen (Duitsland) wordt de technologie al twee jaar toegepast. Er zijn besprekingen gaande met musea in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten ter voorbereiding op de herdenkingen in 2015 van het einde van de Tweede Wereldoorlog. Het projectteam is in gesprek met een aantal overheidsinstanties, liefdadigheidsorganisaties en commerciële partijen om CEEDs verder af te stemmen op hun behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Bewertung der Wasserfazilität und ihrer Auswirkungen wurde im Jahr 2013 in Auftrag gegeben und wird derzeit vorgenommen.

In 2013 werd opdracht gegeven voor een evaluatie van de waterfaciliteit en de impact ervan, die momenteel aan de gang is.


Der größte Teil des EU-Haushalts(75,7% des EU-Haushalts oder 86,6 Mrd. EUR pro Jahr) wird allerdings in Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten ausgeführt Derzeit gehören Informationen über Empfänger von Gemeinschaftsgeldern in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten; sie entscheiden, ob und welche Informationen veröffentlicht werden.

Een groot deel van de EU-begroting (75,7% om precies te zijn, of 86,6 miljard EUR per jaar) wordt evenwel in partnerschap met de lidstaten uitgegeven .


Fünf Jahre nach seiner Umsetzung wird der Stabilitäts- und Wachstumspakt im Lichte einer im September von der Kommission veröffentlichten Mitteilung, in der die Rolle des Pakts bei der Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten beurteilt wird, derzeit überprüft.

Na vijf toepassingsjaren wordt het Pact thans geëvalueerd in het licht van een mededeling van de Commissie van september jl., waarin de rol van het Pact in de coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten wordt bekeken.


Auch das Arbeitsprogramm ENERGIE (Forschungsrahmenprogramm) wird derzeit für die Jahre 2001 und 2002 überarbeitet.

Op het ogenblik wordt ook gewerkt aan de herziening van het programma ENERGY (OTO) voor 2001 en 2002.


Das Kernstück dieser Bemühungen bildet das gemeinschaftliche Politik- und Aktionsprogramm "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung"; dieses Programm, dessen zeitlichen Horizont das Jahr 2000 bildet, wird derzeit einer Halbzeitüberprüfung unterzogen.

Het sluitstuk van deze inspanningen wordt gevormd door het beleidsplan en actieprogramma "Op weg naar duurzame ontwikkeling" van de Gemeenschap, dat gericht is op het jaar 2000 en dat momenteel halverwege wordt herzien.


Darin wird ein Ökopunktesystem für das Jahr 2004 vorgeschlagen, das dem derzeit geltenden System ähnelt; falls inzwischen keine Gemeinschaftsregelung für die Tarifierung der Infrastrukturnutzung eingeführt wird, soll das System gegebenenfalls um ein weiteres Jahr oder um zwei weitere Jahre verlängert werden können.

Voor 2004 wordt een ecopuntensysteem voorgesteld dat vergelijkbaar is met het bestaande systeem; is er op dat ogenblik nog geen communautaire regeling voor de tarifering van het infrastructuurgebruik voorhanden, dan kan het bestaande systeem nogmaals met een of twee jaar worden verlengd.




D'autres ont cherché : jahr wird derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr wird derzeit' ->

Date index: 2022-07-24
w