Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr umgesetzt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nummer,der die Angabe des Jahres beigefügt wird

volgnummer met aantekening van het jaar


die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd


die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist die zentrale Aussage des „Berichts der fünf Präsidenten“, der in mehreren Stufen umgesetzt wird, um die WWU innerhalb der kommenden zehn Jahre zu vollenden.

Dit is de boodschap van het "Verslag van de vijf voorzitters", dat in verschillende fasen zal worden geïmplementeerd om binnen de komende tien jaar de EMU te voltooien.


Jeder, der diese Sichtweise ablehnt, muss sich nur ansehen, wie der Haushaltsplan in diesem Jahr umgesetzt wird und welche großen Probleme es gibt, ausreichende Zahlungen zu finden, u. a. sogar bei der Umsetzung des Solidaritätsinstruments, von dem einige bedürftige Regionen Europas profitieren.

Degenen die hier niet achter staan hoeven slechts te kijken naar de manier waarop de begroting dit jaar uitgevoerd wordt en naar de enorme problemen die er zijn om voldoende betalingen te vinden, zelfs om bijvoorbeeld het solidariteitsinstrument in werking te kunnen laten treden, dat ten goede komt aan sommige zeer behoeftige regio's in Europa.


Die Kommission wird im Jahr 2014 mit den Mitgliedstaaten bilaterale Gespräche aufnehmen, um sicherzustellen, dass der Rahmenbeschluss vollständig und korrekt in nationales Recht umgesetzt wird, wobei der Grundrechtecharta und insbesondere der Meinungs- und Versammlungsfreiheit besondere Beachtung geschenkt wird.

De Commissie zal in 2014 bilateraal in dialoog treden met de lidstaten zodat het kaderbesluit volledig en correct kan worden omgezet in nationale wetgeving. Hierbij moet rekening worden gehouden met het Handvest van de grondrechten en, met name, de vrijheid van meningsuiting en vereniging.


Taiwan hat lediglich die Absicht erklärt, dass dies bis Ende des Jahres umgesetzt wird.

Taiwan heeft alleen maar verklaard dat men van plan is om het nog voor het einde van dit jaar te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umgesetzt wird U-Multirank im Zeitraum 2013‑2014 mit einer Mittelausstattung von 2 Mio. EUR aus dem EU-Programm für lebenslanges Lernen. Es besteht die Möglichkeit, die Startfinanzierung auf den Zeitraum 2015‑2016 auszudehnen, d. h. um zwei weitere Jahre zu verlängern.

U-Multirank zal ontwikkeld worden in de loop van 2013-2014; daarvoor zal financiering ten bedrage van 2 miljoen euro uit het programma "Een leven lang leren" beschikbaar worden gesteld, plus eventueel aanvullende startsubsidies in 2015-2016.


Der Fahrplan, der im nächsten Jahr umgesetzt wird, muss genau wie der aktuelle Fahrplan verstärkt auf das Phänomen mehrfacher und „sektionaler” Diskriminierung ausgerichtet sein und zudem den Aspekten von Frauenrechten in Bezug auf die Situation ethnischer Minderheiten besondere Beachtung schenken.

In de routekaart die volgend jaar van start gaat, moet – net als in de huidige routekaart – de juiste nadruk worden gelegd op het fenomeen van meervoudige discriminatie bij bepaalde bevolkingsgroepen, en moet er in de situatie van etnische minderheden meer aandacht worden besteed aan vrouwenrechtenaspecten.


Der Fahrplan, der im nächsten Jahr umgesetzt wird, muss genau wie der aktuelle Fahrplan verstärkt auf das Phänomen mehrfacher und „sektionaler” Diskriminierung ausgerichtet sein und zudem den Aspekten von Frauenrechten in Bezug auf die Situation ethnischer Minderheiten besondere Beachtung schenken.

In de routekaart die volgend jaar van start gaat, moet – net als in de huidige routekaart – de juiste nadruk worden gelegd op het fenomeen van meervoudige discriminatie bij bepaalde bevolkingsgroepen, en moet er in de situatie van etnische minderheden meer aandacht worden besteed aan vrouwenrechtenaspecten.


– (GA) Herr Präsident! Ich unterstütze ganz klar den Vorschlag, der fordert, dass die Konvention zum Verbot von Streubomben ab Ende dieses Jahres umgesetzt wird.

– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik ben een groot voorstander van het voorstel waarin gevraagd wordt om het Verdrag inzake clustermunitie vanaf voor het einde van dit jaar in werking te doen treden.


33. die im vergangenen Jahr verstärkte Initiative für die hochverschuldeten armen Länder (HIPC-Initiative) zu begrüßen ist, und rufen die Staatengemeinschaft auf, dafür zu sorgen, daß sie zügig umgesetzt wird.

33. het vorig jaar overeengekomen initiatief voor de arme landen met een zware schuldenlast (HIPC's) te omarmen en een beroep op de internationale gemeenschap te doen om te zorgen voor een snelle uitvoering daarvan.


Im Hinblick darauf kommen wir überein, die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, damit das vom Kooperationsrat gebilligte gemeinsame PKA-Arbeitsprogramm für das Jahr 2000 umgesetzt wird.

Daartoe komen wij overeen de nodige inspanningen te leveren om uitvoering te geven aan het gezamenlijke PSO-werkprogramma voor het jaar 2000, zoals goedgekeurd door de Samenwerkingsraad.




Anderen hebben gezocht naar : jahr umgesetzt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr umgesetzt wird' ->

Date index: 2023-06-29
w