Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr nicht überraschend » (Allemand → Néerlandais) :

Da es sich bei den meisten der Letzteren um Sektoren mit höheren Unternehmerquoten und durchweg um Sektoren von höherem wirtschaftlichen Mehrwert handelt, ist es nicht überraschend, dass das Nettoeinkommen von Unternehmerinnen 6 % unter demjenigen von Männern im Jahr 2012 lag.

Aangezien in deze laatste sectoren procentueel meer ondernemers werken, en deze sectoren meer economisch rendabel zijn, is het niet verrassend dat het netto-inkomen van vrouwelijke ondernemers in 2012 6% lager was dan dat van mannen.


Zum anderen war es letztes Jahr nicht überraschend, dass England bei der Vergabe der WM-Ausrichtung trotz seiner großen Infrastruktur so wenig Unterstützung erhielt.

In de tweede plaats was het vorig jaar niet verrassend dat Engeland, ondanks zijn geweldige infrastructuur, zo weinig steun kreeg voor zijn bid om het wereldkampioenschap voetbal te organiseren.


Daher ist es nicht überraschend, dass die für die Europäische Kommission erstellte Studie offenbart, dass der Markt für Unternehmenskontrolle zwar im Vorfeld der Finanzkrise überhitzt war, aber innerhalb der EU im Jahre 2009 fast gelähmt war und nur schrittweise wieder in Bewegung kommt.

Het komt dus niet als een verrassing dat uit de externe studie die in opdracht van de Commissie is uitgevoerd blijkt dat de zeggenschapsmarkt in de aanloop naar de financiële crisis oververhit leek en dat de EU-zeggenschapsmarkt in het jaar 2009 bijna volledig verlamd raakte en sindsdien slechts zeer geleidelijk verbeteringen laat zien.


Eine von der Europäischen Kommission koordinierte konzertierte Aktion nationaler Verbraucherbehörden brachte im Jahr 2013 das überraschende Ergebnis, dass 382 von 552 überprüften Websites nicht dem europäischen Verbraucherrecht entsprachen.

In 2013 bleek uit een gezamenlijke, door de Europese Commissie gecoördineerde actie van de consumentenautoriteiten van de lidstaten dat maar liefst 382 van de 552 gecontroleerde websites het Europese consumentenrecht niet naleefden.


Es war daher nicht überraschend, dass dem schweren Einbruch in der Nachfrage bei Automobilen, den wir ab Sommer letzten Jahres erlebt haben, ein konjunktureller Einbruch in allen anderen wirtschaftlichen Sektoren gefolgt ist.

Het kwam dan ook niet als een verrassing dat de sterke vermindering van de vraag naar auto’s die we sinds de zomer van vorig jaar hebben meegemaakt, gevolgd werd door een conjuncturele achteruitgang in alle andere sectoren van de economie.


Das ist eine überraschende Schlussfolgerung, nicht zuletzt deshalb, weil der Europäische Rechnungshof erst kürzlich, im November letzten Jahres festgestellt hat, dass 11 % der 42 Milliarden Euro, die im Jahr 2007 im Rahmen der Kohäsionspolitik der Europäischen Union gebilligt worden waren, niemals ausgezahlt hätten werden sollen.

Dat is een opmerkelijke conclusie, vooral omdat de Europese Rekenkamer nog in november 2008 vaststelde dat elf procent van de in 2007 in het kader van het cohesiebeleid van de EU goedgekeurde 42 miljard euro nooit uitbetaald had mogen worden.


Es ist deshalb nicht weiter überraschend, dass sich dieses zweite Mehrjahresprogramm auf die positiven Erfahrungen der vergangenen fünf Jahre stützt.

Het is dan ook geen verrassing dat dit tweede meerjarenprogramma voortbouwt op de positieve ervaringen van de afgelopen vijf jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr nicht überraschend' ->

Date index: 2024-10-25
w