In Frankreich gibt es diese Möglichkeit in verschiedener Form: eine Verringerung der ursprünglichen Strafe (diese wir
d bei guter Führung nahezu automatisch gewährt: sieben Tage pro Monat o
der drei Monate pro Jahr) und eine Verringeru
ng der Zusatzstrafe (vier Tage pro Monat oder zwei Monate pro Jahr der Haft, wenn der Verurteilte ernsthafte Anstrengungen zur sozialen Wiedereingliederung unternimmt, indem er insbesondere einen Schul-
...[+++], Universitäts- oder Berufsabschluss erwirbt).In Frankrijk bestaan twee mogelijkheden: gewone strafvermindering, die quasi automatisch voor goed gedrag wordt toegekend (zeven dagen per maan
d of drie maand per jaar gevangenisstraf), en extra strafvermindering die wordt verleend als de veroordeelde ernstige inspanningen doet met het oog op zijn social
e reïntegratie, met name door te slagen voor een schoolexamen, een universiteitsexam
en of een vakexamen (vier dagen per maand of t
...[+++]wee maand per jaar gevangenisstraf).