Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr inhaltlich nicht " (Duits → Nederlands) :

Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes auf das Erwerbsleben als Erwachsener ausgerichtet; 2. der Unterricht fördert die Achtung der Grundrecht ...[+++]

Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassene; 2° het onderwijs bevordert het respect voor de grondrechten van de mens en voor de culturele waard ...[+++]


Dieser Änderungsantrag gewährleistet, dass sich das Europäische Jahr inhaltlich nicht nur auf die vier vorgeschlagenen Maßnahmen beschränkt und dass weitere im Verlauf des Jahres entstehende neue Ideen für weitere Aktionen auch einbezogen werden.

Met dit amendement wordt ervoor gezorgd dat de inhoud van het Europees Jaar niet beperkt blijft tot de vier voorgestelde maatregelen en dat andere ideeën voor acties die tijdens het Jaar ontstaan, ook kunnen worden opgenomen.


Diese Entscheidungen waren inhaltlich im Wesentlichen deckungsgleich mit Entscheidungen der Kommission aus dem Jahr 1990 , die vom Gericht – mit Bestätigung durch den Gerichtshof im Rechtsmittelverfahren – für nichtig erklärt wurden , weil sie nicht ordnungsgemäß festgestellt worden waren, d. h. dass die Modalitäten für ihren endgültigen Erlass durch das Kollegium der Mitglieder der Kommission nicht eingehalten worden waren.

De inhoud van deze beschikkingen is in wezen identiek aan die welke de Commissie in 1990 had vastgesteld en die door het Gerecht waren nietig verklaard - hetgeen door het Hof is bevestigd - op grond dat zij niet regelmatig waren geauthentiseerd, dat wil zeggen dat zij niet op de voorgeschreven wijze door het college van Commissieleden definitief waren vastgesteld.


Als spezieller Beitrag zu Wirtschaftswachstum und Beschäftigung müssen Leitlinien im Rahmen der Überprüfung während des Jahres inhaltlich ergänzt und hinsichtlich ihrer Zielsetzung, insbesondere mit Blick auf die Herausforderungen der Wissensgesellschaft, präzisiert werden, auch wenn sie natürlich nicht jedes Jahr zu radikal geändert werden dürfen.

De evaluatie halverwege moet worden gebruikt om de richtsnoeren inhoudelijk te versterken en nauwkeuriger toe te spitsen, vooral met betrekking tot de uitdagingen van de kennismaatschappij als bijzondere bijdrage tot economische groei en werkgelegenheid, ook al is het van belang dat zij niet elk jaar ingrijpend worden gewijzigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr inhaltlich nicht' ->

Date index: 2021-06-06
w