Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Leertitel
Nachrichtlich
Nachrichtliche Position
P.m.
Perennial
Pro memoria
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Vordruck E001
Weltjahr
Welttag
Z.E.
Zur Erinnerung
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "jahr in erinnerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


ersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen | Vordruck E001

formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende


Leertitel | nachrichtlich | nachrichtliche Position | pro memoria | zur Erinnerung | p.m. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

pro memorie | vermelding pro memorie


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen




Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. bedauert, dass 2010 als das Jahr in Erinnerung bleiben wird, in dem zwei verheerende Katastrophen ihren Lauf nahmen: das verheerende Erdbeben in Haiti sowie die darauf folgende Cholera-Epidemie und das Hochwasser in Pakistan, das von gänzlich neuem Ausmaß war;

51. betreurt dat 2010 zal worden herinnerd als het jaar van twee enorme rampen: de verwoestende aardbeving in Haïti met de daaropvolgende cholera-epidemie, en de nooit eerder geziene overstromingen in Pakistan;


51. bedauert, dass 2010 als das Jahr in Erinnerung bleiben wird, in dem zwei verheerende Katastrophen ihren Lauf nahmen: das verheerende Erdbeben in Haiti sowie die darauf folgende Cholera-Epidemie und das Hochwasser in Pakistan, das von gänzlich neuem Ausmaß war;

51. betreurt dat 2010 zal worden herinnerd als het jaar van twee enorme rampen: de verwoestende aardbeving in Haïti met de daaropvolgende cholera-epidemie, en de nooit eerder geziene overstromingen in Pakistan;


Wie in B.7.1 in Erinnerung gerufen wurde, wird die vorgeschriebene Anzahl Dienstjahre schrittweise erhöht auf grundsätzlich 40 Jahre ab 2015.

Zoals in B.7.1 in herinnering is gebracht, wordt het vereiste aantal dienstjaren geleidelijk verhoogd tot, in beginsel, 40 jaar vanaf 2015.


Wie in B.5.2 in Erinnerung gerufen wurde, erhält eine Produktionsanlage mit Startdatum vor dem 1. Januar 2013 grundsätzlich Grünstromzertifikate während eines Zeitraums von zehn Jahren, außer wenn die Anlage für eine Mindestbeihilfe in Frage kommt und der Zeitraum der Mindestbeihilfe länger als zehn Jahre ist, wobei die Anlage in diesem Fall Grünstromzertifikate während des Zeitraums erhält, in dem die Anlage für eine Mindestbeihilfe in Frage kommt (nachstehend: regulärer ...[+++]

Zoals in herinnering is gebracht in B.5.2, ontvangt een productie-installatie met startdatum vóór 1 januari 2013 in beginsel groenestroomcertificaten gedurende een periode van tien jaar, behoudens indien de installatie in aanmerking komt voor minimumsteun en de periode van minimumsteun langer is dan tien jaar, in welk geval de installatie groenestroomcertificaten ontvangt gedurende de periode dat de installatie in aanmerking komt voor minimumsteun (hierna : reguliere steunperiode).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, 2010 wird als ein Jahr in Erinnerung bleiben, in dem die großen Lücken im Euro-Projekt aufgezeigt wurden, und in dem sich die Öffentlichkeit in Europa über die unglaubliche Dummheit ihrer Führungsspitzen klar wurde.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, 2010 zal worden herinnerd als het jaar waarin de diepe barsten in het europroject aan het licht kwamen en de mensen in Europa tot grote verbijstering van hun leiders wakker werden.


Diese Sorgen wurden ein Jahr später während der Diskussionen innerhalb desselben Ausschusses sowie anlässlich der Debatte in der Plenarsitzung der Abgeordnetenkammer in Erinnerung gerufen.

Die bekommernissen zijn in herinnering gebracht tijdens de besprekingen binnen dezelfde commissie een jaar later, alsook tijdens het debat in plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Morgen wird auch der Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland dort anwesend sein. Wenn 60 Jahre nach diesem Tag der Befreiung von Auschwitz Deutsche gemeinsam mit anderen dort gedenken können, wenn ein Deutscher als Vorsitzender einer multinationalen Parlamentsfraktion dorthin reisen kann und gemeinsam mit Kolleginnen und Kollegen aus anderen Ländern – aus Russland, aus Polen, aus Israel, aus Frankreich, aus Italien und aus vielen anderen Ländern – dort in Erinnerung verharren und in Erinnerung den Opfern ei ...[+++]

Morgen zal ook de president van de Bondsrepubliek Duitsland daar aanwezig zijn. Als Duitsers zestig jaar na de dag van de bevrijding van Auschwitz samen met anderen kunnen herdenken, als een Duitser als voorzitter van een multinationale parlementsfractie daar naar toe kan reizen om zich samen met collega’s uit andere landen – uit Rusland, uit Polen, uit Israël, uit Frankrijk, uit Italië en vele andere landen –over te geven aan overdenking en herinnering en de slachtoffers ...[+++]


Morgen wird auch der Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland dort anwesend sein. Wenn 60 Jahre nach diesem Tag der Befreiung von Auschwitz Deutsche gemeinsam mit anderen dort gedenken können, wenn ein Deutscher als Vorsitzender einer multinationalen Parlamentsfraktion dorthin reisen kann und gemeinsam mit Kolleginnen und Kollegen aus anderen Ländern – aus Russland, aus Polen, aus Israel, aus Frankreich, aus Italien und aus vielen anderen Ländern – dort in Erinnerung verharren und in Erinnerung den Opfern ei ...[+++]

Morgen zal ook de president van de Bondsrepubliek Duitsland daar aanwezig zijn. Als Duitsers zestig jaar na de dag van de bevrijding van Auschwitz samen met anderen kunnen herdenken, als een Duitser als voorzitter van een multinationale parlementsfractie daar naar toe kan reizen om zich samen met collega’s uit andere landen – uit Rusland, uit Polen, uit Israël, uit Frankrijk, uit Italië en vele andere landen –over te geven aan overdenking en herinnering en de slachtoffers ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 25. Januar 1999, die unter B.8 in Erinnerung gerufen wurden, geht hervor, dass der Gesetzgeber nicht die Bestimmungen über die Abgaben für die Jahre 1995, 1996 und 1998 anpassen, sondern lediglich eine Abgabe für das Jahre 1999 vorsehen und die Fristen für die Zahlung der Abgabe 1998 verschieben wollte.

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 25 januari 1999, in herinnering gebracht in B.8, blijkt dat de wetgever de bepalingen betreffende de heffingen voor de jaren 1995, 1996 en 1998 niet wilde herzien, maar enkel wilde voorzien in een heffing voor het jaar 1999 en de termijnen voor de betaling van de heffing 1998 wilde verschuiven.


Wie das Arbeitsgericht in seinem o.a. Urteil vom 16. September 1996 in Erinnerung ruft, legt der königliche Erlass Nr. 72 vom 10. November 1967 über die Alters- und Hinterbliebenenpension der Selbständigen das Rentenalter ebenfalls auf 65 Jahre für die Männer und 60 Jahre für die Frauen fest.

Zoals de Arbeidsrechtbank in haar voormeld vonnis van 16 september 1996 in herinnering brengt, stelt het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen de pensioenleeftijd eveneens vast op 65 jaar voor de mannen en op 60 jaar voor de vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr in erinnerung' ->

Date index: 2025-04-03
w