Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung eines Anspruchs
Anspruch
Anspruch auf Beförderung
Anspruch erheben auf
Anspruchsbegründung
Ausschluss eines Anspruchs
Begründung eines Anspruchs
Begründung eines Rechts
Das Jahr-2000-Problem
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Entstehen eines Anspruchs
Erlangung eines Anspruchs
Erwerb eines Anspruchs
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Gewährung eines Rechtsanspruchs
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Verlust eines Anspruchs
Verwirkung eines Anspruchs
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Traduction de «jahr in anspruch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aberkennung eines Anspruchs | Ausschluss eines Anspruchs | Verlust eines Anspruchs | Verwirkung eines Anspruchs

verval van een recht


Anspruchsbegründung | Begründung eines Anspruchs | Begründung eines Rechts | Entstehen eines Anspruchs | Erlangung eines Anspruchs | Erwerb eines Anspruchs | Gewährung eines Rechtsanspruchs

ingaan van een recht


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem








Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Ansprüche bei Versicherungsgesellschaften geltend machen

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, ...[+++]

Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijks ...[+++]


Artikel 330 § 1 Absatz 4 des Zivilgesetzbuches bestimmt: « Die Klage des Vaters, der Mutter oder der Person, die das Kind anerkannt hat, muss binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass die Person, die das Kind anerkannt hat, nicht der Vater oder die Mutter ist, eingereicht werden; diejenige der Person, die die Vaterschaft beziehungsweise die Mutterschaft für sich in Anspruch nimmt, muss binnen einem ...[+++]

Artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « De vordering van de vader, de moeder of de persoon die het kind erkend heeft, moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat de persoon die het kind erkend heeft, niet de vader of de moeder is; die van de persoon die het vaderschap of moederschap opeist moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat hij of zij de ...[+++]


V - Jährlicher Nachweis und Kontrolle Art. 7 - Für jedes Jahr, im Laufe dessen er seinen Anspruch auf die Steuergutschrift geltend machen will, gibt der Darlehensgeber in den zu diesem Zweck vorgesehenen Feldern seiner Einkommensteuererklärung die aufgrund eines oder mehrerer registrierten "Coup de pouce"-Darlehen ausgeliehenen Beträge, abzüglich der vorzeitigen Rückzahlungen, die ggf. in einer der in Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 erwähnten Hypothesen während dieses Besteuerungszeitraums getätigt worden sind ...[+++]

V. - Jaarlijkse bewijslevering en controle Art. 7. Voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingkrediet eist, vermeldt de kredietgever in het daarvoor voorziene vak in zijn belastingsaangifte de bedragen uitgeleend krachtens één of meerdere geregistreerde Leningen "Coup de Pouce", na aftrek van de eventuele vroegtijdige terugbetalingen verricht in één van de hypothesen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 28 april 2016 tijdens dit belastbare tijdperk, alsook de datum waarop de geldmiddelen van de Lening(en) "Coup de Pouce" ter beschi ...[+++]


Die Frist von einem Jahr, innerhalb deren die Klage des Vaters, der Mutter oder der Person, die das Kind anerkannt hat, und der Person, die die Abstammung für sich in Anspruch nimmt, eingereicht werden muss, wurde durch das Gesetz vom 1. Juli 2006 « zur Abänderung der Bestimmungen des Zivilgesetzbuches mit Bezug auf die Feststellung der Abstammung und deren Wirkungen » eingeführt und vom Gesetzgeber dadurch gerechtfertigt, dass es ...[+++]

De termijn van een jaar binnen welke de vordering van de vader, de moeder of de persoon die het kind heeft erkend en van de persoon die de afstamming opeist, dient te worden ingesteld, werd ingevoerd bij de wet van 1 juli 2006 tot wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het vaststellen van de afstamming en de gevolgen ervan, en werd door de wetgever verantwoord door het feit dat het onontbeerlijk zou zijn de mogelijkheid tot betwisting van het vaderschap te beperken in de tijd, teneinde de afstammings ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Klage der Frau, die die Mitmutterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, muss eingereicht werden binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass sie der Zeugung gemäß Artikel 7 des Gesetzes vom 6. Juli 2007 über die medizinisch assistierte Fortpflanzung und die Bestimmung der überzähligen Embryonen und Gameten zugestimmt hat und dass die Zeugung die Folge dieser Handlung sein kann ».

De vordering van de vrouw die het meemoederschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat zij overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten heeft toegestemd in de verwekking en de verwekking hiervan het gevolg kan zijn ».


Sie sah vor, dass die Ziele des guten ökologischen Zustands bis 2021 erreicht werden, die Berichterstatterin empfiehlt eine Verkürzung dieser Frist, nämlich nur bis 2017, ebenso wie eine Verkürzung der verschiedenen vorgesehen Phasen, um dorthin zu gelangen: Erstauswertung und Definition des guten ökologischen Zustands könnten zwei Jahre in Anspruch nehmen statt vier, die Festlegung von Umweltzielen und die Verwirklichung eines Überwachungsprogramms drei Jahre statt fünf und sechs Jahre, die Erstellung des Maßnahmenprogramms sollte bi ...[+++]

De Commissie vindt dat de doelstellingen met betrekking tot een goede milieutoestand in 2021 moeten zijn bereikt, terwijl uw rapporteur als streefdatum 2017 beter vindt en voorstelt de diverse geplande stadia te bekorten om dit doel te bereiken: initiële evaluatie en definitie van de goede milieutoestand kunnen twee in plaats van vier jaar in beslag nemen, de vaststelling van de milieustreefdoelen en de tenuitvoerlegging van een programma drie jaar in plaats van vijf en zes jaar, de invoering van een programma van maatregelen in 2012 ...[+++]


die Beibehaltung eines Betrags von insgesamt 1,4 Milliarden EUR für Flexibilität über den Finanzierungszeitraum, der, falls die Mittel aufgebraucht sind, durch zusätzliche Ressourcen finanziert wird, die von den Mitgliedstaaten angefordert werden, wobei der jährliche Betrag (200 Millionen EUR) für die nächsten beiden Jahre übertragen werden kann, falls die Mittel nicht in Anspruch genommen werden, sowie die neue Möglichkeit, das Instrument für denselben Bedarf für mehr als ein Jahr in Anspruch zu nehmen,

handhaving van een totaalbedrag van 1,4 miljard EUR voor flexibiliteit in de gehele periode, in geval van benutting te financieren uit door de lidstaten af te roepen aanvullende middelen, met de mogelijkheid om het onbenutte deel van het jaarbedrag (200 miljoen EUR) over te brengen naar de volgende twee jaren en een nieuwe mogelijkheid om het instrument gedurende meer dan één jaar voor dezelfde behoeften te gebruiken,


die Beibehaltung eines Betrags von insgesamt 1,4 Milliarden EUR für Flexibilität über den Finanzierungszeitraum, der, falls die Mittel aufgebraucht sind, durch zusätzliche Ressourcen finanziert wird, die von den Mitgliedstaaten angefordert werden, wobei der jährliche Betrag (200 Millionen EUR) für die nächsten beiden Jahre übertragen werden kann, falls die Mittel nicht in Anspruch genommen werden, sowie die neue Möglichkeit, das Instrument für denselben Bedarf für mehr als ein Jahr in Anspruch zu nehmen,

handhaving van een totaalbedrag van 1,4 miljard EUR voor flexibiliteit in de gehele periode, in geval van benutting te financieren uit door de lidstaten af te roepen aanvullende middelen, met de mogelijkheid om het onbenutte deel van het jaarbedrag (200 miljoen EUR) over te brengen naar de volgende twee jaren en een nieuwe mogelijkheid om het instrument gedurende meer dan één jaar voor dezelfde behoeften te gebruiken,


9. fordert daher außerdem, in der neuen Verordnung über die Betriebsfonds vorzusehen, dass die in einem bestimmten Jahr nicht in Anspruch genommenen Gemeinschaftsmittel im darauffolgenden Jahr in Anspruch genommen werden können; es muss auf jeden Fall gewährleistet sein, dass alle Haushaltseinsparungen, die aus der Reform der GMO (aufgrund der Abschaffung der Verfahren für die vorläufige Anerkennung, von Marktrücknahmen, Einsparungen bei den Erstattungen usw.) resultieren, in den Sektor zurückfließen;

9. wenst in dit verband ook dat in de nieuwe regeling van de actiefondsen wordt vastgesteld dat de gedurende een jaar niet gebruikte communautaire kredieten kunnen worden besteed in het volgende jaar; meent dat er in ieder geval moet worden gezorgd dat een eventuele begrotingsbesparing die voortvloeit uit de hervorming van GMO (door het verdwijnen van de procedures voor voorafgaande erkenning, door het uit de markt nemen van producten, besparing op terugbetalingen, enz.) opnieuw moet worden geïnvesteerd in de sector;


8. fordert daher außerdem, in der neuen Verordnung über die Betriebsfonds vorzusehen, dass die in einem bestimmten Jahr nicht in Anspruch genommenen Gemeinschaftsmittel im darauffolgenden Jahr in Anspruch genommen werden können; es muss auf jeden Fall gewährleistet sein, dass alle Haushaltseinsparungen, die aus der Reform der GMO (aufgrund der Abschaffung der Verfahren für die vorläufige Anerkennung, von Marktrücknahmen, Einsparungen bei den Erstattungen usw.) resultieren, in den Sektor zurückfließen;

8. wenst in dit verband ook dat in de nieuwe regeling van de actiefondsen wordt vastgesteld dat de gedurende een jaar niet gebruikte communautaire kredieten kunnen worden besteed in het volgende jaar; meent dat er in ieder geval moet worden gezorgd dat een eventuele begrotingsbesparing die voortvloeit uit de hervorming van GMO (door het verdwijnen van de procedures voor voorafgaande erkenning, door het uit de markt nemen van producten, besparing op terugbetalingen, enz.) opnieuw moet worden geïnvesteerd in de sector;


w