Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr ihres umzugs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ihre Amtszeit betraegt vier Jahre; Wiederernennung ist zulaessig

hun mandaat duurt vier jaar; zij zijn herbenoembaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. weist darauf hin, dass der große Umfang der Mittelübertragungen bei Titel II auf den zum Jahresende geplanten Erwerb von Gütern und Dienstleistungen im Zusammenhang mit dem Umzug der Agentur in ihre neuen Räumlichkeiten sowie auf die Erneuerung jährlicher IT-Verträge zurückzuführen war; weist zudem darauf hin, dass der Hauptgrund für den großen Umfang der geplanten Mittelübertragungen bei Titel III der mehrjährige Charakter wichtiger Projekte war, die im Jahr 2013 eingeleitet wurden;

5. stelt vast dat het hoge niveau van overdrachten voor titel II werd veroorzaakt door de geplande aankoop van goederen en diensten aan het einde van het jaar in verband met de verhuizing van het Agentschap naar zijn nieuwe gebouw en met de hernieuwing van de jaarlijkse IT-overeenkomsten; stelt voorts vast dat het hoge niveau van overdrachten voor titel III hoofdzakelijk werd veroorzaakt door het meerjarige karakter van grote projecten die in 2013 van start zijn gegaan;


1. stellt fest, dass 2005 das dritte Tätigkeitsjahr der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und das Jahr ihres Umzugs an ihren ständigen Sitz in Parma war; ist deshalb der Auffassung, dass die Behörde weiterhin unter provisorischen Bedingungen tätig gewesen ist; geht davon aus, dass die Behörde in der Lage gewesen ist, ihre Strukturen während des Jahres 2006 zu stabilisieren;

1. merkt op dat 2005 voor de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) het derde werkjaar was en het jaar van de verhuizing naar de permanente vestiging in Parma; is derhalve van mening dat de Autoriteit in een overgangssituatie moest blijven werken; gaat ervan uit dat de Autoriteit haar structuren in 2006 kon stabiliseren;


1. bedauert den großen Umfang der übertragenen Mittel, denen antizipative Passiva in geringer Höhe gegenüberstehen; nimmt die Antwort der Akademie zur Kenntnis, wonach ein beträchtlicher Teil der Übertragungen dem Umzug in ihr neues Dienstgebäude geschuldet war; begrüßt die zusätzlichen Maßnahmen der Akademie und deren Zusage, im Jahr 2012 die Durchführung des Haushaltsplans monatlich zu überprüfen und dabei besonderes Augenmerk auf die Mittelübertragungen zu legen;

1. betreurt het hoge niveau van overgedragen kredieten, dat gepaard gaat met een laag niveau van transitorische passiva; neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat een aanzienlijk deel van de overdrachten het gevolg was van de verhuizing van het Agentschap naar zijn nieuwe hoofdkwartier; is verheugd over de bijkomende maatregelen die door het Agentschap werden genomen en de toezegging om in 2012 op maandelijkse basis toe te zien op de uitvoering van de begroting, met bijzondere aandacht voor overdrachten;


5. hält es für besorgniserregend, dass der Rechnungshof 2008 erneut eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen festgestellt hat (52 im Jahr 2008 und 32 im Jahr 2007); nimmt Kenntnis von der Antwort der Agentur, dass die Mittelübertragungen für Sachausgaben wegen des Umzugs der Agentur in ihre endgültigen Büros auf den Zeitraum 2008/2009 beschränkt seien; ist insbesondere besorgt darüber, dass in der Zeit von Juni bis November 2008 ein Betrag von über 2 000 000 EUR, der Mitteln für Personalausgaben entsprach, auf Haushaltslinien für Sa ...[+++]

5. vindt het verontrustend dat de Rekenkamer in 2008 opnieuw een hoog aantal begrotingsoverschrijvingen heeft vastgesteld (52 in 2008 en 32 in 2007); neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat de overschrijvingen ten behoeve van administratieve uitgaven beperkt blijven tot de periode 2008/2009 in verband met de verhuizing van het Agentschap naar definitieve kantoorruimte; is met name bezorgd over het feit dat tussen juni en november 2008 meer dan 2 000 000 EUR aan middelen voor personeelsuitgaven is overgeschreven naar begrotingslijnen voor administratieve uitgaven, waardoor de overdracht naar het begrotingsjaar 2009 kon word ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. hält es für besorgniserregend, dass der Rechnungshof 2008 erneut eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen festgestellt hat (52 im Jahr 2008 und 32 im Jahr 2007); nimmt Kenntnis von der Antwort der Agentur, dass die Mittelübertragungen für Sachausgaben wegen des Umzugs der Agentur in ihre endgültigen Büros auf den Zeitraum 2008/2009 beschränkt seien; ist insbesondere besorgt darüber, dass in der Zeit von Juni bis November 2008 ein Betrag von über 2 000 000 EUR, der Mitteln für Personalausgaben entsprach, auf Haushaltslinien für Sa ...[+++]

5. vindt het verontrustend dat de Rekenkamer in 2008 opnieuw een hoog aantal begrotingsoverschrijvingen heeft vastgesteld (52 in 2008 en 32 in 2007); neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat de overschrijvingen ten behoeve van administratieve uitgaven beperkt blijven tot de periode 2008/2009 in verband met de verhuizing van het Agentschap naar definitieve kantoorruimte; is met name bezorgd over het feit dat tussen juni en november 2008 meer dan 2 000 000 euro aan middelen voor personeelsuitgaven is overgeschreven naar begrotingslijnen voor administratieve uitgaven, waardoor de overdracht naar het begrotingsjaar 2009 kon wor ...[+++]


An dem Tag, an dem die einhunderttausendste Anfrage des Jahres 2005 bei EUROPE DIRECT eingegangen ist, hat sich auch eine Frau aus Großbritannien an den Dienst gewandt, die am EU Städtepartnerschaftsprogramm teilnehmen möchte, eine in Italien lebende Lettin wollte sich über ihre neuen Rechte als italienische Einwohnerin erkundigen, eine französische Lehrerin wollte Informationen über die EU, um sie im Unterricht verwenden zu können, und ein Deutscher war auf der Suche nach praktischen Informationen bezüglich des ...[+++]

De dag dat EUROPE DIRECT de 100.000ste vraag ontving, wilde een dame uit het VK weten hoe ze deel kon nemen aan het stedenbandenprogramma van de EU; een vrouw van Letse afkomst wilde meer informatie over haar rechten als inwoner van Italië, een Franse leerkracht vroeg om informatie over de EU om in de klas te gebruiken en een Duitser had dringend informatie nodig over een verhuis naar het VK.




D'autres ont cherché : jahr ihres umzugs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr ihres umzugs' ->

Date index: 2022-08-05
w