Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

Traduction de «jahr eingesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kann

container die kan worden ingebracht in de vacuümcel


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf


auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

een vlucht uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Gegebenenfalls können bestehende Programme zur Unterstützung der Entwicklungszusammenarbeit ungeachtet ihrer Ziele und Mittelausstattung für das Europäische Jahr eingesetzt werden, sofern es nicht zu Überschneidungen kommt.

4. Waar nodig, en onverminderd hun doelstellingen en begroting, kunnen bestaande programma’s die bijdragen aan de promotie van ontwikkeling, het Europees jaar ondersteunen, mits er geen sprake is van overlap.


4. Gegebenenfalls können bestehende Programme zur Unterstützung der Entwicklungszusammenarbeit ungeachtet ihrer Ziele und Mittelausstattung für das Europäische Jahr eingesetzt werden.

4. Waar nodig, en onverminderd hun doelstellingen en begroting, kunnen bestaande programma’s die bijdragen aan de promotie van ontwikkeling, het Europees jaar ondersteunen.


Im Rahmen der Kommunikationskampagne zum Europäischen Jahr werden die vorhandenen Instrumente und Materialien (Websites, Webportale, Videos, Broschüren, Events usw.) optimal eingesetzt werden. Mit ihnen soll auf die vorhandenen mehrsprachigen Informations- und Partizipationsinstrumente (u.a. Europe Direct, Ihr Europa, SOLVIT, Interaktive Politikgestaltung, die europäische Bürgerinitiative, Petitionen), mit denen auf die Belange der Bürger eingegangen und konkrete Verbesserungen in ihrem Alltag bewirkt werden ...[+++]

Tijdens het Europees Jaar zal worden gecommuniceerd via de bestaande instrumenten en materialen (websites, portalen, video's, brochures, evenementen, enz.) om de bestaande meertalige informatie en inspraakinstrumenten onder de aandacht te brengen, zodat er meer gebruik van wordt gemaakt (onder meer Europe Direct, het webportaal Uw Europa, Solvit, interactieve beleidsvorming, het Europees burgerinitiatief, petities).


Ich würde es begrüßen, wenn Sie Kontakt zu Ihrem für Landwirtschaft zuständigen Amtskollegen aufnähmen, um zu prüfen, inwieweit die Mittel für die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums für die Zahlung von Entschädigungen für extremen Schaden in einem bestimmten Jahr eingesetzt werden können.

Het zou wenselijk zijn dat u ook in contact zou treden met uw collega voor landbouw om te zien in hoeverre het geld voor het plattelandsbeleid kan worden ingezet voor het vergoeden van extreme schade in een bepaald jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informations- und Werbekampagne für die Ziele des Europäischen Jahres –das durch ein Logo symbolisiert wird – wofür die Hälfte der Mittel eingesetzt werdennnte; Förderung einer begrenzten Anzahl von beispielhaften Aktionen auf Gemeinschaftsebene (beispielsweise große Fest- oder Sportveranstaltungen) zur Bekanntmachung der Ziele des Europäischen Jahres, vor allem bei den Jugendlichen; finanzielle Beteiligung an nationalen Aktionen, die eine starke europäische Dimension aufweisen.

Een voorlichtings- en promotiecampagne met betrekking tot de doelstellingen van het Europees Jaar – dat overigens een eigen logo zal krijgen – waarvoor de helft van de begroting wordt bestemd; Subsidies voor activiteiten op communautaire schaal die betrekking zullen hebben op een beperkt aantal symbolische acties van Europees formaat (bijvoorbeeld belangrijke festiviteiten of sportevenementen) om met name de jeugd bewust te maken van de doelstellingen van het Europees Jaar; Cofinanciering van activiteiten op nationale schaal met een sterke Europese dimensie.


3.1 Für Schiffe, die nur während einer kürzeren Zeit des Jahres eingesetzt werden sollen, entscheidet die Verwaltung des Aufnahmestaats im Benehmen mit dem anderen Staat, dessen Hafen von dem Schiff angelaufen wird, welche kennzeichnende Wellenhöhe anzuwenden ist.

3.1 Voor schepen die slechts voor een korte periode van het jaar worden ingezet, bepaalt de administratie van de staat van ontvangst in overleg met het andere land waarvan de haven op de scheepsroute ligt, de toe te passen significante golfhoogte.


9. bekräftigt seine vorbehaltlose Unterstützung für das in Köln und Helsinki festgelegte Leitziel der Schaffung einer 50-60.000 Mann starken schnellen Eingreiftruppe, die innerhalb von 60 Tagen mobilisiert und mit den notwendigen Luft- und Seestreitkräften für ein Jahr eingesetzt werden kann;

9. betuigt andermaal zijn volledige steun aan het hoofddoel dat in Keulen en Helsinki is vastgelegd met betrekking tot het instellen van een snelle-reactiemacht van 50 à 60.000 personen tegen 2003 die binnen 60 dagen mobiliseerbaar en voor een jaar inzetbaar is met de nodige ondersteuning in de lucht en ter zee;


Was die Finanzierung anbelangt, so hat der Rat (Haushalt) am 21. November mit dem Europäischen Parlament Einvernehmen darüber erzielt, dass 170 Millionen Euro durch Anwendung des Flexibilitätsinstruments in den Haushaltsplan für 2002 eingesetzt und die verbleibenden 27 Millionen Euro in den Haushaltsplan für das Jahr 2003 eingesetzt werden.

Wat de financiering betreft, is de Raad Begroting van 21 november met het Europees Parlement overeengekomen om - gebruikmakend van het flexibiliteitsinstrument - op de begroting van 2002 170 miljoen euro op te voeren; de overige 27 miljoen euro worden in de begroting van 2003 opgenomen.


Das längerfristige Projekt ist Bestandteil eines umfassenderen Programms der Europäischen Kommission, mit dem die Hilfe im Rahmen eines Wiederaufbauprogramms, das drei Jahre lang durchgeführt werden soll und im letzten Jahr anlief, gezielt eingesetzt werden soll.

Het project op langere termijn maakt deel uit van een ruimer opgezet programma van de Europese Commissie dat tot doel heeft hulp te verlenen in het kader van een driejarig wederopbouwprogramma dat vorig jaar is gestart.


Bei von der UEFA ausgerichteten Wettbewerben - den Europapokalen - dürfen höchstens 3 ausländische und 2 "assimilierte" Spieler (Ausländer, die bereits 5 Jahre im fraglichen Land gespielt haben, davon mindestens 3 Jahre in Jugendmannschaften) gleichzeitig eingesetzt werden (sogenannte 3+2 - Regel).

In de UEFA-toernooien - de Europacup-wedstrijden - kunnen maximaal drie buitenlandse spelers en twee "geassimileerde" spelers (buitenlandse spelers die al vijf jaar in het betrokken land spelen, waarvan minstens drie jaar in jeugdelftallen) worden opgesteld (de zogenaamde 3+2-regel).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr eingesetzt werden' ->

Date index: 2021-04-17
w