Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr besondere aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen

bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von besonderer Relevanz ist diese Dimension bei Aktionen, die im Rahmen der Unterstützung der Bevölkerung und der Gesundheitsfürsorge im Bereich der Reproduktionsmedizin, einschließlich HIV/Aids, finanziert werden. Die hier im Jahr 2001 ausgewählten 17 Aktionen tragen der Geschlechterperspektive Rechnung und schenken der Rolle und den Rechten von Frauen hinsichtlich des Zugangs zu und der Teilhabe an sozialen Diensten besondere Aufmerksamkeit.

Deze dimensie is bijzonder belangrijk in het geval van gefinancierde acties op het gebied van de gezondheidsprogramma's en de reproductieve gezondheidszorg, met inbegrip van de bestrijding van HIV/aids, waar de 17 in 2001 geselecteerde acties het genderperspectief integreren en bijzondere aandacht besteden aan de rol en de rechten van vrouwen ten aanzien van de toegang tot en de deelname aan sociale voorzieningen.


In Übereinstimmung mit dem Ziel von Lissabon, ,die Humankapitalinvestitionen pro Kopf [...] von Jahr zu Jahr substanziell zu steigern", geben sie jedoch Grund, Vorsicht walten und der Entwicklung der öffentlichen Ausgaben in Prozent des BIP besondere Aufmerksamkeit zukommen zu lassen.

Ze zetten evenwel aan tot behoedzaamheid en tot bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van de overheidsuitgaven uitgedrukt in procent van het BBP, overeenkomstig de doelstelling van Lissabon "om de jaarlijkse investeringen per capita in menselijke hulpbronnen sterk te verhogen".


Besondere Aufmerksamkeit erfordert die Situation in Lettland, da sich dort die Straßenverkehrssicherheit im letzten Jahr leider überhaupt nicht verbessert hat; auch in Malta und Luxemburg stieg die Zahl der Verkehrstoten, wenngleich die Gesamtzahlen in diesen Ländern so gering sind, dass die großen Fluktuationen zwischen den einzelnen Jahren statistisch keine Bedeutung haben.

De situatie in Letland, waar de verkeersveiligheid het jongste jaar helemaal niet is verbeterd, verdient bijzondere aandacht. Ook in Malta en Luxemburg steeg het aantal slachtoffers maar daar liggen de totale cijfers zo laag dat de grote schommelingen van jaar tot jaar statistisch niet relevant zijn.


Im Lichte der derzeitigen Anhaltspunkte, die sich aus dem der Haushaltsbehörde auf der letzten Tagung des Rates (Haushalt) vom November 2001 unterbreiteten Bericht der Generalsekretäre ergeben, vertritt der Rat die Auffassung, dass der Besorgnis erregenden Situation hinsichtlich der Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau im Jahr 2003 sowie ihrer Entwicklung in den folgenden Jahren besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.

- In het licht van de elementen die momenteel beschikbaar zijn in het verslag van de secretarissen-generaal dat de Raad Begroting tijdens de vorige zitting, in november 2001, aan de begrotingsautoriteit heeft laten toezenden, is de Raad van oordeel dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de verontrustende stand van zaken in rubriek 5 van de financiële vooruitzichten voor 2003, alsmede aan de ontwikkeling ervan in de komende jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem will man der Vorbereitung des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen besondere Aufmerksamkeit widmen.

Bovendien zal speciale aandacht worden besteed aan de voorbereiding van het Europese Jaar van personen met een handicap.


Im Jahr 2002 wurde der Analyse und Nutzung des Beitrags der Informationsgesellschaft zur Bewältigung der Veränderungen und zur Erhöhung der Qualität in der Beschäftigung besondere Aufmerksamkeit gewidmet.

Bijzondere aandacht werd in 2002 geschonken aan het onderzoeken en gebruiken van de bijdrage van de informatiemaatschappij aan het beheren van veranderingen en aan het verbeteren van de kwaliteit van de werkgelegenheid.


* Darüber hinaus will man der Vorbereitung des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen besondere Aufmerksamkeit widmen.

* Bovendien zal speciale aandacht worden besteed aan de voorbereiding van het Europese Jaar van personen met een handicap.


Bei einigen Ziel-2-Programmen (Zeitraum 1997-1999) und bestimmten Programmen im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen entspricht die Auszahlungsrate nicht dem Zeitplan und erfordert im Jahr 2001, dem letzten Jahr, in dem die Zahlungen vorgenommen werden können, besondere Aufmerksamkeit.

Voor een aantal doelstelling 2-programma's (periode 1997-1999) en een aantal specifieke programma's voor communautaire initiatieven, waarbij het betalingsniveau van de Commissie achterblijft, is in 2001 extra aandacht nodig, aangezien dit het laatste betalingsjaar is.


Besondere Aufmerksamkeit werden die Vorsitze der Notwendigkeit schenken, die Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien in einzelstaatliches Recht zu verbessern, damit das Zwischenziel eines Umsetzungsdefizits von lediglich 1,5 % im Jahre 2002 gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Stockholm erreicht wird.

De voorzitterschappen zullen bijzondere aandacht besteden aan de noodzaak tot een betere omzetting van internemarktrichtlijnen in de nationale wetgeving, zulks om de tussentijdse doelstelling te verwezenlijken van een omzettingsachterstand van 1,5% in 2002, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Stockholm.


Dies steht der Einrichtung von Mechanismen zur Überwachung und Begleitung der Programme nicht entgegen. b) Spezifische Instrumente der dezentralisierten Zusammenarbeit Was die spezifischen Instrumente der dezentralisierten Zusammenarbeit betrifft, so gilt besondere Aufmerksamkeit der Stärkung der dezentralisierten Einrichtungen der betroffenen Länder - auch mit Unterstützung ihrer europäischen Partner - und dem Ausbau ihrer Fähigkeiten, um sie so schrittweise in die Lage zu versetzen, ihre Verantwortung bei den ihre Länder betreffenden Entwicklungspolitiken und -programmen wahrzunehmen; c) Koordinierung - Im Hinblick auf die Revision de ...[+++]

Dit is niet in tegenspraak met het opzetten van controle- en follow-up-mechanismen. b) Specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking - Op het niveau van de specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking zal bijzondere aandacht besteed worden aan de versterking van de gedecentraliseerde instanties van de betrokken landen, onder meer met de steun van hun partners in Europa, en aan de ontwikkeling van hun competenties opdat zij geleidelijk aan in staat zijn hun verantwoordelijkheden in het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsprogramma's die hun land betreffen, uit te oefenen. c) Coördinatie - Met het oog ...[+++]




D'autres ont cherché : jahr besondere aufmerksamkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr besondere aufmerksamkeit' ->

Date index: 2023-10-03
w