Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2030 voraussichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

In den nächsten zwanzig Jahren wird die Nachfrage nach Hochschulbildung voraussichtlich erheblich steigen, von derzeit 99 Millionen Studierenden weltweit auf bis zu 414 Millionen[1] im Jahr 2030. China hat dabei in den letzten Jahren die stärksten Zuwächse verzeichnet, gefolgt von Brasilien und Indien.

De komende twintig jaar zal de vraag naar hoger onderwijs naar verwachting exponentieel toenemen, van de huidige 99 miljoen studenten wereldwijd tot 414 miljoen[1] in 2030; China kende de afgelopen jaren veruit de hoogste stijging, gevolgd door Brazilië en India.


10 % der Treibhausgasemissionen der Union entfallen auf die Landwirtschaft, deren Treibhausgasemissionen in Europa zwar zurückgehen, doch weltweit auf bis zu voraussichtlich 20 % im Jahr 2030 ansteigen werden.

De landbouw is verantwoordelijk voor ongeveer 10 % van de emissies van broeikasgassen in de EU en hoewel de emissies in Europa dalen, zullen de wereldwijde emissies afkomstig van de landbouw tot 2030 naar verwachting met 20 % stijgen.


Die Zielvorgabe für die Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2030, die als Teil des klima- und energiepolitischen Rahmens beschlossen wurde, wird voraussichtlich zu einem ehrgeizigeren linearen Reduktionsfaktor führen, der mit dem Beginn der Phase 4 im Jahr 2021 zur Anwendung kommt.

Verwacht wordt dat de in het kader van het klimaat- en energiebeleid vastgestelde broeikasgasdoelstelling voor 2030 zal leiden tot een ambitieuzere lineaire reductiefactor, die zal gelden vanaf het begin van fase 4 in 2021.


U. in der Erwägung, dass Diabetes zu den am häufigsten auftretenden nichtübertragbaren Krankheiten gehört, von der über 33 Millionen Bürgerinnen und Bürger in der EU betroffen sind, und dass diese Zahl im Jahr 2030 voraussichtlich auf 38 Millionen gestiegen sein wird; in der Erwägung, dass im Jahr 2010 etwa 9 % der Erwachsenen (20-29 Jahre) der EU-Bevölkerung an Diabetes litten;

U. overwegende dat diabetes een van meest voorkomende niet-overdraagbare ziekten is, die meer dan 33 miljoen burgers in de EU treft, een cijfer dat waarschijnlijk gestegen zal zijn tot 38 miljoen in 2030; dat in 2010 ongeveer 9% van de volwassenen (de leeftijdscategorie van 20 tot 79) binnen de EU-bevolking diabeteslijder was;


U. in der Erwägung, dass Diabetes zu den am häufigsten auftretenden nichtübertragbaren Krankheiten gehört, von der über 33 Millionen Bürgerinnen und Bürger in der EU betroffen sind, und dass diese Zahl im Jahr 2030 voraussichtlich auf 38 Millionen gestiegen sein wird; in der Erwägung, dass im Jahr 2010 etwa 9% der Erwachsenen (20-29 Jahre) der EU-Bevölkerung an Diabetes litten;

U. overwegende dat diabetes een van meest voorkomende niet-overdraagbare ziekten is, die meer dan 33 miljoen burgers in de EU treft, een cijfer dat waarschijnlijk gestegen zal zijn tot 38 miljoen in 2030; dat in 2010 ongeveer 9% van de volwassenen (de leeftijdscategorie van 20 tot 79) binnen de EU-bevolking diabeteslijder was;


Die Zielvorgabe für die Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2030, die als Teil des klima- und energiepolitischen Rahmens beschlossen wurde, wird voraussichtlich zu einem ehrgeizigeren linearen Reduktionsfaktor führen, der mit dem Beginn der Phase 4 im Jahr 2021 zur Anwendung kommt.

Verwacht wordt dat de in het kader van het klimaat- en energiebeleid vastgestelde broeikasgasdoelstelling voor 2030 zal leiden tot een ambitieuzere lineaire reductiefactor, die zal gelden vanaf het begin van fase 4 in 2021.


10 % der Treibhausgasemissionen der Union entfallen auf die Landwirtschaft, deren Treibhausgasemissionen in Europa zwar zurückgehen, doch weltweit auf bis zu voraussichtlich 20 % im Jahr 2030 ansteigen werden.

De landbouw is verantwoordelijk voor ongeveer 10 % van de emissies van broeikasgassen in de EU en hoewel de emissies in Europa dalen, zullen de wereldwijde emissies afkomstig van de landbouw tot 2030 naar verwachting met 20 % stijgen.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wie in der Entschließung gesagt wird, ist die Energieabhängigkeit der 25 EU-Mitgliedstaaten sehr hoch. Sie lag im Jahr 2002 bei 48 % und wird bis zum Jahr 2030 voraussichtlich auf 71 % ansteigen, falls keine zusätzlichen Maßnahmen ergriffen werden.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Zoals de resolutie stelt zijn de 25 lidstaten van de EU voor hun energie in hoge mate afhankelijk van invoer. In 2002 werd 48 procent van de energie ingevoerd. Als er geen extra maatregelen worden genomen kan de invoerafhankelijkheid in 2030 oplopen tot 71 procent.


C. in der Erwägung, dass die EU-25 im Jahr 2002 eine Energieimportabhängigkeit von 48 % aufwies, die bis zum Jahr 2030 voraussichtlich auf 71 % ansteigen wird, falls keine zusätzlichen Maßnahmen ergriffen werden, und dass die Liefersicherheit zu den wichtigsten Voraussetzungen der Energieversorgungssicherheit zählt,

C. overwegende dat de EU-25 voor 48% van haar energie afhankelijk is van invoer, dat dit percentage naar verwachting zal toenemen tot 71% in 2030 als geen maatregelen worden genomen, en dat het veilig stellen van de levering een van de belangrijkste voorwaarden voor een continue voorziening is,


B. in der Erwägung, dass diese Zahl bis zum Jahr 2030 voraussichtlich auf 10 Millionen Tote pro Jahr ansteigen wird, wobei 70% der Todesfälle in den Entwicklungsländern zu verzeichnen sein werden,

B. overwegende dat het aantal sterfgevallen in 2030 naar verwachting tot 10 miljoen per jaar zal zijn gestegen, waarvan 70% in de ontwikkelingslanden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2030 voraussichtlich' ->

Date index: 2021-04-06
w