Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 2019 jenen programmen zugewiesen " (Duits → Nederlands) :

Als zusätzlicher Anreiz wurde ein Betrag von rund 20 Mrd. EUR (6 % des Kohäsionspolitikhaushalts) zurückgestellt, der im Jahr 2019 jenen Programmen zugewiesen werden soll, die erkennen lassen, dass sie ihre Ziele aller Voraussicht nach erreichen.

Om een extra stimulans te geven, is een bedrag van circa 20 miljard EUR (ofwel 6 % van de begroting van het cohesiebeleid) uitgetrokken. Dit wordt in 2019 toegewezen aan al die programma's waarvan kan worden aangetoond dat ze op schema liggen om hun doelstellingen te verwezenlijken.


(5) Der nationale oder regionale Einheitswert für das Jahr 2019 gemäß Absatz 4 wird berechnet, indem ein fester Prozentsatz der nationalen Obergrenze gemäß Anhang II oder der regionalen Obergrenze für das Kalenderjahr 2019 durch die Anzahl der Zahlungsansprüche für das Jahr 2015 im betreffenden Mitgliedstaat bzw. der betreffenen Region – mit Ausnahme der Zahlungsansprüche, die im Jahr 2015 aus der nationalen Reserve oder der regionalen Reserven zugewiesen werden – geteilt wird.

5. De in lid 4 bedoelde nationale of regionale waarde per eenheid in 2019 wordt berekend door een vast percentage van het nationale maximum vermeld in bijlage II, of van het regionale maximum, voor het kalenderjaar 2019, te delen door het aantal betalingsrechten in 2015 in de betrokken lidstaat of regio, met uitzondering van de in 2015 uit de nationale reserve of regionale reserves toegewezen betalingsrechten.


Der nationale oder regionale Einheitswert für das Jahr 2019 gemäß den Unterabsätzen 1 und 3 wird berechnet, indem ein fester Prozentsatz der nationalen Obergrenze gemäß Anhang II oder der regionalen Obergrenze für das Kalenderjahr 2019 durch die Anzahl der Zahlungsansprüche für 2015 – mit Ausnahme der Zahlungsansprüche, die 2015 aus der nationalen oder regionalen Reserve zugewiesen werden – geteilt wird.

De nationale of regionale waarde per eenheid in 2019 als bedoeld in de eerste en de derde alinea wordt berekend door een vast percentage van het nationale maximum als vastgesteld in bijlage II, of van het regionale maximum, voor het kalenderjaar 2019, te delen door het aantal toeslagrechten in 2015, met uitzondering van de in 2015 uit de nationale of regionale reserve toegewezen toeslagrechten.


(5) Der nationale oder regionale Einheitswert für das Jahr 2019 gemäß Absatz 4 wird berechnet, indem ein fester Prozentsatz der nationalen Obergrenze gemäß Anhang II oder der regionalen Obergrenze für das Kalenderjahr 2019 durch die Anzahl der Zahlungsansprüche für das Jahr 2015 im betreffenden Mitgliedstaat bzw. der betreffenen Region – mit Ausnahme der Zahlungsansprüche, die im Jahr 2015 aus der nationalen Reserve oder der regionalen Reserven zugewiesen werden – geteilt wird.

5. De in lid 4 bedoelde nationale of regionale waarde per eenheid in 2019 wordt berekend door een vast percentage van het nationale maximum vermeld in bijlage II, of van het regionale maximum, voor het kalenderjaar 2019, te delen door het aantal betalingsrechten in 2015 in de betrokken lidstaat of regio, met uitzondering van de in 2015 uit de nationale reserve of regionale reserves toegewezen betalingsrechten.


Innerhalb eines Jahres ab Inkrafttreten dieser Richtlinie und spätestens am 31. Dezember 2019 nimmt die Kommission einen Legislativvorschlag zur Errichtung einer europäischen Regulierungsstelle an, in dem ihr Rechtspersönlichkeit verliehen und eine Aufsichts- und Schlichtungsaufgabe zugewiesen wird, aufgrund derer sie befähigt ist, sich mit grenzüberg ...[+++]

Binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn en uiterlijk op 31 december 2019 stelt de Commissie een wetgevingsvoorstel vast tot oprichting van een Europese toezichthoudende instantie, die rechtspersoonlijkheid heeft, die het toezicht en de arbitrage op zich neemt met betrekking tot grensoverschrijdende kwesties en die optreedt als beroepsinstantie ten aanzien van besluiten van nationale toezichthoudende instanties.


Innerhalb eines Jahres ab Inkrafttreten dieser Richtlinie und spätestens am 31. Dezember 2019 nimmt die Kommission einen Legislativvorschlag zur Errichtung einer europäischen Regulierungsstelle an, in dem ihr Rechtspersönlichkeit verliehen und eine Aufsichts- und Schlichtungsaufgabe zugewiesen wird, aufgrund derer sie befähigt ist, sich mit grenzüberg ...[+++]

Binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn en uiterlijk op 31 december 2019 stelt de Commissie een wetgevingsvoorstel vast tot oprichting van een Europese toezichthoudende instantie, die rechtspersoonlijkheid heeft, die het toezicht en de arbitrage op zich neemt met betrekking tot grensoverschrijdende kwesties en die optreedt als beroepsinstantie ten aanzien van besluiten van nationale toezichthoudende instanties.


Eine solche Erweiterung auf andere Regionen der Welt sollte jedoch nicht aus den Haushaltsmitteln finanziert werden, die den Programmen gemäß der Verordnung (EU) Nr/2013 des Rates [zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020] zugewiesen werden, und sollte nicht zu einer Verzögerung bei der Erweiterung der Abdeckung auf das ...[+++]

Een dergelijke uitbreiding tot andere regio's in de wereld mag echter niet gefinancierd worden met de begrotingskredieten die krachtens Verordening (EU) nr/2013 van de Raad van . [tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020] aan de programma's zijn toegewezen en mag de uitbreiding van de dekking op het zich in Europa bevindende grondgebied van de lidstaten niet vertragen.


Zudem beweist das Wirtschaftsjahr 2004 einmal mehr, dass bestimmte Verbände und Organisationen, die die Auffassungen der Kommission hinsichtlich der Zukunft der Europäischen Union oder speziell zu den Perspektiven einer Politik wie der Umweltpolitik teilen, Jahr für Jahr mit Mitteln ausgestattet werden, die ihnen direkt oder im Rahmen von eigens zu diesem Zweck erarbeiteten Programmen zugewiesen werden.

Daar komt nog bij dat het begrotingsjaar 2004 wederom laat zien dat een bepaald aantal verenigingen en organisaties, die zich met de Commissie op één lijn bevinden als het gaat om een visie op de toekomst van de Europese Unie – of meer nog, om de verwachtingen ten aanzien van bijvoorbeeld het milieubeleid – jaar in jaar uit profiteren van giften die zij persoonlijk of uit hoofde van bepaalde met opzet uitgedachte programma’s ontvang ...[+++]


w