Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2015 sagte eu-kommissar christos » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2015 sagte EU-Kommissar Christos Stylianides zu, das humanitäre Hilfsbudget der EU für Bildungsmaßnahmen in Notsituationen bis zum Ende des Mandats der Juncker-Kommission auf 4 % aufzustocken.

EU-commissaris Stylianides heeft in 2015 beloofd om de humanitaire financiering van de EU voor onderwijs in noodsituaties vóór het einde van het mandaat van de Commissie-Juncker tot 4% te verhogen.


Ich danke allen Mitgliedstaaten, die bereits einen Beitrag geleistet haben, und ermutige andere Länder, sich ihnen anzuschließen, damit die EU in die Lage versetzt wird, auf den zunehmenden Bedarf zu reagieren und bereits vor Eintritt einer Katastrophe eine bessere Planung und Vorbereitung zu gewährleisten“, sagte EU-Kommissar Christos Stylianides, Gastgeber der heutigen hochrangigen Einweihungsveranstaltung in Brüssel.

Ik dank alle lidstaten die tot dusver reeds aan het korps hebben bijgedragen, en moedig de anderen aan zich hierbij aan te sluiten, zodat de EU kan inspelen op de toenemende behoeften en kan zorgen voor een betere planning en voorbereiding voordat een ramp zich voordoet", aldus commissaris Christos Stylianides die vandaag in Brussel de inhuldigingsplechtigheid op hoog niveau organiseert.


Karmenu Vella, Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, sagte dazu: „Auch im 25. Jahr seines Bestehens investiert das LIFE-Programm in innovative Projekte mit hohem Mehrwert für Menschen, Unternehmen und Natur.

Karmenu Vella, EU-commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, zei er het volgende over: "Na 25 jaar blijft het LIFE-programma investeren in innovatieve projecten met een hoge toegevoegde waarde voor mensen, bedrijven en de natuur.


Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, sagte: „Weniger als ein Jahr, nachdem Präsident Juncker seine Idee für die Schaffung eines Europäischen Solidaritätskorps verkündete, ist dieses Korps einsatzbereit und leistet betroffenen Menschen Beistand.

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, zei hierover: "Nog geen jaar nadat voorzitter Juncker met het idee kwam om een Europees Solidariteitskorps op te richten, is dit initiatief al op kruissnelheid en verleent het hulp aan mensen die dat nodig hebben.


Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, sagte dazu: „Ich freue mich, dass die EU und Brasilien wieder die Führungsrolle spielen können, die sie bei der Ministerkonferenz in Nairobi 2015 übernommen haben, als unser gemeinsamer Vorschlag zur historischen Reform der globalen Regeln für den Ausfuhrwettbewerb in der Landwirtschaft führte.

Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, zei het volgende: "Ik ben erg blij dat de EU en Brazilië ook nu weer een leidende rol kunnen vervullen, net zoals bij de ministersconferentie van Nairobi in 2015, toen ons gezamenlijke voorstel de aanzet heeft gegeven tot de historische hervorming van de wereldwijd geldende regels inzake uitvoerconcurrentie in de landbouwsector.


Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei Karmenu Vella sagte dazu: „Ich bin erfreut, dass unser Programm LIFE auch in diesem Jahr wieder viele innovative Vorhaben unterstützt, mit denen wir unseren gemeinsamen Umweltherausforderungen begegnen.

Karmenu Vella, EU-commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, zei er het volgende over: "Ik ben erg blij te zien dat ons LIFE-programma dit jaar opnieuw vele innovatieve projecten zal steunen om onze gezamenlijke milieuproblemen het hoofd te bieden.


Dacian Cioloș, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, sagte: „Auch wenn 2008 beschlossen wurde, die Quotenregelung im Jahr 2015 auslaufen zu lassen, müssen sich die Mitgliedstaaten nach wie vor noch an die Regeln halten.

Dacian Cioloș, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, verklaarde: "Ook al is besloten de quotaregeling in 2015 te beëindigen, de lidstaten moeten de regels nog wel blijven toepassen.


Als die Kommission im Mai ihre an den Rat gerichtete Empfehlung über den Abschluß des neuen Abkommens annahm, sagte Kommissar Christos Papoutsis: "Ich messe dem Abschluß eines neuen Abkommens mit den Vereinigten Staaten auf dem Gebiet der kerntechnischen Zusammenarbeit große politische Bedeutung bei.

Toen de Commissie besloot om de Raad een aanbeveling toe te zenden om de nieuwe overeenkomst in de loop van mei goed te keuren deelde het voor energie verantwoordelijke Commissielid de heer Christos Papoutsis het volgende mee: "Ik hecht er groot politiek belang aan dat wij met de Verenigde Staten tot een nieuwe overeenkomst komen op het gebied van de nucleaire samenwerking.


Auf Vorschlag des für Energiefragen zuständigen Kommissars Christos PAPOUTSIS hat die Kommission heute die Leitlinien des Plans zur Rücknahme der Fördertätigkeit im französischen Steinkohlenbergbau gebilligt und auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS über die Gemeinschaftsregelung für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlenbergbaus vom 28. Dezember 1993 für das Jahr 1994 Beihilfen bis zu 6.009 Mio. FF genehmigt.

Op voorstel van Christos PAPOUTSIS, de voor energie verantwoordelijke Commissaris, heeft de Commissie vandaag een gunstig advies gegeven over de hoofdlijnen van het buitenbedrijfstellingsplan voor de Franse steenkoolindustrie en 6.009 miljoen Franse frank steun goedgekeurd voor het jaar 1994 op basis van Beschikking nr. 3632/93/EGKS van 28 december 1993 tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de ...[+++]


Da Verbesserungen in der rationellen Nutzung von Energiequellen einen wesentlichen Beitrag zur Strategie der Europäischen Union bilden, den CO2- Ausstoß bis zum Jahr 2000 auf dem Niveau von 1990 einzufrieren, hat die Kommission heute auf Initiative des für den Energiebereich zuständigen Kommissars Christos PAPOUTSIS einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein Mehrjahresprogramm (SAVE II) zur Steigerung der Energieeffizienz in der Europäischen Union angenommen.

In verband met het feit dat een meer rationeel gebruik van energiebronnen een essentiële bijdrage levert tot de strategie van de Europese Unie om de CO2-uitstoot tegen het jaar 2000 terug te brengen tot op het niveau van 1990, heeft de Commissie vandaag, op initiatief van de heer PAPOUTSIS, Commissielid voor energie, een voorstel goedgekeurd voor een beschikking van de Raad betreffende SAVE II, een meerjarenprogramma ter bevordering van een efficiënter energiegebruik in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2015 sagte eu-kommissar christos' ->

Date index: 2022-10-11
w