Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2013 beträchtlich » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass die Zahl der Agenturen im vergangenen Jahrzehnt von drei im Jahr 2000 auf 32 im Jahr 2013 beträchtlich angestiegen ist;

B. overwegende dat het aantal agentschappen de laatste tien jaar significant is toegenomen, van 3 in 2000 tot 32 in 2013,


B. in der Erwägung, dass die Zahl der Agenturen im vergangenen Jahrzehnt von drei im Jahr 2000 auf 32 im Jahr 2013 beträchtlich angestiegen ist;

B. overwegende dat het aantal agentschappen de laatste tien jaar significant is toegenomen, van 3 in 2000 tot 32 in 2013,


Die Kommission hat festgestellt, dass Belgien, wo beträchtliche Mengen Holz auf den EU-Markt gelangen, seit Inkrafttreten der EU-Holzverordnung (Verordnung (EU) Nr. 995/2010) im Jahr 2013 die Durchführung einer erheblichen Zahl von Überprüfungen versäumt hat.

De Commissie heeft geconstateerd dat België, waar grote hoeveelheden hout op de EU-markt worden gebracht, er sinds de inwerkingtreding van de houtverordening van de EU (Verordening (EU) nr. 995/2010) in 2013 niet in geslaagd is om een aanzienlijk aantal controles te verrichten.


1. begrüßt die hohe Ausführungsrate bei den Mitteln für Verpflichtungen im Politikbereich „Mobilität und Verkehr“ im Jahre 2013 (98,03 %) und die beträchtliche Ausführungsrate bei den Mitteln für Zahlungen im Jahre 2013 (94,58 %), bedauert jedoch den Rückgang um 0,99 % im Vergleich zu 2012 (95,57 %); stellt darüber hinaus fest, dass von den Mitteln für Zahlungen im Haushalt 2013 1 633 Millionen EUR noch nicht ausgezahlt bzw. noch nicht freigegeben worden sind; zeigt sich darüber besorgt, dass es sich bei dem sic ...[+++]

1. verwelkomt het hoge uitvoeringspercentage van de vastleggingskredieten voor het mobiliteits- en vervoersbeleid in 2013 (98,03 %), en het opmerkelijk hoge uitvoeringspercentage van de betalingskredieten in 2013 (94,58 %), maar betreurt het dat het niveau ervan met 0,99 % is gedaald ten opzichte van 2012 (95,57 %); merkt verder op dat van het bedrag aan betalingskredieten voor 2013 een bedrag van 1 633 miljoen EUR nog niet betaald en/of geannuleerd is, en vindt het zorgwekkend dat dit het grootste bedrag aan uitstaande verplichtingen is voor de gehele periode 2007-2013, die in totaal 4 001 miljoen EUR bedroegen aan het einde van 2013; ...[+++]


Im Laufe des Jahres 2013 war ein beträchtlicher Anstieg dieser Zahlen zu verzeichnen, wobei statistischen Angaben zufolge seit Inkrafttreten des Abkommens bis 31. Oktober 2013 insgesamt mehr als 160 000 Anträge gestellt und über 140 000 Genehmigungen erteilt wurden.

In de loop van 2013 werd een aanzienlijke stijging van deze cijfers vastgesteld. Op 31 oktober waren, sinds de inwerkingtreding van de overeenkomst, meer dan 160 000 aanvragen ingediend en meer dan 140 000 vergunningen afgegeven.


6. weist darauf hin, dass der im Haushaltsjahr 2013 festgelegte Gesamtumfang der Zahlungen aufgrund der unnachgiebigen Haltung des Rates in den Verhandlungen um 5 Milliarden EUR niedriger liegt als in den Schätzungen der Kommission zum Bedarf an Zahlungen im Haushaltsentwurf; unterstreicht, dass sich der Vorschlag der Kommission auf eine Revision der von den Mitgliedstaaten selbst gelieferten Vorausschätzungen für 2013 nach unten hin sowie auf die Annahme stützte, dass alle 2012 eingehenden Zahlungsanträge aus dem Haushaltsplan 2012 abgedeckt würden; ist deshalb äußerst besorgt über die Höhe der Zahlungen im Haushaltsplan 2013 und weis ...[+++]

6. herinnert eraan dat het in de begroting 2013 vastgestelde totaalbedrag van de betalingskredieten door de onbuigzame houding van de Raad tijdens de onderhandelingen 5 miljard EUR lager ligt dan de ramingen van de Commissie voor de betalingsbehoeften in de ontwerpbegroting; onderstreept dat het voorstel van de Commissie gebaseerd was op een bijstelling naar beneden van de door de lidstaten zelf verstrekte ramingen voor 2013 en op de veronderstelling dat alle betalingsverzoeken die in 2012 zouden worden ontvangen, uit de begroting 20 ...[+++]


55. nimmt die beträchtliche Aufstockung der Verpflichtungsermächtigungen und die relativ geringe Höhe der Zahlungen für das SIS II zur Kenntnis; weist darauf hin, dass der globalen Planung für das SIS II zufolge seine Entwicklung und Migration im Jahre 2013 abgeschlossen sein sollten und die IT-Agentur die Verwaltung des Systems übernehmen sollte; wendet sich deshalb gegen die beträchtliche Aufstockung der Haushaltsmittel weit über die ursprüngliche Finanzplanung hinaus in einer so späten Phase, kurz bevor das S ...[+++]

55. neemt kennis van de aanzienlijke toename van de vastleggingen en het relatief lage niveau van betalingen voor SIS II; wijst erop dat volgens de vastgestelde algemene planning de ontwikkelings- en migratiefase van SIS II in 2013 afgerond moet worden en dat het IT-agentschap tezelfdertijd het beheer van het systeem moet overnemen; maakt derhalve bezwaar tegen de aanzienlijke budgetverhoging in dit late stadium, die ver boven de oorspronkelijke financiële planning ligt, net voordat de SIS II operationeel moet worden; beveelt aan om een aanzienlijk deel van het budget voor SIS II in reserve te houden totdat is aangetoond dat operation ...[+++]


Kinderbetreuung: Seit 2007 hat sich die Anzahl der in Kinderbetreuungseinrichtungen betreuten Kinder beträchtlich erhöht (von 26 % im Jahr 2007 auf 30 % im Jahr 2011 bei Kindern unter drei Jahren, und von 81 % auf 86 % bei Kindern zwischen drei Jahren und dem schulpflichtigen Alter (IP/13/495). Die Kommission hat 2013 einen umfassenden Bericht zum Erreichen der „Barcelona-Ziele“ im Bereich der Kinderbetreuung angenommen.

Kinderopvang: Sinds 2007 is het percentage kinderen dat naar officiële kinderopvang gaat, fors toegenomen: van 26 % in 2007 tot 30 % in 2011 voor kinderen van minder dan drie jaar, en van 81 % tot 86 % voor kinderen tussen drie jaar en de schoolplichtige leeftijd (IP/13/495). De Commissie heeft in 2013 een uitgebreid verslag goedgekeurd over de Barcelonadoelstellingen inzake kinderopvang.


Ab dem Jahr 2007 werden schließlich beträchtliche Finanzhilfen vom Europäischen Außengrenzenfonds zur Verfügung gestellt (1,82 Mrd. EUR für den Zeitraum 2007-2013).

Ten slotte is vanaf 2007 ruime financiële bijstand beschikbaar uit het Europees Buitengrenzenfonds (1,820 miljard euro voor de periode 2007-2013).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2013 beträchtlich' ->

Date index: 2023-08-31
w