Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2011 vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedstaaten werden ersucht, gemeinsam auf eine größere elektronische Interoperabilität im Binnenmarkt hinzuwirken, insbesondere, indem, wie in der Binnenmarktakte vorgeschlagen, bis 2012 ein Vorschlag für die gegenseitige EU-weite Anerkennung elektronischer Signaturen und Authentifizierungen unterbreitet und im Jahr 2011 eine Überarbeitung der Richtlinie über elektronische Signaturen vorgenommen wird.

De Commissie zal, en de lidstaten worden verzocht: samen (te) streven naar een betere elektronische interoperabiliteit in de interne markt, in het bijzonder uitvoering van het voorstel in de Single Market Act voor een tegen 2012 te nemen besluit ter waarborging van de wederzijdse erkenning van e-identificatie en e-authenticatie in de hele EU en de herziening in 2011 van de richtlijn inzake elektronische handtekeningen.


Um das EU-Instrumentarium für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu stärken, hat die Kommission u.a. im Jahr 2011 ein Maßnahmenpaket zur Korruptionsbekämpfung angenommen sowie EU-Rechtsvorschriften über die Erfassung von Fluggastdaten bei Flügen aus der EU und in die EU vorgeschlagen.

Om de instrumenten waarover de EU beschikt in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit uit te breiden, heeft de Commissie in 2011 onder meer een corruptiebestrijdingspakket goedgekeurd en EU-wetgeving voorgesteld inzake het verzamelen van persoonsgegevens van passagiers die naar of vanuit de EU vliegen.


Im Rahmen von Horizont 2020 (dem Nachfolgeprogramm des 7. RP) wird für die Raumfahrt für sieben Jahre ein Etat von 1,737 Mrd. EUR zu jeweiligen Preisen (1,548 Mrd. EUR zu konstanten Preisen von 2011) vorgeschlagen.

Het voorgestelde budget voor ruimtevaart in het kader van Horizon 2020 (de opvolger van het zevende kaderprogramma) bedraagt 1737 miljoen EUR in lopende prijzen (1548 miljoen EUR in constante prijzen van 2011) gedurende een periode van zeven jaar.


Im Jahr 2011 wurde die GKKB erstmals mit dem Ziel vorgeschlagen, den Binnenmarkt für Unternehmen stärken.

De CCCTB is voor het eerst ter tafel gekomen in 2011 en had ten doel de eengemaakte markt voor het bedrijfsleven te versterken.


– in Kenntnisnahme der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen zum Thema „Für eine europäische Agenda für den sozialen Wohnungsbau“ vom Oktober 2011, in der die Kommission aufgefordert wird, die vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung aus dem Jahr 2011 vorgeschlagene EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit unverzüglich umzusetzen,

– gezien het advies van het Comité van de Regio's van oktober 2011, "Naar een Europese agenda voor sociale huisvesting", waarin het de Commissie oproept onverwijld uitvoering te geven aan een EU-strategie tegen dakloosheid, zoals het Parlement ook had voorgesteld in zijn resolutie van 2011,


Im November 2011 brachte die Kommission einen für fünf Jahre angelegten Aktionsplan[5] auf den Weg, mit dem alle Stakeholder mobilisiert werden sollen, um gemeinsam gegen die Antibiotikaresistenz vorzugehen; insbesondere zielt die vorgeschlagene Aktion 2 darauf ab, den Regulierungsrahmen für Tierarzneimittel zu verstärken.

In november 2011 is het vijfjarenactieplan van de Commissie[5] van start gegaan, dat alle belanghebbenden moet mobiliseren voor een gezamenlijke inspanning om AMR te bestrijden. Met name actie 2 van het plan moet het regelgevingskader voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik versterken.


15. erkennt die Schwäche und den Mangel an strategischen Initiativen an, die von der Kommission im Bereich Bildung, Kultur, Jugend, audiovisuelle Medien und Sport zur Annahme im Jahr 2011 vorgeschlagen wurden;

15. wijst op de zwakte en het gebrek aan voorstellen van de Commissie voor strategische initiatieven die in 2011 vastgesteld moeten worden op het gebied van onderwijs, cultuur, jeugd, de audiovisuele sector en sport;


64. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, die Kontinuität aus dem Jahre 2011 und den Folgejahren zu erhalten, indem sie die Dimension der Freiwilligentätigkeit als Ausdruck einer aktiven Bürgerschaft, die die soziale Integration, einschließlich der sozialen Integration von älteren Bürgern, fördert, sowohl in das Europäische Jahr für aktives Altern (2012) als auch in das vorgeschlagene Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger (2013) umfassend einbeziehen;

64. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om een synergie te behouden tussen het jaar 2011 en de komende jaren, door zowel in het Europees Jaar voor actief ouder worden (2012) als in het voorgestelde Europees jaar van de burgers (2013) de dimensie van het vrijwilligerswerk als stevige basis op te nemen als uitdrukking van een actief burgerschap dat de sociale integratie van ook de oudere burger bevordert;


2. betont, dass die öffentliche Hilfe, die für die Entwicklungsländer von internationaler Seite bereitgestellt wird, im Jahr 2011 zwar zugenommen hat, den Zusagen und dem Bedarf jedoch nicht entspricht; stellt die von der Kommission durchgeführte Leistungsbewertung des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit infrage; lehnt die von der Kommission vorgeschlagene Kürzung der Mittel des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit um 70 Mio. EUR ab und fordert, dass die EU ihr Engagement im Jahr 2012 trotz der schw ...[+++]

2. benadrukt dat de wereldwijde officiële hulp voor arme landen in 2011 is toegenomen, maar niet voldoet aan de beloften en behoeften; heeft vragen bij de prestatiebeoordeling van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking door de Commissie, en is fel tegenstander van de door de Commissie voorgestelde verlaging van 70 miljoen voor dit instrument; wenst dat de EU in 2012 dezelfde lijn blijft voortzetten, ongeacht de lastige begrotingssituatie;


Die Haushaltsmittel, die von der Europäischen Kommission vorgeschlagen werden, um die Ziele zu erreichen, die in dem Vorschlag zur Ausrufung des Jahres 2011 zum Europäischen Jahr der Freiwilligentätigkeit festgelegt wurden, reichen nicht aus (für das Europäische Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung wurden 17 Millionen EUR veranschlagt).

De kredieten die de Commissie heeft begroot om de doelstellingen van het voorstel te bereiken, namelijk 2011 uit te roepen tot Europees Jaar van het vrijwilligerswerk, zijn ontoereikend (voor het Europees Jaar van de bestrijding van de armoede en de sociale uitsluiting zijn 17 miljoen uitgetrokken).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2011 vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-03-04
w