Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2011 verdoppelt » (Allemand → Néerlandais) :

2. bedauert gleichzeitig, dass sich der Anteil der annullierten Mittel von 4 % im Jahr 2010 auf 8 % (1,3 Mio. EUR) des Gesamthaushalts im Jahr 2011 verdoppelt hat, was auf Schwierigkeiten bei der Umsetzung der im Jahresarbeitsprogramm vorgesehenen Maßnahmen und bei der Wahrung des Haushaltsgrundsatzes der Jährlichkeit hindeutet; fordert für die Zukunft die Vorlage eines realistischeren und durchführbareren Programms;

2. betreurt dat het percentage kredietannuleringen tegelijkertijd verdubbelde van 4% in 2010 tot 8% (1,3 miljoen EUR) van de totale begroting 2011, hetgeen wijst op problemen met de uitvoering van de in het jaarlijks werkprogramma opgenomen acties en met de inachtneming van het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit, en pleit er daarom voor dat in de toekomst een meer realistisch en haalbaar programma wordt gepresenteerd;


2. bedauert gleichzeitig, dass sich der Anteil der annullierten Mittel von 4 % im Jahr 2010 auf 8 % (1,3 Mio. EUR) des Gesamthaushalts im Jahr 2011 verdoppelt hat, was auf Schwierigkeiten bei der Umsetzung der im Jahresarbeitsprogramm vorgesehenen Maßnahmen und bei der Wahrung des Haushaltsgrundsatzes der Jährlichkeit hindeutet; fordert für die Zukunft die Vorlage eines realistischeren und durchführbareren Programms;

2. betreurt dat het percentage kredietannuleringen tegelijkertijd verdubbelde van 4% in 2010 tot 8% (1,3 miljoen EUR) van de totale begroting 2011, hetgeen wijst op problemen met de uitvoering van de in het jaarlijks werkprogramma opgenomen acties en met de inachtneming van het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit, en pleit er daarom voor dat in de toekomst een meer realistisch en haalbaar programma wordt gepresenteerd;


[30] Diese Zahl der Freihandelsabkommen unter Einschluss von Tierschutzaspekten hat sich im Jahr 2011 verdoppelt.

[30] Het aantal vrijhandelsovereenkomsten met dierenwelzijnskwesties is in 2011 verdubbeld.


AU. in der Erwägung, dass nach Aussagen der Kommission durch Nichteinhaltung von Vorschriften oder durch versäumte Steuererhebung im Jahr 2011 Einbußen bei den Mehrwertsteuereinnahmen im Umfang von geschätzt 193 Mrd. EUR (1,5 % des BIP) eingetreten sind; in der Erwägung, dass aufgrund der Ausmaße von Steuerbetrug und Steuervermeidung das Vertrauen der Bürger in die Gerechtigkeit und Rechtmäßigkeit der Steuererhebung und des Steuersystems insgesamt untergraben wird; in der Erwägung, dass sich die MwSt.-Lücke in der EU seit 2006 fast verdoppelt hat, wobe ...[+++]

AU. overwegende dat er volgens de Commissie in 2011 als gevolg van niet-naleving of niet-inning 193 miljard euro aan btw-inkomsten verloren is gegaan; overwegende dat de omvang van belastingfraude en belastingontwijking het vertrouwen en het geloof van de burgers in de billijkheid en de legitimiteit van de belastinginning en het belastingsysteem als geheel ondermijnt; overwegende dat het btw-deficit bijna verdubbeld is sinds 2006 en dat naar schatting een derde ...[+++]


Der Gerichtshof der Europäischen Union hat sich in seinen Entscheidungen ebenfalls zunehmend auf die Charta bezogen: Die Zahl der Entscheidungen, in deren Begründung die Charta zitiert wird, hat sich von 43 im Jahr 2011 auf 87 im Jahr 2012 verdoppelt.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie is in zijn uitspraken ook steeds vaker gaan verwijzen naar het Handvest: het aantal uitspraken waarbij in de redenering naar het Handvest wordt verwezen, verdubbelde bijna, van 43 in 2011 tot 87 in 2012.


D. in der Erwägung, dass die rechtspopulistische Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ) Hassverbrechen und Hassreden in wachsendem Umfang duldet und sogar ermutigt; in der Erwägung, dass der rechtspopulistische österreichische FPÖ-Politiker Heinz-Christian Strache auf seiner Facebook-Seite antisemitische Cartoons veröffentlicht hat; in der Erwägung, dass die Zahl antisemitischer Zwischenfälle in Österreich zwischen 2011 und 2012 von 71 auf 135 angestiegen ist, sich also nahezu verdoppelt hat; in der Erwägung, dass die österreichisc ...[+++]

D. overwegende dat de populistische rechtse Oostenrijkse Vrijheidspartij (FPÖ) steeds meer haatdelicten en haatpropaganda toestaat en zelfs bevordert; overwegende dat de Oostenrijkse populistische FPÖ-politicus Heinz-Christian Strache antisemitische spotprenten op zijn Facebookpagina heeft staan; overwegende dat het aantal antisemitische incidenten in Oostenrijk tussen 2011 en 2012 is verdubbeld van 71 tot 135; overwegende dat de Oostenrijkse antiracismeorganisatie ZARA in 2011 706 gevallen van racisme heeft gemeld (waaronder moord, arrestaties op grond van ras, discriminatie en haatpropaganda), met name tegen mensen met een Afrikaans ...[+++]


Infolgedessen hat sich die Kohleförderung seit 1990 weltweit nahezu verdoppelt und im Jahr 2011 fast 8 000 Mio. Tonnen erreicht.

Als gevolg van dit alles is de kolenproductie sinds 1990 wereldwijd nagenoeg verdubbeld tot bijna 8 000 miljoen ton in 2011.


18. stellt fest, dass in den vorangegangenen Jahren die meisten eingeleiteten Untersuchungen die Europäische Kommission (52,7 %) betrafen; stellt fest, dass sich die Anzahl der im Jahr 2012 eingeleiteten Untersuchungen, die das Europäische Parlament betrafen, verglichen mit 2011 fast verdoppelt haben; fordert sein Sekretariat auf, mit dem Bürgerbeauftragten umfassend zusammenzuarbeiten, damit sichergestellt wird, dass dessen Empfehlungen und Anmerkungen zu Verwaltungsverfahren entsprochen wird und dabei die Konsistenz gewahrt bleibt ...[+++]

18. merkt op dat, evenals in voorgaande jaren, de meeste door de Ombudsman ingestelde onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (52,7%); merkt op dat het aantal in 2012 gestelde onderzoeken betreffende het Europees Parlement bijna twee keer zo hoog was als dat in 2011; roept het secretariaat van het Europees Parlement op zijn volledige medewerking te verlenen aan de Ombudsman en naleving en samenhang van diens aanbevelingen en opmerkingen over bestuurspraktijken te waarborgen;


In Tunesien verdoppelte die EU ihre finanzielle Unterstützung im Jahr 2011 von 80 Mio. EUR auf 160 Mio. EUR.

In Tunesië heeft de EU haar financiële steun verdubbeld van 80 miljoen euro tot 160 miljoen euro in 2011.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2011 verdoppelt' ->

Date index: 2022-08-29
w