Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2011 bezog » (Allemand → Néerlandais) :

Im Dezember setzte sich sein Arbeitsentgelt aus dem Grundgehalt von 1 222,50 GBP und einer Provision in Höhe von 2 350,31 GBP zusammen, die er im Lauf der vorhergehenden Wochen verdient hatte. Im Jahr 2011 bezog Herr Lock eine monatliche Provision in Höhe von durchschnittlich 1 912,67 GBP.

Voor de maand december bestond zijn beloning uit het basisloon van 1 222,50 GBP en een provisie die hij in de daaraan voorafgaande weken had verdiend, ten bedrage van 2 350,31 GBP. In 2011 ontving Lock een maandelijkse provisie van gemiddeld 1 912,67 GBP.


Die zweite Ausgabe – der Evaluierungsbericht 2011 (COM(2012)0675) – bezog im Wesentlichen die ergebnisorientierten Informationen aus 118 im Jahr 2011 abgeschlossenen Evaluierungen ein und enthielt eine Zusammenfassung der Evaluierungsergebnisse zu den Finanzierungsprogrammen für jede Haushaltslinie.

Voor het tweede verslag (COM(2012)0675), over 2011, dienden de in 2011 uitgevoerde evaluaties (118 in totaal) als belangrijkste bron van prestatie-informatie. Het gaf een overzicht van de evaluatieresultaten van de financiële programma's per begrotingsonderdeel.


Eine interessierte Partei bezog sich auf die Stellungnahme eines Unionsherstellers, wonach dieser im Jahr 2011 Marktanteile an andere Hersteller verlor, deren Biodiesel unter die Doppelzählungsregelung fiel.

Een belanghebbende haalde een producent in de Unie aan die had opgemerkt dat hij in 2011 afnemers was kwijtgeraakt aan andere producenten, die biodiesel vervaardigden die voor dubbeltelling in aanmerking kwam.


Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 899/2011 der Kommission vom 7. September 2011 zur Festsetzung der Koeffizienten für die Ausfuhr von Getreide in Form von Irish Whiskey im Zeitraum 2011/12 (3) ist nicht mehr wirksam, da sie sich auf die für das Jahr 2011/12 geltenden Koeffizienten bezog.

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 899/2011 van de Commissie van 7 september 2011 tot vaststelling, voor de periode 2011/2012, van de coëfficiënten voor in de vorm van Irish whiskey uitgevoerde granen (3) heeft geen effect meer, aangezien die verordening betrekking heeft op de in het jaar 2011/2012 toepasselijke coëfficiënten.




D'autres ont cherché : hatte im jahr 2011 bezog     im jahr     der evaluierungsbericht     – bezog     dieser im jahr     jahr     interessierte partei bezog     für das jahr     nr 899 2011     geltenden koeffizienten bezog     jahr 2011 bezog     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2011 bezog' ->

Date index: 2021-12-07
w