Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigua-Übereinkommen
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

Traduction de «jahr 2010 zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna


Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde

Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua


Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010

Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit die Kommission im Oktober 2010 mögliche gesetzliche Maßnahmen angekündigt hat, steigt der Frauenanteil in Aufsichtsräten beständig an: von 11 % im Jahr 2010 auf 17,8 % im Jahr 2014: Die Zuwachsrate ist damit viermal so hoch wie zwischen 2003 und 2010 (siehe Anhang).

Dit betekende een belangrijke stap vooruit in het wetgevingsproces. Sinds de Commissie in oktober 2010 voor het eerst opperde om wetgeving voor te bereiden, is het percentage vrouwen in de raden van bestuur alleen maar toegenomen: van 11 % in 2010 tot 17,8 % in 2014. In deze periode is dus vier keer zoveel vooruitgang geboekt als tussen 2003 en 2010 (zie bijlage).


16. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1421 im Jahr 2010 auf 1441 im Jahr 2011 angestiegen ist; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen über Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass Eurojust im selben Jahr, gemeinsam mit dem Team zur Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität, das strategische Projekt zur Verbesserung des Informationsaustauschs und der Re ...[+++]

16. wijst erop dat het aantal gevallen waarin lidstaten Eurojust om bijstand hebben verzocht in de bestrijding van ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, gestegen is van 1 421 in 2010 naar 1 441 in 2011; stelt met name vast dat er in 2011 218 fraudezaken zijn ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude is toegenomen van 17 in 2010 tot 58 in 2011; is er verheugd over het feit dat Eurojust in datzelfde jaar samen met het Team voor financiële en economische fraude het strategische project over de verbete ...[+++]


16. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1 421 im Jahr 2010 auf 1 441 im Jahr 2011 angestiegen ist; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen über Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass Eurojust im selben Jahr gemeinsam mit dem Team zur Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität das strategische Projekt zur Verbesserung des Informationsaustauschs und der Re ...[+++]

16. wijst erop dat het aantal gevallen waarin lidstaten Eurojust om bijstand hebben verzocht in de bestrijding van ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, gestegen is van 1 421 in 2010 naar 1 441 in 2011; stelt met name vast dat er in 2011 218 fraudezaken zijn ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude is toegenomen van 17 in 2010 tot 58 in 2011; is er verheugd over dat Eurojust in datzelfde jaar samen met het Team voor financiële en economische fraude het strategische project over de verbetering van ...[+++]


8. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1 421 im Jahre 2010 auf 1 441 im Jahre 2011 stieg; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen zu Fällen von Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass das Team von Eurojust zur Bekämpfung der Finanz- und Wirtschaftskriminalität das strategische Projekt zur Verbesserung des Inf ...[+++]

8. wijst erop dat het aantal zaken waarbij lidstaten Eurojust in de strijd tegen ernstige grensoverschrijdende criminaliteit om bijstand verzochten, gestegen is van 1 421 in 2010 tot 1 441 in 2011; stelt vast dat er in 2011 met name 218 fraudezaken werden ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude toenam van 17 in 2010 tot 58 in 2011; is er verheugd over dat het Team voor financiële en economische fraude van Eurojust in datzelfde jaar het strategische project getiteld "Verbetering van de uitwisseling van i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. unterstützt die Bemühungen der kolumbianischen Regierung, die gegen Straflosigkeit und gegen die Mörder von Gewerkschaftern und Menschenrechtsverfechtern vorgeht, was sich beispielsweise in einer Zunahme der Zahl der Ermittler der Generalstaatsanwaltschaft niederschlägt, die speziell für die Ermittlungen von Verbrechen gegen Gewerkschafter von 100 Ermittlern im Jahr 2010 auf 243 Ermittler im Jahr 2011 anstieg; verweist darauf, dass ferner nach Angaben der IAO zwischen 2010 und Juni 2011 88 Urteile gesprochen wurden, wobei 483 Per ...[+++]

10. steunt de inspanningen van de Colombiaanse regering om op te treden tegen straffeloosheid en moordaanslagen tegen vakbondsbestuurders en mensenrechtenactivisten, die zich bijvoorbeeld uit in een toename van het aantal opsporingsambtenaren van het Colombiaanse Openbaar Ministerie (FGN), dat vooral in het geval van de onderzoeken naar misdaden gepleegd tegen vakbondsleden groeide van 100 opsporingsambtenaren in 2010 tot 243 in 2011; o ...[+++]


Verglichen mit den voran­gegangenen Prognosen hat die Wirtschaftskrise bereits im Jahr 2010 zu einem Anstieg der altersbedingten öffentlichen Ausgaben geführt, und wenn man die aktu­elle Politik zugrunde legt, werden die Ausgaben der öffentlichen Hand, die unmittel­bar auf altersbedingte Faktoren zurückzuführen sind (ohne Berücksichtigung von Leistungen bei Arbeitslosigkeit), zwischen 2010 und 2060 in der EU voraussichtlich um weitere 4,1 Prozentpunkte des BIP steigen, wobei die Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten betr ...[+++]

De economische crisis heeft reeds geleid tot een stijging van de leeftijdsgerelateerde overheidsuitgaven in 2010 vergeleken met de vorige projecties, en op basis van het huidige beleid zullen de strikt leeftijdsgerelateerde overheidsuitgaven (met uitzonde­ring van de werkloosheidsuitkeringen) volgens de projecties in de EU tussen 2010 en 2060 verder stijgen met 4,1 procentpunten van het bbp, met grote onderlinge verschillen tussen de landen.


Im Jahr 2010 belief sich der Wert des Warenhandels zwischen der EU und Korea auf rund 66 Mrd. EUR.

De handel in goederen tussen de EU en Korea had in 2010 een waarde van circa 66 miljard euro.


und deshalb beschlossen, bis zum Jahr 2010 durch die Förderung von Forschung und Innovation eine Wissensgesellschaft aufzubauen. Allerdings ist jetzt, auf halber Strecke zwischen Lissabon und dem Jahr 2010, ein Moment der Besinnung erforderlich, da sich die Kluft zwischen Europa und den anderen treibenden Kräften der weltweiten Entwicklung nicht verkleinert hat.

Er is nu vijf jaar verstreken sinds Lissabon en er resten ons nog vijf jaar vóór 2010, zodat de tijd rijp is voor een denkoefening, want de gapende kloof die ons scheidt van de andere motoren die de ontwikkeling in de wereld aanzwengelen, is niet gedicht, in tegendeel.


Auf der Grundlage einer umfassenden Kosten-Wirksamkeits-Analyse wurde ein Umweltqualitäts-Zwischenziel für das Jahr 2010 festgelegt (das Ziel einer "50%igen Lückenschließung": in jedem Gebiet in der Europäischen Union, in dem 1990 die kritische Belastung für die Versauerung überschritten wurde, zielt die Strategie darauf ab, die Lücke zwischen der tatsächlichen Belastung im Jahr 1990 und der kritischen Belastung um 50 % zu verringern), und es wurde eine Reihe von Maßnahmen zur Erreichung dieses Ziels ausgearbeitet ...[+++]

Op basis van een uitgebreide kosten-batenanalyse is een tussentijdse doelstelling voor de milieukwaliteit (de technische term hiervoor is de "50% gap closure": dit houdt in dat voor elk gebied in de Europese Unie waar in 1990 de kritische belasting voor verzuring werd overschreden, de doelstelling van de strategie is 50% van het verschil tussen de situatie in 1990 en de kritische belasting te overbruggen) vastgesteld voor het jaar 2010 en is een aantal acties om die doelstelling te bereiken uitgewerkt.


Die Verhandlungen sind Teil der Gesamtstrategie für die Schaffung einer Freihandelszone zwischen der EU und den Drittstaaten im Mittelmeerraum, die mit dem Ziel der Förderung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und der politischen Stabilität bis zum Jahr 2010 errichtet werden soll, Die zweitägigen intensiven Gespräche betrafen einige zentrale Punkte des geplanten Assoziationsabkommens EU-Ägypten: freier Verkehr der gewerblichen Erzeugnisse, Ursprungsregeln, Landwirtschaft, wirtschaftliche Zusammenarbeit, Wettbewer ...[+++]

Deze onderhandelingen maken deel uit van de overkoepelende strategie om voor 2010 een Euro-mediterrane zone van vrijhandel, economische samenwerking en politieke stabiliteit tot stand te brengen.




D'autres ont cherché : jahr 2010 zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2010 zwischen' ->

Date index: 2021-10-04
w