Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

Traduction de «jahr 2010 bemühen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna


Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010

Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzlich wird sich der Rat weiterhin um den Abschluss der zweiten Stufe des EU-USA-Luftverkehrsabkommens im Jahr 2010 bemühen. Allein dieses Abkommen könnte zur Schaffung von etwa achtzigtausend Arbeitsplätzen führen.

Bovendien blijft de Raad zich inzetten voor de afronding van de tweede fase van de luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS in 2010.


4. unterstreicht, dass die meisten der Vorschläge für den Finanzsektor von der Kommission zwar mittlerweile im Laufe der Jahre 2010 und 2012 bereits angekündigt worden sind, eine Regulierung – bei der es sich um einen einfachen Katalog von Vorschriften handeln soll – allerdings nicht ausreicht; unterstreicht, dass die Krise nicht nur ordnungspolitisches Versagen offenkundig gemacht hat, sondern auch die Tendenz zu kurzfristigen Investitionen, den unangemessenen Charakter eines Systems, das es Banken gestattet, im Bereich des Investmentbankings, des kommerziellen Bankengeschäfts und des Privatkundengeschäfts tätig zu ...[+++]

4. onderstreept dat hoewel het merendeel van de voorstellen met betrekking tot de financiële sector reeds in de loop van 2010 en 2011 door de Commissie bekend is gemaakt, de regelgeving - op te vatten als een eenvoudig pakket aan maatregelen - niet toerijkend is; benadrukt dat de crisis niet alleen de tekortschietende regelgeving heeft blootgelegd, doch tevens zaken aan het licht heeft gebracht als de neiging tot kortetermijninvesteringen, de onvolkomenheid van een systeem dat banken toestaat beleggingsactiviteiten, zakelijke bankdiensten en bankdiensten ten behoeve van particulieren te verrichten, en een slecht opgezet stelsel van prik ...[+++]


6. bedauert es sehr, dass die Mitgliedstaaten in so unterschiedlichem Maße zum Inhalt von Europeana beitragen, und ermutigt sie und andere Kulturinstitutionen nachdrücklich, intensiv an der Digitalisierung mitzuwirken und sich weiterhin zu bemühen, Digitalisierungspläne auf allen Ebenen auszuarbeiten und so Doppelarbeit zu verhindern und die Digitalisierungsquote bei kulturellen Inhalten rasch zu erhöhen, um die festgesetzten zahlenmäßigen Ziele (10 Millionen Dokumente im Jahr 2010) zu erreichen; ...[+++]

6. betreurt dat de lidstaten in ongelijke mate bijdragen tot de inhoud van Europeana en moedigt hen en andere culturele instellingen aan nauw samen te werken bij het digitaliseren van werken en te blijven werken aan de opstelling van digitaliseringsprogramma's op ieder mogelijk niveau, waardoor dubbel werk wordt voorkomen en waardoor de snelheid van digitalisering van culturele inhoud wordt opgevoerd om de gestelde doelen (10 miljoen documenten in 2010) te halen;


Wenn wir uns nicht neu bemühen, die Krise in Europa zu bekämpfen, wird die Arbeitslosigkeit auf 25 Millionen zu Beginn des Jahres 2010 steigen und der Zustand der öffentlichen Finanzen wird sich bedeutend verschlechtern.

Als wij niet dringend nieuwe inspanningen leveren om de crisis in Europa te bestrijden, zal de werkloosheid begin 2010 tot 25 miljoen stijgen en zal de situatie van de overheidsfinanciën aanzienlijk verslechteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. bedauert, dass die Europäische Union ihr Ziel, im Jahr 2010 12 % des Energieverbrauchs aus erneuerbaren Energieträgern zu gewinnen, voraussichtlich nicht erreichen wird, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, sich verstärkt darum zu bemühen, dass dieses Ziel möglichst rasch erreicht wird; ist der Ansicht, dass seitens der Kommission Maßnahmen ergriffen werden sollten, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, ihrer diesbezüglichen Verantwortung gerecht zu werden;

9. betreurt dat de EU haar doelstelling van 12% verbruik van hernieuwbare energie in 2010 waarschijnlijk niet zal halen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom hun inspanningen op te voeren om deze doelstelling zo spoedig mogelijk te verwezenlijken; wijst erop dat de Commissie maatregelen moet nemen die de lidstaten in staat stellen hun verantwoordelijkheid terzake op te nemen;


Die Mitgliedstaten sorgen dafür, dass bis zum Jahr 2010 25 % der Langzeitarbeitslosen an mindestens einer aktiven Maßnahme zur Förderung ihrer beruflichen Eingliederung teilnehmen, und sie bemühen sich, den Durchschnitt der drei führenden Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu erreichen.

In 2010 moet vijfentwintig procent van de langdurig werklozen van de lidstaten onder ten minste één actieve arbeidsmarktmaatregel vallen en dient het gemiddelde participatiecijfer te worden bereikt van de drie lidstaten die het op dit gebied het best doen.




D'autres ont cherché : jahr 2010 bemühen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2010 bemühen' ->

Date index: 2023-11-28
w