Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2009 klarheit » (Allemand → Néerlandais) :

Seit dieser Zeit wurden sie in einigen Punkten geändert, weshalb der Rat im Jahr 2009 beschloss, die Verordnungen im Interesse der Klarheit und Übersichtlichkeit zu kodifizieren.

Op grond van het feit dat de verordeningen sindsdien een aantal keren zijn gewijzigd, besloot de Raad in 2009 de verordeningen omwille van de duidelijkheid en de rationele ordening van de teksten te codificeren.


Es wird daher eine gemeinsame Aufgabe der Union und eine Spezialaufgabe für die nächsten Präsidentschaften sein, darauf hinzuwirken, dass wir bis zum Jahr 2009 Klarheit über die Rechtsgrundlage der künftigen Union erhalten.

Daartoe zijn namelijk nog niet alle lidstaten bereid. Daarom zal het een taak van alle leden van de Unie zijn, en vooral ook van de komende voorzitterschappen, om er voor te zorgen dat we voor 2009 precies weten wat de rechtsgrondslag van de toekomstige Unie zal zijn.


G. in der Erwägung, dass für die wichtigen politischen Ereignisse des Jahres 2009, insbesondere die Europawahlen und die Einsetzung einer neuen Kommission, Klarheit über die künftig geltenden institutionellen Bestimmungen erforderlich ist,

G. overwegende dat voor de belangrijke politieke gebeurtenissen van 2009, en met name de Europese verkiezingen en het aantreden van een nieuwe Europese Commissie, duidelijkheid nodig is over de institutionele bepalingen die van toepassing zijn,


G. in der Erwägung, dass für die wichtigen politischen Ereignisse des Jahres 2009, insbesondere die Europawahlen und die Einsetzung einer neuen Kommission, Klarheit über die künftig geltenden institutionellen Bestimmungen erforderlich ist,

G. overwegende dat voor de belangrijke politieke gebeurtenissen van 2009, en met name de Europese verkiezingen en het aantreden van een nieuwe Europese Commissie, duidelijkheid nodig is over de institutionele bepalingen die van toepassing zijn,


L. in der Erwägung, dass für die wichtigen politischen Ereignisse des Jahres 2009, insbesondere die Europawahlen und die Einsetzung einer neuen Kommission, Klarheit über die künftig geltenden institutionellen Bestimmungen erforderlich ist,

L. overwegende dat voor de belangrijke politieke gebeurtenissen van 2009, en met name de Europese verkiezingen en het aantreden van een nieuwe Europese Commissie, duidelijkheid nodig is over de institutionele bepalingen die van toepassing zijn,


C. in der Erwägung, dass für wichtige politische Ereignisse des Jahres 2009, insbesondere die Europawahlen und die Einsetzung einer neuen Kommission, Klarheit über die institutionellen Bestimmungen, die Anwendung finden werden, erforderlich ist,

C. overwegende dat het gezien de belangrijke politieke gebeurtenissen in het jaar 2009, met name de verkiezingen voor het Europees Parlement en de installatie van een nieuwe Europese Commissie, duidelijk moet zijn welke institutionele bepalingen van toepassing zijn,




D'autres ont cherché : rat im jahr     jahr     interesse der klarheit     bis zum jahr 2009 klarheit     ereignisse des jahres     des jahres     neuen kommission klarheit     jahr 2009 klarheit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2009 klarheit' ->

Date index: 2023-08-27
w