Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2009 bewilligten egf-beiträge » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Rahmen der 10 im Jahr 2009 bewilligten EGF-Beiträge vorgesehenen Maßnahmen zur Wiedereingliederung von 10 938 entlassenen Arbeitskräften in den Arbeitsmarkt betrafen im Wesentlichen Folgendes: Aus- und Weiterbildung, finanzielle Unterstützung für Personen, die eine Ausbildung absolvieren oder an anderen aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen teilnehmen, Ausbildungsbeihilfen, Beihilfen für die Arbeitsuche und Einzelfallmanagement.

De maatregelen waarvoor de tien EFG-bijdragen in 2009 zijn toegekend, zijn gericht op de herintegratie van 10 938 ontslagen werknemers op de arbeidsmarkt en bestaan voornamelijk uit scholing en omscholing, vergoeding van verblijfskosten tijdens opleidingen of overige actieve arbeidsmarktmaatregelen, opleidingstoelagen, ondersteuning bij het zoeken naar werk en casemanagement.


Die im Jahr 2009 beantragten EGF-Beiträge bewegten sich zwischen 258 164 EUR und 56 385 144 EUR (im Durchschnitt 5 552 707 EUR).

De in 2009 aangevraagde EFG-bijdragen lopen uiteen van 258 164 EUR tot 56 385 144 EUR (gemiddeld 5 552 707 EUR).


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Aartselaar, die Gemeinde Boechout, die Gemeinde Rumst, die Gemeinde Schelle, die Gemeinde Schilde und die Gemeinde Ranst, die alle bei Herrn Arnoud Declerck, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 8. August 2014 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 19. Mai 2014 zur Billigung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Antwerpen vom 7. April 2014 zur Festlegung des Anteils der Gemeinden, die Gruppenzentrum sind, und des Beitrags der geschützten Gemeinden für die K ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Aartselaar, de gemeente Boechout, de gemeente Rumst, de gemeente Schelle, de gemeente Schilde en de gemeente Ranst, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud Declerck, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 8 augustus 2014 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 19 mei 2014 tot goedkeuring van het besiuit van de gouverneur van de provincie Antwerpen van 7 april 2014 tot vaststelling van de aandelen van de groepscentrumgemeenten en de bijdragen van de beschermde gemeenten in de kosten voor de jaren 2006, 20 ...[+++]


D. in der Erwägung, dass sich der Haushalt der Agentur für 2010 auf insgesamt 50 600 000 EUR belief, was gegenüber ihrem Haushalt für das Jahr 2009 eine Zunahme um 26 % darstellt; in der Erwägung, dass der Beitrag der Union zum Haushaltsplan der Agentur für das Jahr 2010 35 258 000 EUR betrug, was gegenüber ihrem Beitrag für das Jahr 2009 von 34 560 000 EUR einen Anstieg um 2 % darstellt;

D. overwegende dat de begroting voor 2010 van het Agentschap 50 600 000 EUR bedroeg, wat 26 % meer is dan in 2009; overwegende dat de bijdrage van de Unie aan de begroting voor 2010 van het Agentschap 35 258 000 EUR bedroeg, ten opzichte van 34 560 000 EUR in 2009, wat een stijging betekent van 2 %;


C. in der Erwägung, dass sich der Haushalt der Agentur für 2010 auf insgesamt 50 600 000 EUR belief, was gegenüber ihrem Haushalt für das Jahr 2009 eine Zunahme um 26 % darstellt; in der Erwägung, dass der Beitrag der Union zum Haushaltsplan der Agentur für das Jahr 2010 35 258 000 EUR betrug, was gegenüber ihrem Beitrag für das Jahr 2009 von 34 560 000 EUR einen Anstieg um 2 % darstellt;

C. overwegende dat de begroting voor 2010 van het Agentschap 50 600 000 EUR bedroeg, wat 26% meer is dan in 2009; overwegende dat de bijdrage van de Unie aan de begroting voor 2010 van het Agentschap 35 258 000 EUR bedroeg, ten opzichte van 34 560 000 EUR in 2009 , wat een stijging betekent van 2%,


C. in der Erwägung, dass sich der Haushalt der Agentur für 2010 auf insgesamt 50 600 000 EUR belief, was gegenüber ihrem Haushalt für das Jahr 2009 eine Zunahme um 26 % darstellt; in der Erwägung, dass der Beitrag der Union zum Haushaltsplan der Agentur für das Jahr 2010 35 258 000 EUR betrug, was gegenüber ihrem Beitrag für das Jahr 2009 von 34 560 000 EUR einen Anstieg um 2 % darstellt;

C. overwegende dat de begroting voor 2010 van het Agentschap 50 600 000 EUR bedroeg, wat 26% meer is dan in 2009; overwegende dat de bijdrage van de Unie aan de begroting voor 2010 van het Agentschap 35 258 000 EUR bedroeg, ten opzichte van 34 560 000 EUR in 2009, wat een stijging betekent van 2%,


C. in der Erwägung, dass die Kommission zwischen dem 1. Oktober 2008 und dem 1. Oktober 2010 über 200 Entscheidungen über staatliche Beihilfen für den Finanzsektor getroffen hat; in der Erwägung, dass sich die Beihilfen der Mitgliedstaaten für den Finanzsektor im Jahr 2009 auf nominal 1 107 Mrd. EUR bzw. 9,3 % des EU-BIP beliefen; in der Erwägung, dass sich der maximale Gesamtbetrag der von der Kommission seit Beginn der Krise bis zum 1. Oktober 2010 bewilligten Maßnahmen (Regelungen + Ad-hoc-Beihilfen) auf ...[+++]

C. overwegende dat de Commissie tussen 1 oktober 2008 en 1 oktober 2010 meer dan 200 beslissingen heeft genomen over staatssteun voor de financiële sector; overwegende dat het nominale bedrag van de steun aan de financiële sector die de lidstaten in 2009 hebben ingezet 1.107 miljard EUR (9,3% van het bbp van de EU) bedroeg; overwegende dat met alle maatregelen (zowel regelingen als ad-hocmaatregelen) die de lidstaten sinds het begin van de financiële crisis tot 1 oktober 2010 hebben genomen en die door de Commissie zijn goedgekeurd ...[+++]


Die im Jahr 2008 beantragten EGF-Beiträge bewegten sich zwischen 298 994 EUR im Antrag Litauens (EGF/2008/03) und 10 471 778 EUR im Antrag Spaniens bezüglich DELPHI (EGF/2008/02).

De in 2008 gevraagde EGF-bijdragen varieerden van 298 994 euro voor de Litouwse aanvraag (EGF/2008/03) tot 10 471 778 euro voor de Spaanse aanvraag in de DELPHI-zaak (EGF/2008/02).


Die EUROSTAT-Kategorien, die in der Tabelle mit „entfällt“ ausgewiesen sind, wurden im Rahmen der zehn EGF-Beiträge des Jahres 2009 von den Mitgliedstaaten nicht vorgeschlagen.

De categorieën van de Eurostat-indeling die in deze tabel met “niet van toepassing” zijn aangemerkt, werden in de tien in 2009 goedgekeurde EFG-bijdragen niet door de lidstaat voorgesteld.


Im Jahr 2008 beschloss die Haushaltsbehörde die Mobilisierung des EGF für acht Anträge und damit einen Betrag in Höhe von 49 035 729 EUR (siehe Tabellen 2 und 3 zu den bewilligten EGF-Beiträgen).

In 2008 heeft de begrotingsautoriteit besloten om middelen van het EGF toe te kennen voor acht aanvragen en voor een bedrag van 49 035 729 euro (zie tabellen 2 en 3 hierboven over de uit het EGF toegekende bijdragen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2009 bewilligten egf-beiträge' ->

Date index: 2025-01-17
w