Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 2009 beträchtlich " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2009 sind die THG-Emissionen der EU-15 mit 6,9 % beträchtlich gegenüber dem Wert von 2008 zurückgegangen. Dieser Rückgang liegt deutlich über dem rezessionsbedingten Einbruch des BIP der EU-15 um rund 4 %, was belegt, dass die Umwandlung Europas in eine CO2-arme Wirtschaft trotz der tiefen Wirtschaftskrise in der EU nicht ins Stocken geraten ist.

In 2009 is de bkg-uitstoot in de EU-15 significant gedaald ten opzichte van 2008, namelijk met 6,9 %. Dat is een veel steilere daling dan die van het bbp, dat in die periode in de EU-15 met circa 4 % is afgenomen als gevolg van de economische recessie. Dit bewijst dat de diepe economische crisis die de Unie in 2009 heeft getroffen, de omvorming van de EU-economie tot een koolstofluwe economie geenszins heeft afgeremd.


Wenngleich die Einfuhrmengen aus China nach der Einführung von Maßnahmen im Jahr 2009 beträchtlich zurückgingen, wird davon ausgegangen, dass die verbleibende hohe Produktionskapazität in China im Fall des Außerkrafttretens der Maßnahmen einfach auf den Unionsmarkt umgeleitet werden kann.

Hoewel de uit China ingevoerde hoeveelheden aanzienlijk verminderd zijn nadat in 2009 maatregelen werden ingesteld, wordt aangenomen dat de resterende aanzienlijke productiecapaciteit in China gemakkelijk naar de markt van de Unie kan worden verlegd als de maatregelen zouden komen te vervallen.


Die Kommission stellt fest, dass es Ende Mai 2009 und Anfang Juli 2009, als der Verwaltungsrat von SACE BT beschloss, die dritte und vierte Maßnahme zu gewähren, bereits erwartet wurde, dass SACE BT zusätzlich zu den hohen Verlusten, die sie im Jahr 2008 verzeichnet hatte (29,5 Mio. EUR), im Jahr 2009 vermutlich weitere beträchtliche Verluste generieren würde (53,4 Mio. EUR (123)), so dass erwartet wurde, dass sich das Ende 2009 ve ...[+++]

De Commissie merkt op dat eind mei 2009 en begin juli 2009, toen de raad van bestuur van SACE BT heeft besloten de derde en vierde maatregel goed te keuren, reeds werd verwacht dat SACE BT, bovenop de aanzienlijke verliezen in 2008 (29,5 miljoen EUR), nog meer aanzienlijke verliezen zou lijden in 2009 (53,4 miljoen EUR) (123) en dat het uitstaande kapitaal eind 2009 24,2 miljoen EUR zou bedragen.


Jedoch dürfen hinsichtlich der Trendentwicklung in diesem Bereich keine voreiligen Schlüsse gezogen werden, da sich die Gesamtzahl der Zahlungen aufgrund von Veränderungen des Ausgabenverhaltens von einem Jahr zum anderen erheblich ändern kann – so unterscheidet sich die Lage im Jahr 2009 beträchtlich von der im Jahr 2008.

Toch moet enige voorzichtigheid worden betracht bij het trekken van conclusies over een eventuele trend op dit terrein. Vanwege variaties in uitgavenpatronen kan de populatie van betalingen van jaar tot jaar aanzienlijk verschillen – 2009 vertoont wat dat betreft duidelijke verschillen met 2008.


Sicherlich werden wir die Verhandlungen im ersten Halbjahr des Jahres 2009 beträchtlich vorantreiben.

Ik weet zeker dat we in het eerste halfjaar van 2009 belangrijke vooruitgang zullen boeken in de onderhandelingen.


10. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2009 insgesamt 112 Bedienstete eingestellt hat (69 Beamte, 14 Bedienstete auf Zeit, 39 Vertragsbedienstete), und dass die Gesamtzahl unbesetzter Stellen Ende 2009 (49) im Vergleich zum Ende des Jahres 2008 (68) beträchtlich gesunken war; begrüßt die schnelleren Bearbeitungszeiten im Zusammenhang mit den Einstellungsverfahren des Rechnungshofs;

10. wijst erop dat de Rekenkamer in 2009 112 werknemers heeft aangeworven (69 ambtenaren, 14 tijdelijke ambtenaren en 39 arbeidscontractanten) en dat het totaal aantal vacante posten eind 2009 (49) aanzienlijk was herleid ten opzichte van eind 2008 (68); is ingenomen met de kortere termijnen voor de aanwervingsprocedures van de Rekenkamer;


10. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2009 insgesamt 112 Bedienstete eingestellt hat (69 Beamte, 14 Bedienstete auf Zeit, 29 Vertragsbedienstete), und dass die Gesamtzahl unbesetzter Stellen Ende 2009 (49) im Vergleich zum Ende des Jahres 2008 (68) beträchtlich gesunken war; begrüßt die schnelleren Bearbeitungszeiten im Zusammenhang mit den Einstellungsverfahren des Rechnungshofs;

10. wijst erop dat de Rekenkamer in 2009 112 werknemers heeft aangeworven (69 ambtenaren, 14 tijdelijke ambtenaren en 29 arbeidscontractanten) en dat het totaal aantal vacante posten eind 2009 (49) aanzienlijk was herleid ten opzichte van eind 2008 (68); is ingenomen met de kortere termijnen voor de aanwervingsprocedures van de Rekenkamer;


Im Jahr 2009 sind die THG-Emissionen der EU-15 mit 6,9 % beträchtlich gegenüber dem Wert von 2008 zurückgegangen. Dieser Rückgang liegt deutlich über dem rezessionsbedingten Einbruch des BIP der EU-15 um rund 4 %, was belegt, dass die Umwandlung Europas in eine CO2-arme Wirtschaft trotz der tiefen Wirtschaftskrise in der EU nicht ins Stocken geraten ist.

In 2009 is de bkg-uitstoot in de EU-15 significant gedaald ten opzichte van 2008, namelijk met 6,9 %. Dat is een veel steilere daling dan die van het bbp, dat in die periode in de EU-15 met circa 4 % is afgenomen als gevolg van de economische recessie. Dit bewijst dat de diepe economische crisis die de Unie in 2009 heeft getroffen, de omvorming van de EU-economie tot een koolstofluwe economie geenszins heeft afgeremd.


Die Verwaltungsausgaben für das neue Programm Erasmus Mundus steigen beträchtlich (von 1,530 Millionen EUR im Jahre 2008 auf 2,796 Millionen EUR im Jahre 2009) entsprechend dem Anstieg bei dem Finanzrahmen des Programms über die gesamte Programmperiode.

De begrote administratieve uitgaven voor Erasmus Mundus II stijgen aanzienlijk (van EUR 1,530 miljoen in 2008 tot EUR 2,796 miljoen in 2009).


Spezifischere Teilziele sollten für die einzelnen Politikbereiche auf der Grundlage der Berechnungen, die bis zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2009 vorliegen müssen, festgelegt werden. Beispielsweise könnten die Zielvorgaben in jenen Politikbereichen angehoben werden, in denen es besonders hohe Verwaltungslasten und somit auch ein beträchtliches Verringerungspotenzial gibt.

Voorgesteld wordt om tegen de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 per beleidsgebied en op basis van de resultaten van de nulmetingen specifiekere partiële streefcijfers vast te stellen. Op beleidsgebieden waar de administratieve lasten buitengewoon hoog zijn en er veel ruimte is voor lastenvermindering, kunnen hogere cijfers worden nagestreefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2009 beträchtlich' ->

Date index: 2025-07-31
w