Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2008 tätig » (Allemand → Néerlandais) :

10. stellt fest, dass der EGF bereits zugunsten von 1 337 Arbeitnehmern tätig wurde, die infolge der Verlagerung von Nokia von Deutschland nach Rumänien im Jahr 2008 entlassen wurden; stellt fest, dass drei Jahre später der EGF wieder tätig werden muss, da die nach der Schließung in Deutschland in Cluj eröffnete Produktionsstätte im Jahr 2011 als Folge der Verlagerung nach Asien geschlossen wurde; fragt, ob zum Zeitpunkt der Verlagerung aus Deutschland Nokia von finanziellen Anreizen auf regionaler, nationaler o ...[+++]

10. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008 stelt vast dat het EFG nu, drie jaar later, opnieuw in actie moet komen, aangezien de fabriek die in Cluj werd geopend na de sluiting in Duitsland in 2011, is gesloten als gevolg van de verplaatsing van de productie naar Azië; informeert of Nokia, bij de verplaatsing van zijn fabriek van Duitsland naar Roemenië financiële steun heeft ontvangen op regionaal, nationaal of Unieniveau (met name uit de cohesiefond ...[+++]


10. stellt fest, dass der EGF bereits zugunsten von 1 337 Arbeitnehmern tätig wurde, die infolge der Verlagerung von Nokia von Deutschland nach Rumänien im Jahr 2008 entlassen wurden; stellt fest, dass drei Jahre später der EGF wieder tätig werden muss, da die nach der Schließung in Deutschland in Cluj eröffnete Produktionsstätte im Jahr 2011 als Folge der Verlagerung nach Asien geschlossen wurde; fragt, ob zum Zeitpunkt der Verlagerung aus Deutschland Nokia von finanziellen Anreizen auf regionaler, nationaler o ...[+++]

10. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008 stelt vast dat het EFG nu, drie jaar later, opnieuw in actie moet komen, aangezien de fabriek die in Cluj werd geopend na de sluiting in Duitsland in 2011, is gesloten als gevolg van de verplaatsing van de productie naar Azië; informeert of Nokia, bij de verplaatsing van zijn fabriek van Duitsland naar Roemenië financiële steun heeft ontvangen op regionaal, nationaal of Unieniveau (met name uit de cohesiefond ...[+++]


10. stellt fest, dass der EGF bereits zugunsten von 1 337 Arbeitnehmern tätig wurde, die infolge der Verlagerung von Nokia von Deutschland nach Rumänien im Jahr 2008 entlassen wurden; stellt fest, dass drei Jahre später der EGF wieder tätig werden muss, da die nach der Schließung in Deutschland in Cluj eröffnete Produktionsstätte im Jahr 2011 als Folge der Verlagerung nach Asien geschlossen wurde; fragt, ob zum Zeitpunkt der Verlagerung aus Deutschland Nokia von finanziellen Anreizen auf regionaler, nationaler o ...[+++]

10. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008 stelt vast dat het EFG nu, drie jaar later, opnieuw in actie moet komen, aangezien de fabriek die in Cluj werd geopend na de sluiting in Duitsland in 2011, is gesloten als gevolg van de verplaatsing van de productie naar Azië; informeert of Nokia, bij de verplaatsing van zijn fabriek van Duitsland naar Roemenië financiële steun heeft ontvangen op regionaal, nationaal of Unieniveau (met name uit de cohesiefond ...[+++]


6. stellt fest, dass der EGF bereits zugunsten von 1 337 Arbeitnehmern tätig wurde, die infolge der Verlagerung von Nokia von Deutschland nach Rumänien im Jahr 2008 entlassen wurden; jetzt nach drei Jahren muss der EGF wieder tätig werden, da die nach der Schließung in Deutschland in Cluj eröffnete Produktionsstätte im Jahr 2011 als Folge der Verlagerung nach Asien geschlossen wurde; fragt, ob zum Zeitpunkt der Verlagerung aus Deutschland Nokia von finanziellen Anreizen auf regionaler, nationaler oder europäisch ...[+++]

6. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008; stelt vast dat het EFG nu, drie jaar later, opnieuw in actie moet komen, aangezien de fabriek die in Cluj werd geopend na de sluiting in Duitsland in 2011, is gesloten als gevolg van de verplaatsing van de productie naar Azië; informeert of Nokia bij de verplaatsing van zijn fabriek van Duitsland naar Roemenië financiële steun heeft ontvangen op regionaal, nationaal of Europees niveau (met name uit de cohesi ...[+++]


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der Kommission zu ihrer Absicht, im Jahr 2008 tätig zu werden, um möglicherweise in der Internationalen Schifffahrtsorganisation zu beantragen, dass der Europäischen Gemeinschaft dort der Beobachterstatus eingeräumt wird.

De Raad heeft nota genomen van de door de Commissie verstrekte informatie over haar voornemen om in 2008 stappen te ondernemen met het oog op het eventueel aanvragen van een waarnemersstatus voor de Europese Gemeenschap in de Internationale Maritieme Organisatie.


13. räumt ein, dass der Dienst Internes Audit (IAS) im Jahr 2008 erstmals in der Agentur tätig geworden ist und dass im Juli 2008 eine Risikobewertung vorgenommen wurde, um die Prüfungsprioritäten und den Prüfungsplan des IAS für die nächsten drei Jahre festzulegen;

13. erkent dat 2008 het eerste jaar was dat de dienst Interne audit (IAS) in het agentschap is tussengekomen en dat in juli 2008 een risicobeoordeling werd uitgevoerd om de prioriteiten van de audit en het auditplan van de IAS voor de komende drie jaar vast te stellen;


Bei Solvay Pharma handelt es sich um die Pharmasparte von Solvay S.A. Seit der Übernahme von Innogenetics N.V., einem auf Diagnostik spezialisierten belgischen Biotech-Unternehmen, im Jahr 2008 ist Solvay Pharma auch in der In‑vitro-Diagnostik (IVD) tätig.

Solvay Pharma is de farmadivsie van Solvay NV. Solvay Pharma is zelf ook actief in de sector van de in-vitrodiagnostica sinds het in 2008 het Belgische biotechbedrijf Innogenetics NV overnam, dat actief is op het gebied van diagnostica.


Ebenso kann sie auch nicht akzeptieren, dass ein zweiter Aufruf zur Einreichung von Vorhaben ergangen ist, ohne dass die Möglichkeit für im Fischereisektor tätige Unternehmen, im Jahr 2008 Zuschüsse aus dem FISIAA zu erhalten, ausdrücklich ausgeschlossen wurde, oder zumindest darauf hingewiesen wurde, dass die vorherige Genehmigung durch die Kommission erforderlich war.

Zij kan evenmin aanvaarden dat een tweede oproep tot het indienen van projecten is gedaan zonder dat de mogelijkheid voor bedrijven uit de visserijsector om in 2008 subsidies uit het FISIAA te krijgen, uitdrukkelijk werd uitgesloten of minstens werd aangegeven dat de Commissie vooraf haar toestemming voor die subsidies moest geven.


Die Agentur wird ihre Tätigkeit möglichst frühzeitig zu Beginn des Jahres 2004 aufnehmen und bis zum 31. Dezember 2008 tätig sein.

Het agentschap zal zo spoedig mogelijk, vanaf begin 2004 tot en met 31 december 2008, operationeel zijn.


Für die Jahre 2007, 2008 und 2009 können Strukturfördermittel direkt an den Rat der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE) vergeben werden, eine Einrichtung mit einer Zielsetzung von allgemeinem europäischem Interesse, die im städtepartnerschaftlichen Bereich tätig ist.

Voor de jaren 2007, 2008 en 2009 kan rechtstreeks structurele steun worden verleend aan de Raad van Europese gemeenten en regio's (CEMR), een orgaan dat een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft en op het gebied van jumelages van steden actief is.




D'autres ont cherché : rumänien im jahr     jahr     arbeitnehmern tätig     jahr 2008 tätig     im jahr     der agentur tätig     in‑vitro-diagnostik tätig     fischereisektor tätige     beginn des jahres     dezember     dezember 2008 tätig     für die jahre     jahre 2007     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2008 tätig' ->

Date index: 2023-07-18
w