Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

Vertaling van "jahr 2008 hinaus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wenn die Zahl der in Europa produzierten Filme von etwa 1100 im Jahr 2008 auf 1300 im Jahr 2012 angestiegen ist, werden die meisten europäischen Filme nur in dem Land gezeigt, indem sie produziert wurden, und selten über die Grenzen hinaus verbreitet.

Hoewel het aantal in Europa geproduceerde films is toegenomen van ongeveer 1 100 in 2008 tot 1 300 in 2012, worden de meeste Europese films enkel vertoond in bioscopen in het land waar zij zijn geproduceerd, en is er nauwelijks sprake van distributie over de grenzen heen.


Die Einführung der neuen statistischen Systematik der Wirtschaftszweige (NACE Rev. 2) im Jahr 2008 führte dazu, dass Zeitreihen nicht über dieses Jahr hinaus fortgeführt werden können.

De invoering van de nieuwe classificatie van activiteiten (NACE Rev. 2) in 2008 verhindert het vergelijken van tijdreeksen door dat jaar heen.


Darüber hinaus wird sie dem Beschluss 2008/157/EG des Rates vom 18. Februar 2008 über die Grundsätze, Prioritäten und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit der Republik Türkei und dem Nationalen Programm der Türkei für die Übernahme des EU-Besitzstands aus dem Jahr 2008, wonach die Türkei den gesamten einschlägigen EU-Besitzstand akzeptiert und bereit ist, ihn nach dem Beitritt zur Union umzusetzen, Rechnung tragen.

Daarbij zal ook rekening worden gehouden met Besluit 2008/157/EG van de Raad van 18 februari 2008 over de beginselen, prioriteiten en voorwaarden die zijn opgenomen in het toetredingspartnerschap met de Republiek Turkije en het nationaal Turks programma van 2008 voor de vaststelling van het EU-acquis, waarin Turkije het volledige EU-acquis op dit gebied aanvaardt en zich bereid verklaart dit toe te passen na toetreding tot de Unie.


In der Erwägung, dass die Beherrschung des Energieverbrauchs (durch Energieeinsparungen und eine verbesserte Energieeffizienz) und die vermehrte Nutzung von aus erneuerbaren Quellen erzeugter Energie wesentliche Elemente des Massnahmenbündels in den Bereichen Energie und Klima darstellen, der von der Europäischen Union am 12. Dezember 2008 verabschiedet und in den Richtlinien 2009/29/EG und 2009/28/EG sowie in dem Beschluss 406/2009/EG umgesetzt worden ist, und erforderlich sind, um die Treibhausgasemissionen zu verringern und dem Protokoll von Kyoto, dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und weiteren region ...[+++]

Overwegende dat de beheersing van het energieverbruik (via energiebesparingen en een hogere energetische efficiëntie) en het verhoogde gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen belangrijke elementen zijn van het pakket energie- en klimaatmaatregelen dat op 12 december 2008 door de Europese Unie aangenomen en in de Richtlijnen 2009/29/EG en 2009/28/EG opgenomen werd, alsook van de Beslissing nr. 406/2009/EG en van de maatregelen vereist om de broeikasgasemissies te verminderen en te voldoen aan het protocol van Kyoto, aan de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en aan de overige verbintenissen genomen op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus wurden mit der von der EU auf dem G8-Gipfel von Japan im Jahr 2008 angekündigten EU-Nahrungsmittelfazilität seither mehr als 50 Millionen Menschen in 50 Ländern mit über 200 Projekten rund um den Globus unterstützt.

Daarnaast heeft de EU‑voedselfaciliteit, die de EU op de top van de G8 in Japan in 2008 had aangekondigd, door middel van 200 projecten geholpen 50 miljoen mensen in 50 landen overal ter wereld van voedsel te voorzien.


Die Europäische Union nimmt zur Kenntnis, dass beschlossen wurde, die Notstandsgesetze um zwei weitere Jahre zu verlängern; gleichzeitig wurde angekündigt, dass keine weitere Verlängerung über 2008 hinaus erfolgen wird.

De Europese Unie neemt nota van het besluit de noodtoestand met nogmaals twee jaar te verlengen, waarbij tevens is aangekondigd dat deze niet tot na 2008 verlengd zal worden.


Ziel des Plans ist es, dass die Biomasse des Laicherbestands der Biskaya-Seezunge im Jahr 2008 über den Vorsorgewert von 13 000 t hinaus anwächst, was durch eine schrittweise Reduzierung der fischereilichen Sterblichkeit des Bestands erreicht werden soll.

Doel van het plan is de paaibiomassa van tong uit de Golf van Biskaje in 2008 of eerder boven het voorzorgsniveau van 13.000 ton te brengen door de visserijsterfte voor dit bestand geleidelijk te reduceren.


Das Jahr 2008 wird zum „Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs“ erklärt, um einem nachhaltigen Prozess des interkulturellen Dialogs Ausdruck und Öffentlichkeitswirkung zu verleihen, der über dieses Jahr hinaus andauern wird.

Het jaar 2008 wordt uitgeroepen tot „Europees Jaar van de interculturele dialoog” om een continu proces van interculturele dialoog, dat na dat jaar zal worden voortgezet, tot uitdrukking te laten komen en zichtbaar te maken.


Darüber hinaus enthält die Richtlinie 1999/96/EG auch die Aufforderung an die Kommission, bis zum 31. Dezember 2002 Bericht über den aktuellen Stand der Technologie zu erstatten, die für die Einhaltung der obligatorischen NOx-Norm im Jahre 2008 erforderlich ist.

Bovendien moet de Commissie op grond van Richtlijn 1999/96/EG tegen 31 december 2002 rapporteren over de huidige stand van de technologie die nodig is om aan de bindende NOx-norm voor 2008 te voldoen.


3. sich die einschlägigen Forschungsergebnisse und die verfügbaren Daten zunutze zu machen, um bei der Erstellung der nationalen Berichte im Rahmen des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" und in dem gemeinsamen Zwischenbericht 2008 sowie im Hinblick auf einen etwaigen Vorschlag über gemeinsame Ziele für die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und ihre Förderung über das Jahr 2010 hinaus die Aspekte Qualität, Gerechtigkeit und Effizienz in Zusammenhang zu stellen;

3. van de desbetreffende onderzoeksresultaten en de bestaande gegevens gebruik te maken om de dimensies kwaliteit, rechtvaardigheid en doelmatigheid te combineren zowel bij het opstellen van de nationale verslagen in het kader van "Onderwijs en opleiding 2010" en het gezamenlijk tussentijds verslag 2008 als met betrekking tot een eventueel voorstel inzake gemeenschappelijke doelstellingen voor Europese onderwijs- en opleidingsstelsels en de bevordering daarvan na 2010;




Anderen hebben gezocht naar : jahr 2008 hinaus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2008 hinaus' ->

Date index: 2023-10-30
w