Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2007 rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Aufstockung trug nicht nur der Entwicklung der Inflation und des Bruttoinlandsprodukts in der EU bis zum Jahr 2006 Rechnung, sondern auch einer möglichen Entwicklung dieser Faktoren von 2007 bis 2013.

Deze stijging houdt niet alleen rekening met de evolutie van de inflatie en het bruto binnenlands product in de EU tot 2006, maar ook met de te verwachten ontwikkeling van deze factoren tussen 2007 en 2013.


Mit dieser Verordnung sollten auch die Termine für die Übermittlung der Ex-post-Bewertungen der Programme und der Zusammenfassung dieser Ex-post-Bewertungen angepasst werden, um den mit Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 1310/2013 festgelegten Übergangsbestimmungen für die Durchführung der Programme des Programmplanungszeitraums 2007-2013 im Jahr 2014 Rechnung zu tragen.

Bij deze verordening moeten ook de datums voor de indiening van de ex-postevaluaties van de programma’s en de samenvatting daarvan worden aangepast om rekening te houden met de in artikel 1 van Verordening (EU) nr. 1310/2013 opgenomen overgangsbepalingen met betrekking tot de uitvoering van de programma’s van de programmeringsperiode 2007-2013 in 2014.


V. in der Erwägung, dass der Kommission im Jahr 2007 eine von 1 364 984 Bürgern unterzeichnete Petition vorgelegt wurde, in der der weitreichende Schutz von Menschen mit Behinderungen in allen Politikbereichen der Europäischen Union gefordert wird, und dass die Europäische Kommission diesem legitimen Anliegen bis heute nicht gebührend Rechnung getragen hat,

V. overwegende dat in 2007 bij de Europese Commissie een verzoekschrift van 1.364.984 ondertekenaars is ingediend waarin werd aangedrongen op een uitgebreide bescherming van mensen met een handicap op alle beleidsgebieden van de Europese Unie, en dat de Commissie tot nu toe geen gevolg heeft gegeven aan dat legitieme verzoek,


2. erinnert daran, dass der Kommission im Jahr 2007 eine von 1 364 984 Bürgern unterzeichnete Petition vorgelegt wurde, in der der weitreichende Schutz von Menschen mit Behinderungen in allen Politikbereichen der Europäischen Union gefordert wird, und dass die Europäische Kommission diesem legitimen Anliegen bis heute nicht gebührend Rechnung getragen hat;

2. herinnert eraan dat in 2007 bij de Europese Commissie een verzoekschrift van 1.364.984 ondertekenaars is ingediend waarin werd aangedrongen op een uitgebreide bescherming van mensen met een handicap op alle beleidsgebieden van de Europese Unie, en dat de Commissie tot nu toe aan dat legitieme initiatief geen gevolg heeft gegeven;


13. fordert den Rat mit Nachdruck auf, den eindeutigen Bedingungen, die es in seiner Entschließung vom 22. September 2010 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den mehrjährigen Finanzrahmen für die Jahre 2007 bis 2013 (KOM(2010)0072 - 2010/0048(APP)) festgelegt hat und auf deren Grundlage das Parlament seine Zustimmung zu der neuen MFR-Verordnung geben wird, wie es im AEUV vorgesehen ist, uneingeschränkt Rechnung zu tragen;

13. vraagt de Raad met klem volledig rekening te houden met de duidelijke voorwaarden die het Parlement in zijn resolutie van 22 september 2010 over het voorstel voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013 (COM(2010)0072 – 2010/0048(APP)) heeft gesteld aan het verlenen van zijn goedkeuring aan de nieuwe MFK-verordening, zoals bepaald in het VWEU;


Diese Mitgliedstaaten überprüfen ihre Entscheidung fünf Jahre nach dem 21. Dezember 2007, wobei sie dem in Artikel 16 genannten Bericht der Kommission Rechnung tragen, und übermitteln der Kommission die Ergebnisse dieser Uberprüfung.

Deze lidstaten toetsen hun besluit vijf jaar na 21 december 2007 en houden daarbij rekening met het in artikel 15 genoemde verslag van de Commissie. Zij doen het resultaat van de toetsing aan de Commissie toekomen.


Kann die Kommission angeben, welche Maßnahmen sie in Erwägung zieht, um die Betreiber zu zwingen, die übertrieben hohen Preise der SMS und des Internet zu senken, die den Verbrauchern in Rechnung gestellt werden, die in der EU unterwegs sind, und kann die Kommission angeben, ob sie beabsichtigt, die im Jahr 2007 eingeführten Höchstpreise für mobile Kommunikation über das Jahr 2010 hinaus zu verlängern?

Kan de Commissie meedelen aan welke maatregelen zij denkt om de marktdeelnemers te dwingen de exorbitante prijzen die zij voor sms en internet aanrekenen aan de consumenten die zich binnen de EU verplaatsen te verlagen en of zij van plan is de maxima die in 2007 zijn ingevoerd voor mobiele telefoongesprekken ook na 2010 te prolongeren?


4. erklärt sich besorgt über den umfangreichen Bau von Kohlekraftwerken in China und Indien (die als Entwicklungsländer nicht an das Protokoll von Kyoto gebunden sind), wobei der Vorhersage Rechnung getragen wird, dass die CO2-Emissionen in China im Lauf des Jahres 2007 jene in den Vereinigten Staaten übersteigen werden, stellt aber fest, dass diese Länder sich um die Diversifizierung der Energiequellen bemühen; hebt das Exportpotenzial der europäischen Technologien für saubere Energie hervor; betont, dass Techn ...[+++]

4. is bezorgd over de bouw op grote schaal van kolencentrales in China en India (die als ontwikkelinglanden niet gebonden zijn aan het protocol van Kyoto), rekening houdend met de voorspelling dat de uitstoot van kooldioxide in China in de loop van 2007 die in de VS zal overstijgen, maar merkt op dat deze landen hun energiebronnen trachten te diversifiëren; benadrukt het exportpotentieel van Europese milieuvriendelijke energietechnologieën; benadrukt dat milieuvriendelij ...[+++]


(1) Im Laufe des Jahres 2007 wird die Kommission einen Aktionsplan entwerfen und dabei den Reaktionen der Öffentlichkeit auf ihr Grünbuch über die GALILEO-Anwendungen Rechnung tragen. Ferner wird sie einen angemessenen Rechts- und Verwaltungsrahmen vorschlagen, um dem Bedarf internationaler Partner zu entsprechen und zugleich die europäischen Interessen zu wahren.

1. During 2007, the Commission will draw up an action plan on the basis of the public response to its Green Paper on GALILEO applications; and will also propose the appropriate legal and managerial framework to address the requirements of international partners, while safeguarding European interests.


Diese Aufstockung trug nicht nur der Entwicklung der Inflation und des Bruttoinlandsprodukts in der EU bis zum Jahr 2006 Rechnung, sondern auch einer möglichen Entwicklung dieser Faktoren von 2007 bis 2013.

Deze stijging houdt niet alleen rekening met de evolutie van de inflatie en het bruto binnenlands product in de EU tot 2006, maar ook met de te verwachten ontwikkeling van deze factoren tussen 2007 en 2013.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2007 rechnung' ->

Date index: 2022-04-27
w