Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2007 fortgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Dialog wird nach dem förmlichen Inkrafttreten aller genannten Instrumente im Jahr 2007 unter der demokratischen Kontrolle durch das Europäische Parlament fortgesetzt.

Met de formele inwerkingtreding van alle instrumenten zal de dialoog over deze strategieën in 2007 worden voortgezet, onder het democratisch toezicht van het Europees Parlement.


In diesem Sinne wird in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 26. April 2007 angeführt, dass die Überantwortungen mit einer Dauer von 20 Jahren auf der Grundlage dieser Frist fortgesetzt werden und dass Personen, die zu einer Überantwortung verurteilt worden sind, sich durch eine Begnadigungsmaßnahme auf die günstigere Strafbestimmung, mit der die Höchstdauer auf 15 Jahre herabgesetzt wird, berufen können (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, D ...[+++]

In die zin werd in de parlementaire voorbereiding van de wet van 26 april 2007 aangegeven dat de terbeschikkingstellingen met een duur van 20 jaar zullen worden voortgezet op basis van die termijn, en dat personen die veroordeeld zijn tot een terbeschikkingstelling zich bij genademaatregel zullen kunnen beroepen op de meest gunstige strafbepaling die de maximumtermijn terugbrengt tot 15 jaar (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2999/003, p. 16).


Mit dieser Verordnung wird die im Jahr 2007 begonnene Serie legislativer Vorschläge der Kommission zur Senkung der klimawirksamen Auswirkungen des Straßenverkehrs fortgesetzt.

Met dit voorstel zet de Commissie het in 2007 begonnen regelgevingsproces voort dat erop is gericht het klimaateffect van het wegverkeer aan te pakken.


In diesem Sinne hat die EU vorgeschlagen, dass die Arbeit der CCW-Gruppe von Regierungsexperten im Jahr 2007 fortgesetzt werden soll.

Daarom heeft de Europese Unie voorgesteld om het werk van de Groep regeringsdeskundigen van de CWV in 2007 voort te zetten.


G. in der Erwägung, dass der allmähliche Abbau der Direktbeihilfen für die Landwirtschaft in den im Jahre 2004 der Union beigetretenen Mitgliedstaaten mit einer Anhebung von 50 % auf 60 % des endgültigen Niveaus fortgesetzt wird, wobei dieser Anstieg bei den im Jahre 2007 beigetretenen Mitgliedstaaten von 30 % auf 35 % erfolgen wird,

G. overwegende dat de geleidelijke invoering van rechtstreekse landbouwsteun voor de in 2004 toegetreden lidstaten zal doorgaan met een stijging van 50 à 60 % van het eindniveau en voor de in 2007 toegetreden lidstaten met een stijging van 30 à 35%,


Zwar hat sich der Aufschwung der europäischen Wirtschaft fortgesetzt, und das Wachstum erreichte im Jahre 2007 beinahe 3 %, doch die jüngsten Unruhen auf den weltweiten Finanzmärkten und die Verlangsamung der Wirtschaftstätigkeit in den USA haben die Risiken einer Abwärtsbewegung beträchtlich vergrößert.

Hoewel de opleving van de Europese economie heeft doorgezet en er in 2007 sprake was van een groei van bijna 3%, hebben de recente onrust op de mondiale financiële markten en de afnemende groei van de Amerikaanse economie het risico op een recessie aanzienlijk vergroot.


20. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass die Debatten über die Initiativen, die als für die Entwicklungshilfe relevant betrachtet werden können, im Jahr 2007 innerhalb des DAC der OECD fortgesetzt werden, um beim hochrangigen Gipfel, der Anfang 2008 in Ghana stattfinden soll, zu einem Ende zu kommen, und unterstreicht seine ganze Entschlossenheit, sich aktiv an diesen Debatten zu beteiligen;

20. stelt vast dat de gesprekken over de vraag of bepaalde initiatieven al dan niet tot het terrein van de ontwikkelingshulp behoren in 2007 in de DAC en OESO zullen worden voortgezet om tijdens de top die aanvang 2008 in Ghana zal worden gehouden te worden afgerond en onderstreept dat het vast van plan is actief aan deze gesprekken deel te nemen;


Mit Blick auf das Auslaufen des derzeitigen Finanzrahmens der EU[6] Ende 2006 wird das Programm AENEAS nun auf drei Jahre verkürzt, und es soll ein neues thematisches Programm, das den Gegenstand dieser Mitteilung bildet, eingeführt werden, mit dem unter anderem die AENEAS-Maßnahmen im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 fortgesetzt werden.

Met het oog op de afsluiting eind 2006 van het huidige financieel kader van de EU[6] wordt de looptijd van het AENEAS-programma thans ingekort tot drie jaar en dient een nieuw thematisch programma, het onderwerp van onderhavig document, te worden opgesteld dat onder meer de activiteiten van AENEAS in het kader van de financiële vooruitzichten 2007–2013 zal voortzetten.


Die allgemeinen Bemühungen im Hinblick auf die vom Europäischen Rat in Berlin vorgegebene Haushaltsdisziplin sollten in dem im Jahr 2007 beginnenden Zeitraum fortgesetzt werden.

Het algemene streven naar begrotingsdiscipline zoals neergelegd in de conclusies van de Europese Raad van Berlijn moet in de periode vanaf 2007 worden voortgezet.


15. Die allgemeinen Bemühungen im Hinblick auf die vom Europäischen Rat in Berlin vorgegebene Haushaltsdisziplin sollten in dem im Jahr 2007 beginnenden Zeitraum fortgesetzt werden.

15. De door de Europese Raad in Berlijn vastgelegde algemene inspanning inzake begrotingsdiscipline moet in de periode vanaf 2007 worden voortgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2007 fortgesetzt' ->

Date index: 2024-09-02
w