Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2006 erwarb ryanair » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der Privatisierung von Aer Lingus durch die irische Regierung im Jahr 2006 erwarb Ryanair eine Beteiligung von 19,16 % am Kapital dieser Gesellschaft.

Na de privatisering van Aer Lingus door de Ierse regering in 2006 verwierf Ryanair een belang van 19,16 % in het kapitaal van deze onderneming.


In den ASAs der Jahre 2006 und 2010 wurden zwar konkrete Ziele für die Verkehrsentwicklung bei Ryanair vorgegeben; Italien erläuterte jedoch, dass diese Ziele sich nicht mit den Erwartungen von So.Ge.A.AL bezüglich des für Ryanair am Flughafen Alghero insgesamt veranschlagten Verkehrsaufkommens deckten.

De overeenkomsten inzake luchthavendiensten van 2006 en 2010 bevatten wel bepaalde verkeersdoelen voor Ryanair, maar die weerspiegelden volgens Italië de verwachtingen van So.Ge.A.AL met betrekking tot het totale verkeer van Ryanair op de luchthaven niet.


Um die zusätzlichen Personalkosten in Verbindung mit den Verträgen mit Ryanair über das Jahr 2006 hinaus abschätzen zu können, wurden statistische Analysen ausgehend von den Daten zur Summe der Personalkosten des Flughafens durchgeführt; auf diese Weise sollte bestimmt werden, in welchem Umfang sich die Kosten je nach Fluggastaufkommen änderten (111).

Om de incrementele personeelskosten na 2006 als gevolg van de overeenkomsten met Ryanair af te leiden, werd een statistische analyse uitgevoerd op basis van de gegevens over de totale personeelskosten van de luchthaven om te bepalen welk deel van de kosten varieerde op grond van de passagiersaantallen (111).


Die Kommission stellt fest, dass sich So.Ge.A.AL schon aufgrund dieser Bestimmung im Jahr 2006 nicht darauf verlassen konnte, dass der Vertrag verlängert würde, geschweige denn, dass eine Verlängerung zu ähnlichen Bedingungen erfolgen würde; die Verlängerung war eine Möglichkeit, die jedoch insbesondere davon abhing, dass Ryanair zu einer Verlängerung bereit war.

De Commissie is van mening dat alleen al op basis van die bepaling So.Ge.A.AL in 2006 niet kon vertrouwen op een verlenging, en al zeker niet onder gelijksoortige voorwaarden, aangezien een dergelijke verlenging hypothetisch was en afhankelijk van met name de wil van Ryanair om de verlenging te aanvaarden.


Am 3. April 2006 vereinbarten So.Ge.A.AL und Ryanair einen neuen ASA, der an die Stelle des ASA von 2003 trat, vom 1. Januar 2006 bis zum 31. Dezember 2010 in Kraft war und um fünf Jahre verlängert werden konnte.

Op 3 april 2006 werd een nieuwe overeenkomst inzake luchthavendiensten gesloten tussen So.Ge.A.AL en Ryanair. Deze overeenkomst verving die van 2003 en was geldig van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2010, met een mogelijke verlenging van vijf jaar.


Im Jahr 2008 (IP/08/956) leitete die Kommission eine eingehende Untersuchung mehrerer Finanzierungsmaßnahmen ein (z. B. Gewinnabführungs- und Verlustübernahmeverträge, Kapitalerhöhungen, direkte Zuschüsse usw.), die die Fraport AG (die bis zum 31.12.2008 die Muttergesellschaft des Flughafens Frankfurt-Hahn und Betreiber des Flughafens Frankfurt/Main war), das Land Rheinland-Pfalz und das Land Hessen zugunsten des Flughafens Frankfurt-Hahn durchgeführt hatten. Untersucht wurden außerdem auch die in den Jahren 1999, 2002 und 2005 mit ...[+++]

In 2008 (IP/08/956) begon de Commissie een diepgaand onderzoek naar diverse financieringsmaatregelen (zoals regelingen inzake winst- en verliesverrekening, kapitaalverhogingen, directe subsidies enz.) die Fraport AG (tot 31 december 2008 de moedermaatschappij van de luchthaven Frankfurt Hahn en de exploitant van de luchthaven Frankfurt/Main), de deelstaten Rijnland-Palts en Hessen hadden genomen. Verder werden ook de akkoorden met Ryanair uit 1999, 2002 en 2005 en de regeling inzake luchthavengelden van 2001 en ...[+++]


Während der Laufzeit des öffentlichen Übernahmeangebots erwarb Ryanair weitere Aktien und hielt am 26. November 2006 25,17 % am Kapital von Aer Lingus.

Tijdens de looptijd van het openbare overnamebod verwierf Ryanair nog meer aandelen, zodat zij op 26 november 2006 25,17 % van het kapitaal van Aer Lingus hield.


Der Vergleich ermöglicht jedenfalls die Feststellung, dass die Marge bis einschließlich 2006 negativ ist (zwischen -650000 und -1370000 EUR je nach Jahr), wobei die Personalkosten je Fluggast von 4,42 auf 2,73 EUR sinken, was immer noch weit über den Ryanair berechneten Entgelten von 1 EUR, später 1,13 EUR, liegt.

Uit deze vergelijking kan niettemin worden geconcludeerd dat de winstmarge negatief is tot en met 2006 (tussen - 650000 en - 1370000 euro, afhankelijk van het jaar), waarbij de salariskosten per passagier dalen van 4,42 tot 2,73 euro, hetgeen echter nog steeds ver boven het bedrag van 1 euro en vervolgens 1,13 euro ligt dat aan Ryanair in rekening wordt gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2006 erwarb ryanair' ->

Date index: 2024-11-27
w