Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2005 zurückgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010

Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis zu einem gewissen Grad kann die strukturelle Verschlechterung auf die Einführung der kapitalgedeckten zweiten Rentensäule im Jahr 2005 und die damit verbundenen Übertragungen auf diese Säule zurückgeführt werden, die Schätzungen zufolge von 0,8 % des BIP im Jahr 2005 auf 1,2 % bzw. 1,3 % des BIP in den Jahren 2006 und 2007 anstiegen.

De verslechtering van het structurele tekort is echter ook ten dele toe te schrijven aan de invoering in 2005 van een tweede pensioenpijler met kapitaaldekking, waarbij de overdrachten naar deze pijler zijn toegenomen van naar schatting 0,8 % van het bbp in 2005 tot 1,2 % en 1,3 % van het bbp in respectievelijk 2006 en 2007.


In dem Bericht wird festgestellt, dass sich die Lage im Jahre 2005 verschlechtert hat, was auf die fehlerhafte Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts zurückgeführt wird.

De rapporteur signaleert een verslechtering van de situatie in het jaar 2005 en schrijft dat toe aan een incorrecte toepassing van het Stabiliteits- en groeipact.


Er begrüßte die von den niederländischen Behörden unternommenen Anstrengungen, durch die das Defizit von 3,2 % des Bruttoinlandsprodukts im Jahr 2003 auf 2,3 % im Jahr 2004 zurückgeführt werden konnte, sowie die Haushaltsvoranschläge, die auf eine Fortsetzung dieses Trends hindeuten (2 % für 2005 und 1,6 % für 2006).

Hij toonde zich ingenomen met de inspanningen van de Nederlandse overheid, waardoor zij erin geslaagd is haar tekort van 3,2% van het bruto binnenlands product in 2003 terug te brengen tot 2,3% in 2004, en met de begrotingsprognoses die een tendens in dezelfde richting aangeven (2% in 2005 en 1,6% in 2006).


8. bekundet ernsthafte Besorgnis darüber, dass die Gesamtobergrenze für Rubrik 4 im Jahre 2005 um 58 Millionen Euro niedriger liegt als im Haushaltsansatz 2004 für die Außenbeziehungen, und dass gleichzeitig angeregt wird, die Hilfe für den Irak um 200 Millionen Euro aufzustocken, von denen nur etwa 100 Millionen Euro über den Flexibilitätsmechanismus finanziert würden, was zu der unakzeptablen Konsequenz führen wird, dass die Aktivitäten auf dem Gebiet der langfristigen Entwicklungszusammenarbeit beträchtlich zurückgeführt werden;

8. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat het plafond voor rubriek 4 in 2005 € 58 miljoen lager is dan de begroting 2004 voor externe betrekkingen; in combinatie met het voorstel om de steun voor Irak met € 200 miljoen op te trekken, waarvan slechts ongeveer € 100 miljoen via het flexibiliteitsmechanisme zal worden gefinancierd, leidt dit ertoe, en dit is onaanvaardbaar, dat de langetermijnactiviteiten in het kader van de ontwikkelingssamenwerking flink zullen worden teruggeschroefd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der gesamtstaatliche Haushaltssaldo dürfte im gesamten Programmzeitraum weiterhin bei über 2 % des BIP liegen, während der Schuldenstand in Relation zum BIP den Projektionen zufolge auf 36 % im Jahr 2005 zurückgeführt würde.

De begroting zal gedurende de gehele programmaperiode sluiten met een overschot van ruim 2% van het BBP, en de overheidsschuld zal afnemen tot 36% van het BBP in 2005.


Der Rat erkennt die projizierte Verbesserung des strukturellen Saldos um über ½ % des BIP pro Jahr an, durch die das strukturelle Defizit von rund 3½ % des BIP im Jahr 2002 im Einklang mit den Zusagen Portugals in der am 5. November 2002 vom Rat angenommenen Empfehlung bis 2005 auf eine nahezu ausgeglichene Position zurückgeführt wird.

De Raad stelt vast dat het onderliggende saldo volgens de plannen met meer dan 0,50% van het BBP per jaar zal worden verbeterd, waardoor het onderliggende tekort van ongeveer 3,50% van het BBP in 2002 wordt teruggebracht tot een situatie die tegen 2005 vrijwel in evenwicht is, overeenkomstig de verbintenissen die Portugal is aangegaan in het kader van de door de Raad op 5 november 2002 aangenomen aanbeveling.


Das aktualisierte Konvergenzprogramm rechnet während des gesamten Programmzeitraums weiter mit gesamtstaatlichen Haushaltsüberschüssen von über 2 % des BIP, während der Schuldenstand in Relation zum BIP um fast 17 Prozentpunkte auf 36 % im Jahr 2005 weiter zurückgeführt werden soll.

het programma voorziet dat de begroting gedurende de gehele programmaperiode een overschot van ruim 2% van het BBP zal vertonen en dat de overheidsschuld met bijna 17 procentpunten zal worden teruggedrongen tot 36% van het BBP in 2005.


Mittelfristig soll die steuerliche Belastung bis zum Jahr 2005 auf 47,7 % des BIP gemäß nationaler Definition zurückgeführt werden.

Op middellange termijn is het de bedoeling de belastingdruk terug te brengen tot 47,7 procent van het BBP in 2005 (volgens de nationale definitie).




D'autres ont cherché : jahr 2005 zurückgeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2005 zurückgeführt' ->

Date index: 2020-12-20
w