Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2005 zeigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010

Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
77. Dieser erste Bericht zur Kontrolle der Umsetzung des Haager Programms zeigt einen überraschend deutlichen Kontrast zwischen der insgesamt positiven Bilanz beim Zeitplan der Verabschiedung der Rechtsakte im Jahr 2005 und der wesentlich gemischteren Bilanz der Umsetzung der Rechtsakte in den Mitgliedstaaten.

77. Ter afsluiting van dit eerste verslag over de uitvoering van het Haags programma moet worden opgemerkt dat het frappant is hoezeer de over het algemeen positieve balans voor de tijdige goedkeuring van de voor 2005 geplande maatregelen in tegenspraak is met het veel gemengdere beeld van de uitvoering van de instrumenten op nationaal niveau.


Die Abbildung zeigt, dass bis 2020 ein Rückgang der Emissionen aller Schadstoffe, außer CO2, auf unter 20 % ihres jeweiligen Werts des Jahres 1995 erwartet wird, während die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2005 weiter zunehmen und anschließend stabil bleiben werden (unter der Voraussetzung, dass die Autohersteller ihre freiwillig eingegangenen Verpflichtungen einhalten).

Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).


Im Jahr 2005 wurden Verbesserungen bei der Umsetzung der Strukturpolitik im Fischerei- und Aquakultursektor erzielt, wie sich an der finanziellen Abwicklung zeigt.

In 2005 hebben verbeteringen plaatsgevonden in de uitvoering van het structuurbeleid in de visserij- en de aquacultuursector, zoals in de financiële uitvoering wordt weerspiegeld.


Die Tabelle 5 zeigt die Zahlungen, die im Jahr 2005 für vor dem Beitritt genehmigte ISPA-Vorhaben getätigt wurden.

Tabel nr. 5 hieronder laat de betalingen zien die in 2005 zijn verricht voor ISPA-projecten die vóór de toetreding in 2004 waren goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die nachstehende Tabelle zeigt die ausgewählten gemeinsamen europäischen Projekte für das Jahr 2005 (Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen mit einer Antragsfrist bis zum 15. Dezember 2004).

- Onderstaande tabel betreft de selectie van gezamenlijke Europese projecten (JEP), uitgevoerd in 2005 ingevolge de op 15 december 2004 afgesloten oproep tot het indienen van voorstellen.


Eine Studie des IWF aus dem Jahr 2005 zeigt, dass von 7,1 Milliarden USD, die 2005 für bilaterale Hilfsmaßnahmen für staatliche Verwaltung, Wirtschaftspolitik und das Finanzmanagement im öffentlichen Sektor ausgegeben wurden, lediglich 1,7 % auf Hilfe in Steuersachen entfielen.

Een studie van het IMF in 2005 laat zien dat van de 7,1 miljard USD die in 2005 is besteed aan bilaterale steun voor overheidsbestuur, economisch beleid en financieel beheer van de overheidssector, slechts 1,7% bestemd was voor belastingaangelegenheden.


Drei Jahre nach ihrer Neuausrichtung im Jahr 2005 zeigt die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung erste Wirkung.

Drie jaar na de hernieuwde start in 2005 werpt de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid vruchten af.


Die Entschließung des Parlaments aus dem Jahre 2005 zeigt dies ganz deutlich.

Dit vindt duidelijk zijn weerslag in de resolutie van het Parlement van 2005.


Die Entschließung unseres Parlaments aus dem Jahre 2005 zeigte greifbare Ergebnisse, wie mein Kollege, Herr Tabajdi bereits ausführte, denn eineinhalb Jahre gab es keine solchen Vorfälle.

Onze resolutie van 2005 moet wel tastbare gevolgen gehad hebben, zoals collega Tabajdi veronderstelde, want daarna deden zich anderhalf jaar lang dergelijke incidenten niet meer voor.


Zweitens: Die entsprechenden Maßnahmen der EU-Mitgliedstaaten haben bedauerlicherweise keine zufriedenstellenden Ergebnisse gebracht, wie der Rückgang des BIP-Wachstums von 2,4 % im Jahr 2004 auf 1,5 % im Jahr 2005 zeigt.

Ten tweede leveren de maatregelen die de lidstaten van de Europese Unie op dit gebied genomen hebben, helaas geen bevredigende resultaten op. Dit komt tot uiting in de lagere groei van het BBP, die is gedaald van 2,4 procent in 2004 tot 1,5 procent in 2005.




D'autres ont cherché : jahr 2005 zeigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2005 zeigt' ->

Date index: 2022-02-05
w